tedesco » greco

Traduzioni di „abzugeben“ nel dizionario tedesco » greco (Vai a greco » tedesco)

I . ab|geben irr VERB vb trans

2. abgeben (verkaufen):

3. abgeben (Schuss):

4. abgeben (Erklärung, Stimme):

5. abgeben (Wärme, Energie):

7. abgeben (aufgeben):

8. abgeben SPORT (Ball):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Da „schleswig-holsteinische“ Schiffe nach Ende des Konflikts in jedem Falle an die dänische Marine abzugeben gewesen wären, wollte er keinen unnötigen Aufwand betreiben.
de.wikipedia.org
Die Abmeldung vom Religionsunterricht ist gegenüber dem Schulleiter schriftlich, von einem minderjährigen religionsmündigen Schüler persönlich abzugeben.
de.wikipedia.org
Derjenige, der durch die einstweilige Verfügung verpflichtet ist, muss in der Regel auch die Rechtsanwaltskosten für die Aufforderung tragen, eine Abschlusserklärung abzugeben.
de.wikipedia.org
Jedenfalls sah ich nach einer Stunde, ein wenig schläfrig, allmählich die mächtige, unbewegliche Statur eines Mannes sich abzeichnen, der mir einen rechten Kommissar abzugeben schien.
de.wikipedia.org
Rechtlich ist eine Preisangabe im Handel die Einladung an (potentielle) Kunden, ein Kaufangebot abzugeben () → Aufforderung zur Abgabe eines Angebots.
de.wikipedia.org
Dazu durften die Burgherren jederzeit frei mahlen lassen und brauchten keinen Malter abzugeben.
de.wikipedia.org
Der Behaviorismus befinde sich bei Tierexperimenten in der ausweglosen Alternative, entweder unwesentliche Verhaltensweisen zu beschreiben oder anthropomorphe Interpretationen abzugeben.
de.wikipedia.org
Die Stimmbürger haben die Möglichkeit, die Listen unverändert abzugeben oder sie durch Kumulieren bzw. Panaschieren zu verändern.
de.wikipedia.org
Die schwache Patrone.22 kurz ermöglicht es hier schnell hintereinander 5 Schuss auf 5 verschiedene Scheiben abzugeben.
de.wikipedia.org
Die Teilnehmer sollen auf diese Weise dazu animiert werden, möglichst wahrheitsgetreue und genaue Prognosen abzugeben.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский