tedesco » inglese

Traduzioni di „Elan“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Elan <-s> [eˈla:n] SOST m kein pl

Elan
Elan
Elan
vigour [or ingl am -or]
mit Elan
etw mit viel Elan tun

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

mit Elan

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die 1980er Jahre werden vor allem mit der Rückkehr der Malerei verbunden.

Schlagworte wie „ Das Jahrzehnt der Malerei “ beschreiben den neuen Elan, mit der das Tafelbild wieder verstärkt in den Mittelpunkt rückte.

www.museumliaunig.at

The 1980s are associated primarily with the return of painting.

Catchphrases such as the “ painting decade ” describe the fresh élan with which the easel painting once more occupied centre-stage.

www.museumliaunig.at

Ab 1974 war Giorno gemeinsam mit Burroughs auf zahlreichen Lesereisen unterwegs.

Bei seinen Solo-Auftritten brilliert Giorno mit ungeahnter Energie, sprachlicher Präzision und mitreissendem Elan.

Seit 2001 tritt John Giorno außerdem vermehrt auch als visueller Künstler in Erscheinung.

on1.zkm.de

Giorno travelled together with Burroughs on numerous reading tours from 1974 onwards.

In his solo shows, Giorno performed brilliantly with unheard of energy, linguistic precision and an intoxicating élan.

John Giorno has also made frequent appearances as a visual artist since 2001

on1.zkm.de

Der tunesische Musikologe Abd Ltfi Ben Brahim schrieb zu diesem Projekt :

"Die Saiten des Oud von Amin und des Kanun vom Hamza verschmelzen sich, um uns einzuladen zu einer transzendenten Reise, bei der sich die sehr lebendige Erinnerung an das orientalische Erbe mit dem feurigen Elan der Gegenwart vereinigt.

www.networkmedien.de

The Tunisian musicologist Abd Ltfi Ben Brahim wrote about this project :

"The strings of Amine ’ s oud and of Hamza ’ s kanun co-mingle and invite us on a transcendent journey during which the still vivid memory of the oriental heritage blends with the fiery élan of the present.

www.networkmedien.de

Wie weit ist denn die erste Anlaufphase gediehen ?

Mittlerweile gehören rund 45 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zum Institutsteam, dessen großartige Aufbruchsstimmung und Elan ansteckend wirken.

Wir haben interimsweise ein wunderschönes Gebäude des Architekten Richard Meier auf dem Kirchberg bezogen, das 20 Jahre jung ist und einer Bank gehörte.

www.mpg.de

How far has the initial phase progressed ?

In the meantime, the Institute team is comprised of around 45 employees whose sheer enthusiasm and élan are infectious.

On an interim basis, we have moved into a magnificent building designed by the architect Richard Meier on Kirchberg that was built 20 years ago and belonged to a bank.

www.mpg.de

Architecture Moderne ( CIAM ).

Ihre Kritik an der architektonischen Moderne ist zunächst weniger ein Bruch mit deren Prinzipien, als ein Versuch der Erneuerung ihres erschlaffenden Elans.

Die G.E.A.M. nimmt also eine Scharnierstellung ein, in der sich das Visionäre aus dem Modernen formt.

www.gta.arch.ethz.ch

At the same time it is, similar to Team X, a product of the ‘ crisis ’ of modern architecture and the end of the Congrès Internationaux de l’Architecture Moderne ( CIAM ).

Their criticism of modern architecture is initially less a break with its principles than an attempt to renew its flagging élan.

The G.E.A.M. thus assumes a pivotal position in which the visionary is formed from the modern.

www.gta.arch.ethz.ch

Doch die ZBW ruht sich keineswegs auf ihren Lorbeeren – ihrem Bestand von 4,2 Millionen Medieneinheiten sowie den angenehmen örtlichen Gegebenheiten – aus.

Unter der Leitung von Professor Klaus Tochtermann arbeitet das Team mit großem Elan an einer Neuausrichtung ihrer traditionsreichen Bibliothek.

„Wir wollen dahin gehen, wo sich unsere Kundinnen und Kunden aufhalten“, sagt der ZBW-Direktor.

www.goethe.de

Yet the ZBW is by no means resting on its laurels – which include holdings of 4.2 million media units as well as the pleasant local conditions.

Under the direction of Professor Klaus Tochtermann, the library team is working with great élan on a reorientation of their tradition-rich institution.

“We want to go where our users are”, says the ZBW Director.

www.goethe.de

In dieser Version habe ich zur Betonung des Rhythmus und der charakteristischen Phrasierung einige ( für das Tangospiel typische ) kleine Riffs und Verzierungen eingefügt.

Chiquilín de Bachín, ein langsamer Walzer, behält in Keigo Fujiis gelungenem Arrangement die Melancholie und den Elan des Originals bei (?Bachín? heißt ein berühmtes Restaurant in Buenos Aires;

der Text handelt von einem kleinen Jungen, einem ?chiquilín?, der dort Blumen verkauft).

www.oehmsclassics.de

In this version I have introduced ( as befits tango playing ) a few little riffs and ornamentations to underline the characteristic phrasing and rhythm.

Chiquilín de Bachín, a slow waltz, keeps in Keigo Fujii?s beautiful arrangement the melancholy and élan of the original.

(Bachín is a famous restaurant in Buenos Aires, and the text refers to a little boy, a chiquilín, selling flowers there).BR> The Colombian Gentil Montaña (whose birth date remains a mystery to me, despite a long-standing friendship) is not only a virtuoso, but a very significant composer for guitar;

www.oehmsclassics.de

Stattdessen erwarb er sich technisches Wissen und Verständnis durch Ausprobieren, unzählige Konstruktionszeichnungen und seine Besessenheit, stets nur das Beste zuzulassen.

Während er seine Leidenschaft noch mit jugendlichem Elan anging, waren die bekannten deutschen Ingenieure wie Daimler und Maybach bereits über 40 Jahre alt.

Neben diesen Automobilgrößen wirkte der junge Ettore Bugatti exzentrisch – so fiel er häufig durch besonders feine Anzüge oder auch ungewöhnliche Kleidungsstücke wie einen Tropenhelm auf.

www.bugatti.com

Instead, he acquired his technical knowledge and skills through trial and error, countless structural drawings and his obsession to only accept the best.

He pursued his passion with a youthful élan, while his German contemporaries, Daimler and Maybach, were already over 40 years old and well-established engineers.

Ettore Bugatti seemed eccentric in comparison to these greats of the automobile industry.

www.bugatti.com

Ich vermute eher, das Gegenteil trifft zu.

Diese jungen Leute waren dabei, mit echt rebellischem Elan die Neuerungen ihrer Eltern zu unterwandern und traditionelle Aktivitäten zu fördern.

Naomi Lubrich, Medien

www.jmberlin.de

My hunch, in fact, is that the opposite is true.

These young were reversing their parents ’ innovations and fostering traditional activities with truly rebellious vigor.

Naomi Lubrich, Media

www.jmberlin.de

Lufthansa

„ Mit viel Enthusiasmus und Elan konnten Sie unsere Mitarbeiter in allen Vorträgen nachhaltig für das Thema Gedächtnistraining begeistern. “

Lufthansa AG

www.unvergesslich.de

Lufthansa

“ You were able to excite our staff members for the topic of memory training paired with a lot of enthusiasm and vigour in all your presentations. “

Lufthansa AG

www.unvergesslich.de

Audi-Neuzugang Marc Gené hat das Sportwagenrennen in Spa in den vergangenen vier Jahren zweimal gewonnen.

Auch die u ̈ brigen Audi-Fahrer kommen voller Elan in die Ardennen:

Dindo Capello / Tom Kristensen / Allan McNish bereiteten dem Audi R18 TDI beim WEC-Auftakt in Sebring als Sieger einen erstklassigen Abschied.

www.joest-racing.de

Audi ’ s new signing Marc Gené has won the sports car race at Spa twice in the past four years.

The other Audi drivers are traveling to the Ardennes with zest and vigor as well.

Dindo Capello / Tom Kristensen / Allan McNish as the winners created a top-notch farewell for the Audi R18 TDI at the WEC season opener at Sebring.

www.joest-racing.de

Kurz vor der Berlinale 1979 vollzog sich an der Spitze des Festivals ein fliegender Wechsel.

Wolf Donner, der mit viel Elan erst zwei Jahre zuvor das Amt übernommen hatte, nahm nun ein Angebot des Nachrichtenmagazins „ Der Spiegel “ an und ging als Kulturchef nach Hamburg.

Donners Entscheidung kam überraschend und enttäuschte viele Beobachter.

www.berlinale.de

Shortly before the 1979 Berlinale, a rapid turnover occurred in the leadership of the festival.

Wolf Donner, who with great vigour had just taken over the post two years prior, accepted an offer from the news magazine Der Spiegel and went to Hamburg to be their culture editor.

Donner ’ s decision came as a surprise and disappointed many observers.

www.berlinale.de

Auch mit Blick auf das laufende Jahr zeigte sich Michael Hellmund in Frankfurt zuversichtlich :

„Wir sind in einem guten baukonjunkturellen Umfeld mit viel Elan in das neue Jahr gestartet.

Wir möchten dem Sanitär-Markt auf der Weltleitmesse neue Impulse geben, um unsere Rolle als Vorreiter bei der Produktinnovation, Service-Qualität und Marktbearbeitung weiter auszubauen.“

www.keramag.de

In Frankfurt, Michael Hellmund also seemed confident when it came to the current business year :

“We started the new year in a good economic environment with lots of vigour.

We would like to set new impulses in the sanitary market at the world’s leading trade fair to further consolidate our role as a pioneer in product innovation, service quality and market development.”

www.keramag.de

Unvergesslicher Skiplausch in Zermatt

Das Hotel Alex hat das alte Jahr feierlich beendet und ist mit neuem Schwung und Elan ins Jahr 2014 gestartet.

Wir wünschen allen unseren Gästen und Freunden ein gutes und erfolgreiches neues Jahr.

www.hotelalexzermatt.com

Unforgettable Skiing Experience in Zermatt

Hotel Alex marked the end of the old year with a traditional celebration and has started 2014 with renewed enthusiasm and vigour!

We wish all of our guests and friends a happy and successful new year.

www.hotelalexzermatt.com

Die 1980er Jahre werden vor allem mit der Rückkehr der Malerei verbunden.

Schlagworte wie „ Das Jahrzehnt der Malerei “ beschreiben den neuen Elan, mit der das Tafelbild wieder verstärkt in den Mittelpunkt rückte.

www.museumliaunig.at

The 1980s are associated primarily with the return of painting.

Catchphrases such as the “ painting decade ” describe the fresh élan with which the easel painting once more occupied centre-stage.

www.museumliaunig.at

Lufthansa

Mit viel Enthusiasmus und Elan konnten Sie unsere Mitarbeiter in allen Vorträgen nachhaltig für das Thema Gedächtnistraining begeistern. “

Lufthansa AG

www.unvergesslich.de

Lufthansa

“ You were able to excite our staff members for the topic of memory training paired with a lot of enthusiasm and vigour in all your presentations. “

Lufthansa AG

www.unvergesslich.de

Ab 1974 war Giorno gemeinsam mit Burroughs auf zahlreichen Lesereisen unterwegs.

Bei seinen Solo-Auftritten brilliert Giorno mit ungeahnter Energie, sprachlicher Präzision und mitreissendem Elan.

Seit 2001 tritt John Giorno außerdem vermehrt auch als visueller Künstler in Erscheinung.

on1.zkm.de

Giorno travelled together with Burroughs on numerous reading tours from 1974 onwards.

In his solo shows, Giorno performed brilliantly with unheard of energy, linguistic precision and an intoxicating élan.

John Giorno has also made frequent appearances as a visual artist since 2001

on1.zkm.de

Der tunesische Musikologe Abd Ltfi Ben Brahim schrieb zu diesem Projekt :

"Die Saiten des Oud von Amin und des Kanun vom Hamza verschmelzen sich, um uns einzuladen zu einer transzendenten Reise, bei der sich die sehr lebendige Erinnerung an das orientalische Erbe mit dem feurigen Elan der Gegenwart vereinigt.

www.networkmedien.de

The Tunisian musicologist Abd Ltfi Ben Brahim wrote about this project :

"The strings of Amine ’ s oud and of Hamza ’ s kanun co-mingle and invite us on a transcendent journey during which the still vivid memory of the oriental heritage blends with the fiery élan of the present.

www.networkmedien.de

Kurz vor der Berlinale 1979 vollzog sich an der Spitze des Festivals ein fliegender Wechsel.

Wolf Donner, der mit viel Elan erst zwei Jahre zuvor das Amt übernommen hatte, nahm nun ein Angebot des Nachrichtenmagazins „ Der Spiegel “ an und ging als Kulturchef nach Hamburg.

Donners Entscheidung kam überraschend und enttäuschte viele Beobachter.

www.berlinale.de

Shortly before the 1979 Berlinale, a rapid turnover occurred in the leadership of the festival.

Wolf Donner, who with great vigour had just taken over the post two years prior, accepted an offer from the news magazine Der Spiegel and went to Hamburg to be their culture editor.

Donner ’ s decision came as a surprise and disappointed many observers.

www.berlinale.de

Die Entstehung der menschlichen Sprache ist ein faszinierendes Problem, doch bislang hat es einer soliden wissenschaftlichen Erklärung getrotzt.

Nach bald einem Jahrhundert der Stagnation wird dieses Forschungsthema mit neuem Elan in den Wissenschaften aufgegriffen, die sich mit Sprache beschäftigen, von Linguistik über Anthropologie und Neurobiologie bis zur Genetik.

Wie in anderen Wissenschaften leistet auch hier die Modellbildung einen wichtigen Beitrag, und ganz besonders deshalb, weil es offensichtlich keine Daten über die ersten Anfänge von Sprache gibt.

www.uni-bielefeld.de

The origins of human language is a fascinating question which so far has defied a solid scientific explanation.

After being dormant for almost a century, this research topic has in recent years been taken up with new vigour by the many sciences interested in language, from linguistics to anthropology and from neurobiology to genetics.

Modeling plays an important role in all sciences, and it could contribute also here, particularly because we obviously do not have any data of the very beginnings of language.

www.uni-bielefeld.de

Architecture Moderne ( CIAM ).

Ihre Kritik an der architektonischen Moderne ist zunächst weniger ein Bruch mit deren Prinzipien, als ein Versuch der Erneuerung ihres erschlaffenden Elans.

Die G.E.A.M. nimmt also eine Scharnierstellung ein, in der sich das Visionäre aus dem Modernen formt.

www.gta.arch.ethz.ch

At the same time it is, similar to Team X, a product of the ‘ crisis ’ of modern architecture and the end of the Congrès Internationaux de l’Architecture Moderne ( CIAM ).

Their criticism of modern architecture is initially less a break with its principles than an attempt to renew its flagging élan.

The G.E.A.M. thus assumes a pivotal position in which the visionary is formed from the modern.

www.gta.arch.ethz.ch

Auch mit Blick auf das laufende Jahr zeigte sich Michael Hellmund in Frankfurt zuversichtlich :

„Wir sind in einem guten baukonjunkturellen Umfeld mit viel Elan in das neue Jahr gestartet.

Wir möchten dem Sanitär-Markt auf der Weltleitmesse neue Impulse geben, um unsere Rolle als Vorreiter bei der Produktinnovation, Service-Qualität und Marktbearbeitung weiter auszubauen.“

www.keramag.de

In Frankfurt, Michael Hellmund also seemed confident when it came to the current business year :

“We started the new year in a good economic environment with lots of vigour.

We would like to set new impulses in the sanitary market at the world’s leading trade fair to further consolidate our role as a pioneer in product innovation, service quality and market development.”

www.keramag.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Elan" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文