tedesco » francese

I . setzen [ˈzɛtsən] VB vb trans +haben

3. setzen (pflanzen):

4. setzen (errichten):

5. setzen (festlegen):

7. setzen (wetten):

8. setzen TIPOGR:

locuzioni:

III . setzen [ˈzɛtsən] VB vb intr

2. setzen +haben o sein (springen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Da es ein diesiger, trüber Tag war, setzte die Dunkelheit recht früh ein.
de.wikipedia.org
Eine Heuschreckenplage im Jahr 2004 setzte dem Ackerbau zu.
de.wikipedia.org
Unter seiner Leitung setzte sich der von der Firma entwickelte Radialreifen international durch.
de.wikipedia.org
Sie war interterritorial organisiert und setzte sich aus Mitgliedsparteien in einzelnen französischen Überseegebieten zusammen.
de.wikipedia.org
Es setzte ein Verdrängungsprozess in den Truppenteilen ein, bei dem Bogen, Armbrust und sonstiges mittlerweile veraltetes Kriegsmaterial zu Gunsten der neuen Feuerwaffen aufgegeben wurden.
de.wikipedia.org
Es setzte eine Stadtentwicklung ein, zu erkennen an Toren, städtischer Straßenführung und Wehranlagen.
de.wikipedia.org
Er setzte sich aufopferungsvoll für die Armen und Benachteiligten der Gesellschaft ein.
de.wikipedia.org
Am Ende der letzten Eiszeit vor etwa 10.000 Jahren setzte die endgültige Bewaldung des Gebietes ein.
de.wikipedia.org
Sie setzte auf die Westmächte, von denen sie in der finnischen Frage eine mäßigende Einwirkung auf den russischen Bundesgenossen erwartete.
de.wikipedia.org
Irgendwann setzte sich die standarddeutsche Schreibart Buch durch.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina