tedesco » francese

Ausdruck m (Papier)

Ausdruck1 -drücke SOST m

1. Ausdruck a. MAT, INFORM:

2. Ausdruck senza pl (Gesichtsausdruck):

4. Ausdruck senza pl (Ausdrucksweise):

Ausdruck2 -drucke SOST m

1. Ausdruck senza pl (das Ausdrucken):

2. Ausdruck (ausgedruckter Text):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die einleitend referierte Bedeutung des Ausdrucks Aussage ist die herrschende Bedeutung.
de.wikipedia.org
Er versucht mehrere deutsche Entsprechungen eines arabischen Ausdrucks aufzuzählen, weshalb seine Ausgabe schwer lesbar ist.
de.wikipedia.org
Singen, Instrumentalspiel, Bewegung und Tanz, Wahrnehmen und Erleben von Musik, denkerisches Erfassen von Musik einschließlich des Übertragens in Symbole sowie das Verbinden von Musik mit anderen Formen künstlerischen Ausdrucks.
de.wikipedia.org
Diese Variabilität des semantischen Ausdrucks kann als duales Problem der Mehrdeutigkeitssprache gesehen werden.
de.wikipedia.org
Korrektheit des Ausdrucks, glücklich gewählte Bilder, in denen er gewöhnlich die Natur lebendig zeichnet, sowie Fülle und Wohlklang der Diktion charakterisieren seine Gedichte.
de.wikipedia.org
Die Deutschsprachige Gesellschaft für Kunst & Psychopathologie des Ausdrucks e. V. (DGPA) verlieh ihm im Jahr 1969 die Hans-Prinzhorn-Medaille.
de.wikipedia.org
Sie scheint in dieser unerhörten Erzählung ästhetisch, das heißt, als Ausdrucks- und Wahrnehmungsgestalt, neu auf.
de.wikipedia.org
Während das Resultat inhaltlich ein zufriedenstellendes erzählerisches Ganzes ist, wurde die Sprache zu einem sehr viel farbenfroheren Stil modernisiert, wobei die Magerkeit des Ausdrucks der früheren Textfassung verloren ging.
de.wikipedia.org
Und dennoch bringt dieser unbegreifliche Vorgang die höchst seltene Erscheinung eines Ausdrucks hervor.
de.wikipedia.org
Seine Kompositionen verkörpern einen klassischen Stil der Spätrenaissance, in dem die Empfindsamkeiten seiner Madrigale zugunsten eines zurückhaltenden und beherrschten Ausdrucks zurücktreten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina