tedesco » inglese

I . flu·ten [ˈflu:tn̩] VB vb intr +sein ricerc

II . flu·ten [ˈflu:tn̩] VB vb trans +haben

Flut <-, -en> [flu:t] SOST f

2. Flut meist pl ricerc (Wassermassen):

sich acc in die [kühlen] Fluten stürzen scherz ricerc

3. Flut (große Menge):

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich acc in die [kühlen] Fluten stürzen scherz ricerc

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Von der Finanzierung bis zum fertigen Produkt, Social Media ist dabei euer bester Freund.

Als jemand, dessen Facebook-Timeline von Webserien der Freunde geflutet wird, kann ich euch von erster Hand aus sagen, dass es ziemlich lustig ist was meine talentierten Freunde so zustande bringen.

Kennt euer Publikum.

magazine.magix.com

From funding to showing the finished product, social media is your project ’s best friend.

And as someone who has a timeline flooded with friend’s webseries I can tell you first hand how fun it is to see what my talented pals are up to.

Know your audience.

magazine.magix.com

Das bedeutet, dass die erweiterten Diagnosefunktionen des IFC 300, einschließlich Applikations- und Geräteprüfung sowie Out-of-Spec-Diagnose ) nun für den TIDALFLUX verfügbar sind.

Zwecks Erdeinbau oder bei Anwendungen in Bereichen, die teilweise geflutet werden können, kann der TIDALFLUX 2300 F in der Ausführung mit Schutzart IP68 mit spezieller Beschichtung geordert werden.

Über KROHNE:

krohne.com

This means that the extended diagnostic functions of IFC 300, including application and device diagnostic as well as out-of-spec test, are now available for TIDALFLUX.

For subsoil installation or applications in areas that can be partially flooded, TIDALFLUX 2300 F can be ordered as a protection rating IP68 version with special coating.

About KROHNE:

krohne.com

Der Steinbruch Amerika.

Ein wunderschöner Blick auf die Steinbrüche, welche teilweise mit Wasser geflutet sind.

6.

www.aeroprague.com

Little and Big America.

Wonderful view of the quarries that are partly flooded by water.

6.

www.aeroprague.com

Diese Gestaltung korrespondiert mit der verglasten Dachlandschaft des Shoppingcenters MyZeil, dessen transparente Außenhülle weite Sicht auf angrenzende Fassaden bietet.

Die Dynamik und die Spannung des Gebäudes werden untermalt vom Tageslicht, das durch die aufwendige Glaskonstruktion flutet.

Das PalaisQuartier ist ein Teil des Stadtbildes und ergänzt mit seinen beiden 96 und 135 Meter hohen Türmen und dem futuristisch anmutenden Shoppingcenter MyZeil die Skyline von Frankfurt am Main.

www.palaisquartier.de

This design corresponds to the glazed roof landscape of the shopping centre MyZeil, whose transparent external envelope offers a wide view of adjacent facades.

The dynamism and the tension in the building are accompanied by daylight which floods through the elaborate glass construction.

The PalaisQuartier is a part of the cityscape and with its two 96 and 135 m high towers and its seemingly futuristic shopping centre MyZeil adds to the skyline of Frankfurt am Main.

www.palaisquartier.de

Fachleute haben am 9. Juli 2013 erfolgreich eine Spülung des oberen Spöls durchgeführt.

Während neun Stunden flutete ein künstliches Hochwasser mit Abflussspitzen von 30 und 40 Kubikmetern pro Sekunde das Bachbett.

Mit der Spülung wurden die seit dem Umweltunfall Ende März 2013 im Flussbett lagernden Feinsedimente weitgehend entfernt und im Ausgleichsbecken Ova Spin abgelagert.

www.alpiq.com

On 9 July 2013, experts successfully carried out a purge of the upper Spöl.

For a period of nine hours, an artificial flood with peak flow rates of 30 and 40 cubic metres per second flooded the river bed.

The purge has almost entirely removed the fine sediments that have been lying in the river bed since the environmental incident at the end of March 2013 and deposited them in the Ova Spin compensating reservoir.

www.alpiq.com

» Ausgekohlte « Teilflächen wurden im laufenden Betrieb durch den Abraum anderer Teilflächen wieder aufgeschüttet und für die Land- und Forstwirtschaft rekultiviert.

Doch am Ende blieb ein riesiges » Restloch « von über 1300 Hektar zurück, das derzeit geflutet wird.

Bis 2015 entsteht aus dem » Restloch Sedlitz « der Sedlitzer See.

www.iba-see2010.de

While the mine was in operation, » worked-out « areas were filled in using spoil from other parts of the mine and recultivated for agricultural and forestry purposes.

However, the closure of the mine still left behind a huge » residual hole « over 1,300 hectares wide, which is presently being flooded.

By 2015, the Sedlitz residual cavity will have become the Lake Sedlitz.

www.iba-see2010.de

Euphoria Übersetzung Lyrics :

Euphorie Eine Art Donner aus meinem Herzen Flutet meine Augen Sowas wie Armeen

Alphaville - Euphoria deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Euphoria Lyrics :

Euphoria kind of thunder from my heart flooding my eyes flooding my eyes kind o

Alphaville - Euphoria Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

, sagt Norina Andres von der Eidgenössischen Forschungsanstalt WSL.

Niederschläge fluteten Keller und Strassen

Etwa 40 % aller Sachschäden im Jahr 2012 ergaben sich nach starken Gewitterniederschlägen.

www.wsl.ch

comments Norina Andres of the Swiss Federal Research Institute WSL.

Basements and roads flooded by precipitation

Around 40 % of all property damage arising in 2012 was triggered by heavy thunderstorms.

www.wsl.ch

Dieses aktiviert die zahlreichen Drüsen, die dicht an dicht im Inneren der Falle sitzen :

Sie fluten den „grünen Magen“ mit einem sauren Saft, der über 50 verschiedene Verdauungsenzyme enthält.

www.uni-wuerzburg.de

The hormone activates numerous glands, which are densely packed on the inside of the trap :

They flood the "green stomach" with an acidic fluid, containing more than 50 different digestive enzymes.

www.uni-wuerzburg.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"fluten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文