tedesco » francese

wahr [vaːɐ] AGG

2. wahr attr (wirklich, tatsächlich):

vrai(e) antep

locuzioni:

[il n']y a que ça de vrai colloq
das ist [auch] nicht das Wahre colloq
so wahr ich lebe [o. hier stehe] colloq

Esempi per wahrsten

im wahrsten Sinne des Wortes

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Auf seinen Tourneen durch die französische Provinz nahm er gerne jede sich bietende Gelegenheit wahr, andere Menschen kennenzulernen.
de.wikipedia.org
Aufgabe dieser Gesellschaft sei die Abschirmung des wahren Zahlungsempfängers.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
Hieraus folgt die Verpflichtung, diese Nachricht für wahr zu halten.
de.wikipedia.org
Mit der wahren, schrecklichen Antwort rechnet schließlich niemand.
de.wikipedia.org
Es lässt sich zeigen, dass dann nach Abstiegen die wahre Lösung erreicht wird.
de.wikipedia.org
Der kontrollierte Prozess, bei dem eine Information als wahr oder falsch bewertet wird, erfolgt erst in einem zweiten Schritt.
de.wikipedia.org
Seine wahre Berufung fand er jedoch in der Botanik.
de.wikipedia.org
Die wahre Familie des falschen Sohnes wird gefunden.
de.wikipedia.org
Deren Gemeinderat nimmt daher auch die Aufgaben des Provinziallandtags wahr.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina