tedesco » inglese

Traduzioni di „Abendessen“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Abend·es·sen SOST nt

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

All-Inclusive alkoholfrei = mind. alkoholfreie Getränke frei

Übernachtung in der gebuchten Kategorie, Frühstücksbüffet, Mittagsimbiss, Abendessen, alkoholfreie Getränke auch Kaffee, Tee, Espresso und Capuccino bis zur angegebenen Schlusszeit auch zu den Mahlzeiten, mind. bis 22.00.

www.alphotel.at

Free non-alcoholic drinks

Overnight stay in the booked category, buffet breakfast, afternoon snack, evening meal, non-alcoholic drinks and also coffee, tea, espresso and cappuccino available until the stated closing time and also at meals;

www.alphotel.at

Unsere Frühstücksköche sorgen bereits am Morgen für einen genussvollen Start in den Tag und verwöhnen Sie mit frischen Eiergerichten und vielem meh …

Beim Abendessen ab 19.00 Uhr wählen Sie erlesene Köstlichkeiten aus unserem 5-Gang Wahlmenü – von den exquisiten Vorspeisen, über die herzhaften Hauptspeisen und Vitalgerichte bis hin zum süßen, krönenden Abschluss.

www.central-soelden.at

Our breakfast chefs will ensure you have an enjoyable start to the day and spoil you with fresh egg dishes and much mor …

At the evening meal from 19.00 you can choose fine delicacies from our 5-course set menu – from the exquisite starters to the hearty main courses and health dishes to the sweet, crowning final course.

www.central-soelden.at

Das Abendessen im Golf Hotel Montreux servieren wir Ihnen bis 21 Uhr.

1 Abendessen im Restaurant des Golf Hotels Reitanlage in Montreux - Villeneuve: einstündiger Ausritt für Fortgeschrittene ODER - Reitstunde ( 1 / 2 Stunde ) pro Tag Riviera CardMit der Riviera Card können Sie gratis den öffentlichen Bus zwischen Vevey und Montreux nutzen.

Außerdem profitieren Sie von einer 50 % -igen Ermäßigung auf einige Sehenswürdigkeiten und Ausflüge in Montreux und Vevey!

www.golf-hotel-montreux.ch

Riviera Card

1 evening meal at the Golf-Hotel restaurant Riding equipment in Montreux - Villeneuve:1 hour ride for experienced riders OR riding for half an hour per day Riviera CardWith the Riviera Card you can use the public bus service between Vevey and Montreux for free.

You also benefit from a reduction of 50 % on certain attractions and excursions in Montreux and Vevey!

www.golf-hotel-montreux.ch

täglich reichhaltiges Frühstücksbüfett mit Vitalecke und Prosecco

täglich wechselndes Abendessen vom Büfett mit Suppe, zwei Hauptgängen zur Wahl, vegetarisches Gericht, verschiedene Beilagen der Saison, großes Salatbüfett, Dessert

an 2 Tagen Ihrer Wahl ein Lunchpaket für die ganze Familie

www.bellevue.mondiholiday.at

daily breakfast buffet with health food section

daily varying evening meal from the buffet with soup, choice of two main dishes, vegetarian dish, selection of seasonal side dishes, large salad buffet, desserts

lunchpaket for the whole family on 2 days of your choice

www.bellevue.mondiholiday.at

Seminarhotel, konferenzhotel Schweiz, seminar hotel, Seminarräume, hotel montreux

3 Nächte im Hotel, 1 Doppelzimmer Frühstücksbuffet1 Obstkorb zur AnkunftZugticket von Montreux nach Aigle und zurück2 Abendessen im HotelRiviera Card (MTB & Radsport am Genfersee)

www.golf-hotel-montreux.ch

Cycling and Mountain Biking on Lake Geneva - Golf Hotel René Capt Montreux

3 nights at the Golf-Hotel, 1 double roomBreakfast buffet1 fruit basket on arrivalReturn train ticket from Montreux to Aigle2 evening meals for 2 personsRiviera Card (Cycling and Mountain Biking on Lake Geneva)

www.golf-hotel-montreux.ch

Halbpension :

auf speziellen Wunsch Mittagessen statt Abendessen möglich Zuschlag Vollpension:

€ 12,– p.P./Tag Reduktion bei Übernachtung/Frühstück:

www.zapfenhof.at

Half board :

on special request, lunch is possible instead of evening meal Full board supplement:

€ 12,– p.p./day Reduction for overnight stay/breakfast:

www.zapfenhof.at

in Vevey ein, welches seit 1998 zum auserlesenen Club der Drei-Sterne-Häuser des Guide Michelin gehört.

Gérard Rabaey wurde zweimal zum Koch des Jahres gewählt und gehört seit 1990 zur Kette "Relais&Châteaux" Das Abendessen im Golf Hotel Montreux servieren wir Ihnen bis 21 Uhr. Riviera Card Mit der Riviera Card können Sie gratis den öffentlichen Bus zwischen Vevey und Montreux nutzen.

www.golf-hotel-montreux.ch

Gérard Rabaey has been a member of the Michelin Guide ’s exquisite 3-Star-Hotels club since 1998.

He has twice been voted Chef of the Year and has been a member of the "Relais&Châteaux" chain since 1990 The evening meal at Hotel René Capt is served until 9pm Riviera Card With the Riviera Card you can use the public bus service between Vevey and Montreux for free.

www.golf-hotel-montreux.ch

4,20 4,20

Tagungsgetränke ein Getränk zum Mittagessen ein Getränk zum Abendessen Kaffee / Tee Thermoskanne ( 8 Tassen ) Mineralwasser 0,75 Liter-Flasche Säfte ( Literflaschen )

€ € € € €

www.hotel-horner-eiche.de

4,20 4,20

Conference drinks One drink with your midday meal One drink with your evening meal Flask of coffee / tea ( 8 cups ) Large bottles of mineral water Fruit juice ( 1-litre bottles )

€ € € € €

www.hotel-horner-eiche.de

Die geräumige Loungebar serviert den ganzen Tag über leichte Snacks und Getränke.

Das moderne Restaurant bietet ein herzhaftes Abendessen und eine Auswahl an traditionellen Frühstücksvarianten.

Das County Hotel Woodford ist nur 10 Autominuten vom Einkaufszentrum Westfield Stratford City entfernt.

thecountyhotel.londonhotelsuk.net

The spacious lounge bar serves light snacks and drinks throughout the day.

The contemporary restaurant offers hearty evening meals and a range of traditional breakfast options.

The County Hotel Woodford is just 10 minutes’ drive from Westfield Stratford City Shopping Centre.

thecountyhotel.londonhotelsuk.net

Und es war schon ein bißchen verrückt, was man für die 370 Euro pro Nase geboten bekam :

den Flug, den Transfer zum Hotel, 7 Übernachtungen in einem guten Hotel, Frühstück und Abendessen.

Sharm el Sheikh

www.csey.de

And it was nearly a little bit crazy what we received for our 370 Euros each :

the flight, the transfer to the hotel, 7 nights at a good hotel, breakfast and supper.

Sharm el Sheikh

www.csey.de

Reiseverlauf

Tag 1 – Treffpunkt am Flughafen Lviv – Mittagessen – Besuch einer antiken Stadt in den Bergen nahe Bolehiv – Ankunft in w.Kvasy – Abendessen – Übernachtung in einem kleinen Hotel

Tag 2 – Frühstück und Vorbereitung auf die Wanderung – Wanderung auf den Bergketten, w.Kwasy – m.Sheshul, 12km – Mittagessen auf dem Weg – Campen, Abendessen

www.incentives-worldwide.com

Tour Programm

Day 1 – meeting at the Lviv airport – lunch – visiting ancient town in the rocks near Bolehiv – arriving to w.Kvasy – supper – spending night in a small hotel

Day 2 – breakfast and preparing for the hike – hiking up on the chain, w.Kwasy – m.Sheshul, 12km – lunch on the trail – camping, supper

www.incentives-worldwide.com

Beginn :

17.06.2015, 18 Uhr mit dem Abendessen, Anreise ab 15 Uhr möglich.

Ende:

www.shrikrishna.de

Begin :

June 17, 2015 at 6 pm with supper, check-in from 3 pm onwards.

End:

www.shrikrishna.de

Beginn :

17.08.2015, 18 Uhr mit dem Abendessen, Anreise ab 15 Uhr möglich.

Ende:

www.shrikrishna.de

Begin :

August 17, 2015 at 6 pm with supper, check-in from 3 pm onwards.

End:

www.shrikrishna.de

Es ist familiär, bietet frischen Fisch und Meerestiere an und passt perfekt in das Umfeld des Strandes Playa de Moraig.

Die Nacht und das Mondlicht machen es zu einem idealen Ort, an dem man ein romantisches Abendessen mit dem Rauschen der Meereswellen im Hintergrund genieβen kann.

Auf seiner Karte finden wir Salate, Tapas und “frischen Fisch aus der Bucht”, Hamburger, Sandwiches, Menüs für Kinder, Paellas und Reisgerichte, belegte Brötchen, Pitas, Nudeln und Omeletts, Natursäfte und Cocktails vor.

www.vapf.com

Every day of the week from 10 a.m. to 2 a.m., we can enjoy a family oriented beach bar with its own special charm, serving fresh fish and seafood as the perfect complement to its Moraig beach setting.

The night and the moonlight make it the ideal venue for a romantic supper, with the gentle lapping of the waves in the background.

Its menu offers salads, tapas and “fish caught fresh in the bay”, hamburgers, sandwiches, kids’ menus, paellas and rice dishes, baguette sandwiches, pita bread, pasta and omelettes, freshly squeezed juices and cocktails.

www.vapf.com

Jungen und Mädchen sangen und tanzten in einem Ring und sprangen über das Feuer die ganze Nacht hindurch.

In der Nähe wurde ein feierliches Abendessen gekocht:

Spiegeleier, Verashtchaka (Pfannkuchen mit Würsten), Kulaga (eine Art Hafergrütze) und Vareniky.

www.belaruscoins.de

Boys and girls were singing and dancing in a ring and jumping over the fire all night long.

Nearby, a ceremonial supper was cooked:

fried eggs, verashtchaka (pancakes with sausages), kulaga (a kind of porridge) and vareniky.

www.belaruscoins.de

"

Wie der Schneider das Holz gebracht hatte, befahl ihm der Riese, zwei oder drei wilde Schweine zum Abendessen zu schiessen.

"Warum nicht lieber gleich tausend auf einen Schuss und dich dazu?" fragte der hoffärtige Schneider.

www.grimmstories.com

"

When the tailor had brought the wood, the giant commanded him to shoot two or three wild boars for supper.

"Why not rather a thousand at one shot, and bring them all here?" inquired the ostentatious tailor.

www.grimmstories.com

Wir waren leider zu spät da um die Hallen besichtigen zu können.

Nach der Besichtigung des Lingyinsi fuhren wir zum Abendessen und anschließend ins Hotel womit der Tag endete.

Lingyinsi Kloster

www.hpwt.de

We were to late to visit the halls.

After visiting the Lingyinsi we drove to supper and after that to our hotel and the day ended.

Lingyinsi Temple

www.hpwt.de

Die Kunststücke waren sehr beeindruckend.

Danach fuhren wir zum Abendessen.

Nach dem Abendessen war das Programm zu Ende und wir wurden ins Hotel gebracht.

www.hpwt.de

The stunts were very impressive.

After it we drove to the supper.

After supper the program finished and we drove to the hotel.

www.hpwt.de

Doch aus der Wanderung wurde leider nichts, da die besten Trails nur über Schotterpisten erreichbar und diese für unser Wohnmobil nicht befahrbar sind.

So beließen wir es bei kurzen Stops am Weg und freuten uns schon auf das Abendessen im Sonnenuntergang.

Und es war lecker.

www.ronny-pannasch.de

But at the end we did unfortunately not get to hike because the best trails were only accesible on gravel roads and we could not pass them with our motorhome.

Thus we only made short stops on the way and we were already looking forward to dinner in the sunset.

And it was delicious.

www.ronny-pannasch.de

Der Referent entlässt schließlich die Teilnehmer schmunzelnd :

„Denken Sie bitte weiter darüber nach und diskutieren Sie - ruhig auch beim Abendessen."

www.giz.de

When it is over, the speaker dismisses his audience with a grin :

'I hope I've left you with something to think about - and perhaps even discuss over dinner.'

www.giz.de

The Seminar beteiligt, einer Aktivität der dOCUMENTA ( 13 ).

Das Seminar bestand aus einer Serie von Frühstücken, Lesungen, Vorträgen und Diskussionen sowie kollektiven Abendessen an bedeutsamen Orten in Alexandria und Kairo mit eingeladenen Künstlern, Kuratoren, Denkern und Autoren.

Exhibition 2 markierte das Ende des Programms 2012 und zeigte Arbeiten von 19 Teilnehmern.

universes-in-universe.org

The Seminar, between 1st - 8th July, a position of dOCUMENTA ( 13 ).

The Seminar was a series of breakfasts, readings, lectures and discussions, as well as collective dinners, held in significant venues in the cities of Alexandria and Cairo with invited artists, curators, thinkers and writers.

Exhibition 2 marked the end of the 2012 Program, featuring the work of 19 participants

universes-in-universe.org

Wir freuen uns auf Ihren Besuch.

Familie Masinda Sonderangebot Romantischer Urlaub Das Angebot beinhaltet die folgende Dienstleistungen: eine Flasche Sekt und Blumen bei der Ankunft, Unterkunft für 3 Nächte in einem Luxus Appartement mit Frühstück, drei gängige Abendessen mit einer Flasche Wein im gotischen Keller des Restaurants.

www.ohp.cz

We are looking forward to your visit !

Masinda family SPECIAL OFFERS Romantic Getaway The package includes the following: - bottle of champagne and flowers upon arrival - accommodation of 3 nights in a luxury apartment with breakfast - 3-course dinner with a bottle of wine in the gothic cellar of our restaurant Price:

www.ohp.cz

Aufbettung Ab dem 12. Lebensjahr berechnen wir pro Nacht € 41, -.

Abendessen als Halbpension Wenn Sie vor Ihrer Anreise Ihren Aufenthalt mit Halbpension buchen, zahlen Sie zusätzlich zum Zimmerpreis nur € 24,- pro Person/Tag für das Tagesangebot.

www.amber-hotels.de

Extra bed ( s ) From the age of 12 on, we cahrge € 41, - per night.

Dinner as a half-board If you book "half-board" before your arrival, you pay only € 24,- per person/day in addition to the room rate (for our daily menu).

www.amber-hotels.de

Die gewünschten Leistungen teilen Sie uns bitte mit Ihrer Reiseanmeldung mit.

Bitte informieren Sie uns bei der Buchung über den Namen Ihres Kreuzfahrtschiffes, die Zeiten/Daten der Transfers zum/vom Schiff sowie die gewünschte Uhrzeit für Ihr Abendessen.

Termine/Gültigkeit:

www.bremerhaven.de

Please let us know which services you request with your trip reservation.

When booking please inform us of the name of the cruise ship, the time/date for the transfer to/from the ship and at what time you would like to have dinner.

Dates/valid through:

www.bremerhaven.de

Zwei der Pools sind ausschließlich für Kinder, die die Rutschen und Wasserfälle lieben werden.

Sieben Restaurants und Bars bieten feine Küche aus aller Welt und etwas für jeden Geschmack.Verpassen Sie nicht den beliebten Freitagsbrunch im familienfreundlichen Manava, das während der Woche üppige Büfetts zum Frühstück, Mittag- und Abendessen serviert.

www.sofitel.com

Two of the swimming pools are exclusively for kids, who will love the slides and waterfalls.

Seven restaurants and bars offer refined cuisine from around the world so there's something for every taste.Don't miss the popular Friday brunch at family-friendly Manava, which offers heaped buffets for breakfast, lunch and dinner throughout the week.

www.sofitel.com

Hotelrestaurant direkt an der Talstation der Bergbahnen zu Chopok, können Sie sich für eine Leistung verdient die Berge.

Ob Sie einen kleinen Snack oder einem herzhaften Wanderung vor dem Abendessen den ganzen Tag entscheiden, sind spektakuläre Ausblicke und leckeren Speisen für Sie richtig.

Gretke Restaurant im Hotel Koliba Greta ***

www.cascada.sk

Hotel restaurant directly at the valley station of the cable cars to Chopok, you up for a performance worthy of the mountains.

Whether you opt for a light snack or a hearty hike before dinner throughout the day, spectacular views and delicious foods are right for you.

Gretke restaurant in the hotel KOLIBA GRÉTA ***

www.cascada.sk

Diese zentral gelegene Herberge befindet sich in einem charmanten viktorianischen Stadthaus am anderen Ufer des Millennium Stadium.

Die Gäste erwartet hier nicht nur häufig ein kostenloses Abendessen, sondern auch jeden Morgen ein im Preis inbegriffenes kontinentales Frühstück wie im Hotel, mit frischem Obst, Backwaren, Müsli, Fruchtsäften und vielem mehr.

Und bei den durchweg guten Bewertungen ist es kein Wunder, dass das Riverhouse Backpackers seit 2008 jedes Jahr zur besten Herberge in Wales gewählt wird.

www.visitbritain.com

This central hostel is set in a charming Victorian townhouse located just across the river from the Millennium Stadium.

Not only do they frequently serve free dinners to their guests but every morning you can enjoy a free hotel-style continental breakfast featuring fresh fruit, pastries, cereal, fruit juices and more.

And with consistently high ratings across the board, it's no wonder the Riverhouse Backpackers has been rated the best hostel in Wales every year since 2008.

www.visitbritain.com

Das Dolomitenhotel, im wunderschönen Städtchen Lienz gelegen, ist bestens für einen Zwischenstopp für Reisegruppen geeignet.

Ob ein herzhaftes Frühstück, Kaffee und Kuchen in unserem Café im Zentrum, Mittag oder Abendessen in Restaurant "Paradiso", Ihre Gäste werden sich bei uns wohl fühlen.

www.dolomitenhotel.at

The Dolomitenhotel, situated in the beautiful town of Lienz, is ideal for a stop for tour groups.

Whether a hearty breakfast, coffee and cake in our café in the center, lunch or dinner at the restaurant "Paradiso", your guests will feel comfortable with us.

www.dolomitenhotel.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Abendessen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文