tedesco » inglese

Traduzioni di „Gotteslästerung“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Got·tes·läs·te·rung SOST f

Gotteslästerung

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

In den folgenden Tagen heizten Fundamentalisten die Wut auf die Künstler an.

Als Belege der vermeintlichen Gotteslästerung verbreiteten sie via Facebook zusammenmontierte Bilder von Kunstwerken, die in der Ausstellung überhaupt nicht zu sehen waren.

Ebenfalls auf Facebook und in anderen sozialen Netzwerken veröffentlichten sie Namen und Fotos beteiligter Künstlerinnen und Künstler und forderten zu deren Tötung auf.

universes-in-universe.org

In the following days, fundamentalists fanned the flames of anger at the artists.

As evidence of the alleged blasphemy, they used Facebook to spread pastiches of works of art that weren’t shown at the exhibition at all.

Also on Facebook and in other social networks, they published the names and photos of the participating artists and called for their killing.

universes-in-universe.org

Das Kloster stammt aus dem 9. Jahrhundert und wurde lange Zeit von Mönchen bewohnt, die unter dem Schutz der Grafen von Carcassone standen.

Während der Kreuzzüge im Mittelalter, in der die Amtskirche die Katharer vernichtete wollte, wurden auch die Mönche von St. Hilaire, die den Katharern nahe standen, der Gotteslästerung beschuldigt.

Und so wurde auch ihr Kloster zerstört.

mariamagdalena.ingridauer.com

The monastery dates back to the 9th century and for a long time was inhabited by monks who stood under the patronage of the counts of Carcassonne.

During the crusades in the Middle Ages, in the course of which the institutional Church tried to obliterate the Cathars, also the monks of St. Hilaire, who were close to the Cathars, were accused of blasphemy.

Therefore, their monastery was destroyed.

mariamagdalena.ingridauer.com

, führten zu einem Strafprozess gegen Dieter Kunzelmann, Helmut Sturm, Heimrad Prem und HP Zimmer.

Die Anklage lautete auf Gotteslästerung und Verbreitung unzüchtigen Schrifttums, das Verfahren wurde jedoch Jahre später eingestellt.

1965 vereinigte sich die " SPUR " mit der Münchner Künstlergruppe " WIR ".

www.kettererkunst.de

The occasionally provocative content, which was particularly pronounced in the sixth issue, SPUR IM EXIL, led to a court case being brought against Dieter Kunzelmann, Helmut Sturm, Heimrad Prem and HP Zimmer.

The artists were charged with blasphemy and the dissemination of obscene literature. Some years later, the case was suspended.

In 1965, the group merged with the Munich artists? group WIR, and the new union later became known as GEFLECHT ( German: network or meshwork ).

www.kettererkunst.de

Angeblich wurde der Dichter, nachdem er als Sklave mehreren Herren diente, durch den Samier Iadmon freigelassen und kam anschliessend an den Hof des Königs Kroisos.

Dieser war vom klugen Witz des Aesop so begeistert, daß er ihn auf mehrere Gesandtschaften schickte, u.a. auch nach Delphi, wo Aesop wegen Gotteslästerung von dem dort ansässigen Priester der Sage nach ermordet wurde.

Die gesamte europäische Fabeldichtung geht auf das Werk von Aesop zurück.

www.kettererkunst.de

After he had served several masters, the poet was apparently released by Ladmon from Samos and subsequently came to the court of King Croesus.

King Croesus, who was thrilled by Aesop s intellectual esprit sent him on several missions. On one of these missions to Delphi, Aesop is reported to have been murdered by priests because of blasphemy.

European fables developed from Aesop s legacy.

www.kettererkunst.de

Wozu brauchen wir noch Zeugen ?

Jetzt habt ihr die Gotteslästerung selbst gehört.

Was ist eure Meinung? “ Sie antworteten:

www.vatican.va

What do we still need witnesses ?

You have now heard his blasphemy.

What is your judgement?

www.vatican.va

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Gotteslästerung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文