tedesco » francese

liegen <lag, gelegen> [ˈliːgən] VB vb intr +haben o ted mer, A, CH sein

3. liegen fig:

4. liegen (horizontal gelagert werden):

der Wein muss liegen

5. liegen (hängen):

7. liegen (begraben sein):

im Grab/in Weimar liegen

8. liegen (angeordnet sein, geformt sein):

9. liegen NAUT:

am Kai liegen
im Hafen liegen
auf einer Sandbank liegen

11. liegen (einen Rang, eine Position einnehmen):

auf dem ersten Platz liegen
gut liegen
ganz hinten liegen

13. liegen (gefaltet sein):

17. liegen (abhängig sein):

bei jdm liegen
tenir à qn
bei jdm liegen

19. liegen (gefallen, zusagen):

Sprachen liegen ihm

20. liegen (zufallen):

bei jdm liegen Schuld:

Vedi anche: gelegen

I . gelegen [gəˈleːgən] VB

gelegen part perf von liegen

Liegen <-s; senza pl> SOST nt

Liege <-, -n> [ˈliːgə] SOST f

1. Liege (Bett):

divan m

2. Liege (Liegestuhl):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die durchschnittliche Betriebsgröße lag damit bei rund 40 Hektar.
de.wikipedia.org
Seine größten Erfolge lagen in der Darstellung historischer Persönlichkeiten.
de.wikipedia.org
Sie liegt auf dem Mittelpunkt des Scheitels, auf der Fontanelle.
de.wikipedia.org
Die Studiengebühren liegen zwischen 12.000 und 22.000 Baht.
de.wikipedia.org
Es liegt meist sehr hoch in einer Astgabelung.
de.wikipedia.org
Die Bevölkerungsdichte lag bei 355,4 Einwohnern je Quadratkilometer.
de.wikipedia.org
Die Bevölkerungsdichte (25,8) liegt unter dem halben Provinzdurchschnitt (55,9 Einw.
de.wikipedia.org
Die Jahresniederschläge liegen je nach Standort zwischen 1000 und 2000 Millimeter.
de.wikipedia.org
Die Nasenöffnungen liegen in einer Grube vor den Augen.
de.wikipedia.org
Auf diesem Gebiet lag er mit an der Spitze aller Bundesstaaten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"liegen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina