tedesco » francese

Traduzioni di „hervorgehen“ nel dizionario tedesco » francese (Vai a francese » tedesco)

hervor|gehen VB vb intr irreg +sein

1. hervorgehen ricerc (entstammen):

aus einer Ehe/Verbindung hervorgehen

2. hervorgehen (sich ergeben, zu folgern sein):

aus etw hervorgehen
il en ressort que +indic

Esempi per hervorgehen

siegreich aus etw hervorgehen
aus etw hervorgehen
als Sieger aus etw hervorgehen
aus einer Ehe/Verbindung hervorgehen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
1857 erfolgte die Gründung der Liedertafel, aus der die heutige Chorgemeinschaft hervorging.
de.wikipedia.org
Aus der Ehe sind zwei Kinder (*1962 und *1964) hervorgegangen.
de.wikipedia.org
Dies wird möglich durch gründliche Recherche aus der die interessantesten Eigenschaften des Porträtierten hervorgehen.
de.wikipedia.org
Diese heraldisch stilisierte Form ist aus einem Herzen mit bestecktem Kreuz hervorgegangen.
de.wikipedia.org
Daraus ersah man, dass aus ihrem Leibe glorreiche Könige hervorgehen sollten.
de.wikipedia.org
Eine weitere erfolgreiche Abteilung des Vereins war die Skisprungabteilung, aus der mehrere bekannte Skispringer hervorgingen.
de.wikipedia.org
Vielfach ist eine Laienspiritualität zwar aus einer klösterlichen oder mönchischen hervorgegangen, hat diese dann aber spezifisch umgeformt.
de.wikipedia.org
Am nördlichen Ende liegt eine verwachsene Buchengruppe, die aus einer niederwaldartigen Nutzung hervorgegangen sein dürfte.
de.wikipedia.org
Er veröffentlichte regelmäßig in einer Sammlerzeitschrift Aufsätze über seine neuesten Ankäufe, aus denen hervorgeht, dass er jeweils glaubte, ein Original erworben zu haben.
de.wikipedia.org
Wie aus Gleichung (2) hervorgeht, hat die Dimension einer Konzentration.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"hervorgehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina