tedesco » inglese

Traduzioni di „Beeren“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Bee·re <-, -n> [ˈbe:rə] SOST f

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Beeren tragen

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Verantwortlich war und ist der Trend weg von industrieller Massenware hin zu charakterstarken Bieren in kleinen Auflagen - den Craftbieren.

Noch heute setzen die Brauereien dafür hauptsächlich auf besondere Hopfen- und Malzsorten, aber auch Beeren, Kaffee oder Gewürze sind längst kein Tabu mehr, ganz im Gegensatz zu chemischen Zusatzstoffen, die in der Craftbier-Szene unerwünscht sind.

Die europäischen Hochburgen der Craftbier-Bewegung sind vor allem in Skandinavien, den Benelux Ländern und in Italien zu finden.

www.bierdandla.de

Was responsible and the trend away from industrial mass production towards characterful beers in small quantities - the Craft beers.

Today these breweries it mostly on special hops and malts, but also berries, coffee or spices are no longer a taboo, in contrast to chemical additives, which are undesirable in the craft beer scene.

The European strongholds of the craft beer movement are found mainly in Scandinavia, the Benelux countries and Italy.

www.bierdandla.de

In der Küche der Familie Geisler finden zu einem großen Teil Produkte aus der eigenen Landwirtschaft und Jagd Verwendung.

Sie genießen bei Frühstück und Halbpension Milch, Joghurt, Butter und Graukäse aus der hauseigenen Käserei, Rind- und Schweinefleisch, Speck aus der eigenen Landwirtschaft und saisonal Wild, Pilze und Beeren aus dem Krimmler Achental.

Winterpauschalen im Krimmler Tauernhaus

www.krimmler-tauernhaus.at

In the Geisler family ’s kitchen we use for the most part produce from our own farm and hunting estate.

For breakfast and half board you’ll enjoy milk, yoghurt, butter and grey cheese from our own dairy, beef, pork and bacon from our own farm and seasonal game, mushrooms and berries from the Krimml Achen Valley.

Winterpackages in the Krimmler Tauernhaus

www.krimmler-tauernhaus.at

ab 2 Personen

Die zarte Versuchung von der Valrhona Schokolade Schokoladenfondue hergestellt aus feinster Zartbitter Schokolade serviert mit verschiedenen Früchten und Beeren, leichtem Biskuit und Vanilleeis € 21 pro Person

Sticky Fingers Arlbergstraße 77 A-6580 St. Anton am Arlberg Phone:

www.sticky-fingers.at

2 persons

Chocolate fondue of finest plain chocolate served with different fruits and berries, light biscuit cake and vanilla ice cream € 21 per person

Sticky Fingers Arlbergstraße 77 A-6580 St. Anton am Arlberg Phone:

www.sticky-fingers.at

» Aber sobald die technischen ­ Hilfsmittel ­ ihren Geist ­ aufgeben, beginnt die Hilflosigkeit «, hat Niklas ­ beobachtet.

Mit seinem Wissen hingegen könne man nicht nur bei einem Campingtrip Brennstoff sparen oder den Speiseplan mit Beeren und Pilzen aufpeppen – sein Wissen helfe im ­Notfall beim Überleben!

Niklas hat auch schon bei minus 30 Grad Kälte ohne Schlafsack auf einem Bett aus Tannenzweigen übernachtet;

4-seasons.de

» However, as soon as technical tools stop working, we become helpless «, notes Niklas.

With his knowledge, it would not only be possible to save fuel on a camping trip or improve the menu with berries and mushrooms – his skills help to survive in case of an emergency!

Niklas has camped outside at minus 30 degrees without a sleeping bag on a bed of fir branches;

4-seasons.de

Antioxidantien bekämpfen die Zell-Oxidation.

Greifen Sie zu viel Obst und Gemüse wie Beeren, Paprikaschoten, Tomaten und dunkelgrünes Blattgemüse, um ihre Hautzellen zu schonen und Cellulite so unter Kontrolle zu halten.

Auch die Omega-3-Fettsäuren EPA und DHA, die in fettem Fisch wie Lachs, Makrele, Thunfisch, Sardinen oder Schwertfisch enthalten sind oder in Walnüssen und Mandeln, können Sie im Kampf gegen Zellulitis unterstützen.

holmesplace.de

Antioxidants combat cell oxidisation.

Eat plenty of fruit and vegetables like berries, bell peppers, tomatoes and dark green leafy vegetables to protect your skin and keep cellulite under control.

The omega 3 fatty acids EPA and DHA, which are contained in fatty fish like salmon, mackerel, tuna fish, sardines or swordfish, or in walnuts and almonds, can help you to combat cellulitis.

holmesplace.de

Früher brachte diese Gegend genügend wildwachsende Nahrung zum Überleben einiger Familienverbände hervor.

Überflutungen durch den Fluss führten zu riesigen Flächen fruchtbarer Erde und erklären die weite Verbreitung der violetten Arnwekety ( Wildpflaume ), an der unmittelbar nach Regenfällen nahrhafte Beeren reifen.

Diese Pflanze ist die meist verehrte in der Gegend von Arlperre, woraus sich die Arnwekety Altyerre ( 2 ) entwickelte, die wichtigste Zeremonie, die gleichermaßen von Frauen und Männern gefeiert wird.

www.aboriginal-art.de

In times past, this area produced sufficient uncultivated provender to nourish several family groups.

Flooding of the river had led to enormous areas of fertile land and resulted in wide swathes of the violet-coloured Anwekety ( wild plum, conkerberry or carissa spinarum ), on which nutritious berries would mature immediately after rain.

This bush is one of the most esteemed in the area of Arlperre, and it is the inspiration behind the Anwekety Altyerre ( 2 ), the most important ceremony belonging equally to women and men.

www.aboriginal-art.de

Alles in den Mixer werfen und ordentlich durchmixen !

TK Beeren machen das Ganze erfrischend kühl – wenn man frische Beeren verwendet, kann man noch ein paar Eiswürfel dazugeben und dafür ein bisschen weniger Wasser verwenden.

<div class="nr_related_placeholder" data-permalink="http://www.rohtopia.com/de/4359/bluesmoothie/" data-title="Samtig Blauer Schoko Smoothie">

www.rohtopia.com

Put it all in your blender and blend away !

Frozen berries make the smoothie refreshingly cool – if you use fresh berries, add some ice cubes and use a bit less water.

<div class="nr_related_placeholder" data-permalink="http://www.rohtopia.com/4359/bluesmoothie/" data-title="Velvety Blue Chocolate Smoothie">

www.rohtopia.com

Im Jahr 2000 konnten wir am Loiser Berg eine kleine Menge an Trockenbeeren im wahrsten Sinne des Wortes auslesen.

Die eingetrockneten Beeren wurden im Ganzen 36 Stunden lang ohne Bewegen gepresst, in neuen 300l Fässern aus österreichischer Eiche vergoren und mindestens 18 Monate ausgebaut. Alk.:

10 %

www.bruendlmayer.at

In 2000 we managed to virtually “ pick out ” a tiny amount of completely dried botrytised berries.

Those shriveled grapes were being gently pressed for 36 hours non stop, fermented and matured for at least 18 months in 300 l Austrian oak casks Alk.:

10,0%

www.bruendlmayer.at

Man setzt es beim Anbau samenloser Rebsorten in kalifornischen Weinbaugebieten ein, um die Beerengröße auf das zwei- bis dreifache zu steigern.

Bei samenhaltigen Beeren ist kein derart nachhaltiger Erfolg erzielbar.

Bei einigen Sorten von Citrusfrüchten nutzt man die Gibberellinwirkung zur Verbesserung des Fruchtansatzes sowie zur Verzögerung des Reifeprozesses der Früchte ( zwecks längerer Lagerung ).

www.biologie.uni-hamburg.de

It is used for the cultivation of seedless grapes in Californian viniculture where it increases the size of the grapes two to three times.

No such success could be yielded with seed-containing grapes.

Gibberellin is also applied to some citrus fruits for the improvement of the fruit setting as well as for a delay of maturation ( storage advantage ).

www.biologie.uni-hamburg.de

Sie werden schonend von der Rebe geschnitten und neben der Rebe, ohne alle weiteren Transporte, in der Sonne getrocknet.

Dadurch bleiben die Beeren unverletzt und behalten ihr wunderbares Aroma.

Ich könnte so weitermachen und über Mandel- und Haselnussplantagen erzählen, über das Bestäuben von Vanilleblüten, von Milchkühen auf Weiden, von Erdnüssen, Zuckerrüben, Kokosnüssen und Pfefferminze.

www.ritter-sport.de

They are carefully cut from the vine, laid next to it, and left to dry in the sun without being moved.

This ensures that the grapes remain undamaged and that they retain their wonderful flavour.

I could go on like this about almond and hazelnut plantations, about pollinating vanilla flowers, about dairy cows on pastures, about peanuts, sugar beet, coconuts, and peppermint.

www.ritter-sport.de

Dazu muss die Temperatur bei der Ernte bei zumindest -7 ° C oder darunter liegen.

Das Wasser in den Beeren gefriert bei dieser Temperatur und der konzentrierte zuckerreiche Extrakt wird danach langsam ausgepresst.

Der gewonnene Saft wird so sehr süß und gehaltvoll, die Menge hingegen stark reduziert.

www.sonnenmulde.at

The temperature at the harvest has to be at least as low as -7 ° Celsius.

The water in the grapes freezes at this temperature and the concentrated, sugar-rich extract is then pressed out gently.

This produces a very rich and sweet juice but the yield is very low.

www.sonnenmulde.at

Im Moment wird noch Laub rund um die Trauben entfernt, damit Luft und Wind nach dem Regen die Trauben schnell zum Trocknen bringen.

Bevorzugt sind heuer vermutlich die Grüner Veltliner, Pinot Noir und St Laurent-Trauben, die „verrieselt“ sind - sehr lockere Trauben, einige kleine nicht befruchtete Beeren aufgrund ungünstigem Blühwetter - was einen geringen Ertrag bedeutet aber auch eine große Widerstandsfähigkeit gegen Fäulnis - was wiederum eine hohe Qualität verspricht.

Im Match Grüner Veltliner gegen Riesling steht es zur Zeit 1:0 für den Grünen Veltliner.

www.bruendlmayer.at

Our main task at the moment is to remove foliage around the grapes in order to allow the breeze to dry off the grapes more quickly.

The winners of this year will probably be Grüner Veltliner, Pinot Noir and St Laurent grapes with their very airy bunches due to couluring (the failure of individual blossoms to set fruit) during the spring. The result is a smaller yield, but also a greater resistance against rotting, which promises high qualities.

The score in the match Grüner Veltliner vs. Riesling stands at 1:0 so far.

www.bruendlmayer.at

Pinot Blanc ist eine traditionelle Weißweinsorte und in beinahe jedem Weinbaugebiet der Erde verbreitet.

Überall genießt die Sorte Respekt und wird in vielfältigen Varianten angebaut, von fruchtig und trocken bis hin zu extrem süßen Dessertweinen aus edelfaulen Beeren.

www.sonnenmulde.at

The Pinot Blanc is an old, tradition-rich grape and and renowned in every notable wine growing region on earth.

It's wines are developed in many variations ranging from dry and fruity to extremely sweet dessert wines made from overripe botrytised grapes.

www.sonnenmulde.at

Damit ein Wein Juroren so einhellig für sich einnehmen kann, müssen die Prozesse in der Kellerei optimal verlaufen und auch die witterungsbedingten Faktoren stimmen.

Eine gute Lese setzt einen Jahresverlauf, der das Wachstum der Beeren zur richtigen Zeit begünstigt sowie ein ausge- wogenes Verhältnis von Sonne und Regen voraus.

Doch hierzulande verhagelt das Wetter Winzern oftmals die Ernte.

www.fraunhofer.de

If a wine is to win jurors over so unanimously, not only must there be no hitches in the processes it goes through at the winery, but all weather-related factors need to stack up, too.

For a vintage to be good, the weather has to have encouraged the growth of the grapes at the right time and offered a proper balance of sun and rain over the course of the year.

But in Germany, the weather can often quite literally ruin the harvest for winemakers.

www.fraunhofer.de

Sie werden erst zur Weiterverarbeitung eingesammelt, wenn sich der Wassergehalt der Trauben bis auf 15 % reduziert hat.

Während der Sonnentrocknung färben sich die Beeren durch ihre natürliche Pigmentierung braunblau.

www.ritter-sport.de

They are only collected to be processed once the water content of the grapes has been reduced to a residual water content of 15 %.

During the sun-drying process, the grapes ’ natural pigmentation colours them brown-blue.

www.ritter-sport.de

Je nach Rebsorte haben getrocknete Weinbeeren verschiedene Farben – von honiggelb bis dunkelbraun.

Doch auch die Art der Trocknung und die spätere Behandlung der Beeren sorgt für verschiedene – jedoch immer leckere – Ergebnisse.

www.howa.de

Grapes get harvested when they are fully ripe and are immediately dried in the sun afterwards, until their degree of moisture meet twenty percent.

This process and the diversity of the grapes lead to different results, raging from a honey yellow colour to dark brown – but all of them end up pleasantly delicious.

www.howa.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Beeren" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文