tedesco » francese

verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] AGG

1. verschlossen (abgeschlossen):

verschlossen Zimmer, Haus
fermé(e) [à clé]

2. verschlossen (geschlossen):

verschlossen Dose
fermé(e)
verschlossen Flasche
bouché(e)

3. verschlossen (zurückhaltend):

verschlossen Person

4. verschlossen (unverständlich):

jdm verschlossen bleiben

I . verschließen* irreg VB vb trans

1. verschließen (abschließen):

fermerclé]

2. verschließen (zumachen):

3. verschließen (wegschließen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das südliche Turmportal wurde im Zusammenhang mit dem Bau der Stützmauer verschlossen.
de.wikipedia.org
Die Abwasserrohre des Werks wurden verschlossen, um so die Einleitung der Industrieabwässer zu verhindern.
de.wikipedia.org
Zum Schluss wird der Eingang des Nestes durch Material des zuvor angelegten Vorbaus wieder verschlossen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu Grab 1 fand man weder die Marmortüren, mit denen die Grabkammer verschlossen war, noch eine Bahre.
de.wikipedia.org
Der Kabelabschlussraum ist mit einem Deckel mit Gummidichtung verschlossen, der Schaltraum hat keinen eigenen Deckel.
de.wikipedia.org
Hier gab es früher einen kleinen Zugang, der durch einen Stein oder eine Holztür verschlossen war.
de.wikipedia.org
Darunter befindet sich eine mit einer eisernen Gittertür verschlossene Sakramentsnische.
de.wikipedia.org
Der Zugang erfolgt über ein vierfach getrepptes und spitzbogenförmiges Portal, das mit einer hölzernen Tür verschlossen ist.
de.wikipedia.org
Auch eine später eingefügte Ladenfassade wurde wieder verschlossen.
de.wikipedia.org
Bei Renovierungsarbeiten wurde das Gewölbe 1973 abgebrochen und durch eine Stahlbetondecke ersetzt, der Zugang zum Schiff wurde verschlossen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verschlossen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina