tedesco » francese

fesseln [ˈfɛsəln] VB vb trans

2. fesseln ricerc (binden):

jdn an sich acc fesseln

3. fesseln (faszinieren):

jdn fesseln Anblick:
jdn/etw fesseln

Fessel <-, -n> [ˈfɛsəl] SOST f

1. Fessel:

lien m
jdn in Fesseln legen [o. schlagen letter]
mettre qn aux fers letter

2. Fessel ANAT:

attaches fpl ricerc
paturon m ricerc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Theater verlor durch den Aufschwung der Filmproduktion, die sich erst spät von den Fesseln staatlicher Bevormundung befreien konnte, stark an Bedeutung.
de.wikipedia.org
Sowohl die Art der alten Meister fesselte ihn wie der unverfälschte niederdeutsche Menschenschlag.
de.wikipedia.org
Sie geht schnell zurück zu ihrer Liege und legt die Fesseln wieder an.
de.wikipedia.org
In seinem letzten Lebensjahrzehnt fesselten ihn wiederholte Herzbeschwerden wochenlang ans Bett.
de.wikipedia.org
Ab 1921 war er krankheitsbedingt dauerhaft ans Bett gefesselt.
de.wikipedia.org
In dem Essay Fesseln der Zeit (2011) wird die Frage der Zeit zur menschlichen Identitätsfrage.
de.wikipedia.org
Er dient zum Fesseln von Armen oder Beinen.
de.wikipedia.org
Diese brachten sie mit mehreren Fahrzeugen zur Farm, wo sie mit den Händen auf dem Rücken gefesselt wurden.
de.wikipedia.org
Der Bottom kann in seiner Position gefesselt sein, einmal um seine Passivität zu erzwingen, aber auch um es ihm zu erleichtern, diese Stellung einzunehmen.
de.wikipedia.org
Schwer bewaffnet fesseln sie die Kreatur und sind sich nicht sicher, was nun zu tun ist.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"fesseln" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina