tedesco » inglese

Hil·fe·leis·tung SOST f ricerc

Hilfeleistung
Hilfeleistung
zur Hilfeleistung verpflichtet
unterlassene Hilfeleistung DIR

Hilfeleistung SOST f MKTG

Vocabolario specializzato

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

unterlassene Hilfeleistung DIR
jdm eine Hilfeleistung verweigern
zur Hilfeleistung verpflichtet

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Ein- Ausstiegshilfe ) kann die Anmeldung und Information für Hilfeleistungen auf bestimmten Bahnhöfen für Reisen im Bereich der Raaberbahn mind. 24 Stunden vor Reiseantritt bei der Personenkasse Wulkaprodersdorf unter 02687 / 62224-162 erfolgen.

In besonderen Fällen (z.B. Hilfeleistungen durch Dritte) können abweichende Anmeldefristen gelten.

Rechtsgrundlagen:

www.neusiedlerseebahn.at

To ensure that help is provided before and / or during the journey ( e.g. help with boarding / leaving ), application and information on assistance at certain stations for journeys within the Raaberbahn area may be obtained at least 24 hours before the journey is due to commence at the manned ticket sales point at Wulkaprodersdorf on + 43 ( 0 ) 2687 / 62224-162.

In special cases (e.g. help by third parties) other application periods may apply.

Legal basis:

www.neusiedlerseebahn.at

Wir stellten die Stromversorgung innerhalb kürzester Zeit wieder her, denn ein Notstromaggregat ist keine Dauerlösung.

Diese Praxisbeispiele zeigen, wie bedeutsam schnelle und qualifizierte Hilfeleistungen sein können.

Unser Field Service unterstützt aber ebenso Inbetriebnahmen unserer Kunden.

www.moeller.net

We restored the power supply within the shortest possible time since a stand-by generating set is not a permanent solution.

These practical examples show how important fast and qualified help can be.

However, our Field Service also provides support for our customers with commissioning.

www.moeller.net

Ein Schwerpunkt liegt dabei auf der Gewährleistung der Mobilität aller Beteiligten.

Dies sichert eine schnelle Hilfeleistung im Rahmen der gesetzlichen Verpflichtungen und ermöglicht die deutliche Reduzierung von Sach- und Personenschäden.

zur Internetseite

www.ivi.fraunhofer.de

One of the main concerns is to ensure mobility for all involved parties.

Thus, quick help can be guaranteed within the scope of legal obligations, and personal as well as material damages are reduced.

Scope of the project

www.ivi.fraunhofer.de

Der Zugang zum Gelände ist gut zugänglich.

Funktionäre stehen bei Bedarf für eine Hilfeleistung zu Verfügung.

Sanitätsstation

weltcup-adelboden.ch

The arena is easily accessible.

Officials will be available to provide help on request.

First aid centre

weltcup-adelboden.ch

Mobile Schadenmeldung - komfortabel und unkompliziert

Die Pantaenius Schaden-App für iPhone und Android bietet Ihnen im Schadenfall umfangreiche Hilfeleistungen.

Laden Sie die App kostenlos im Store herunter.

www.pantaenius.de

Mobile claim notification – simple and secure

The Pantaenius iPhone and Android App offers comprehensive help in case of a claim.

Please download the Pantaenius Claims App from the App and Play Store free of charge.

www.pantaenius.de

Sie ist am nördlichen Stadtrand von Mailand ansässig und plant und betreut seit 20 Jahren Bildungsprojekte oder auch Wohngemeinschaften für Minderjährige sowie Jugendliche.

Zudem stellt sie Hilfeleistungen für Familien in Form von Beratungszentren.

Tierischer und anderer Spass Die waldreiche Toskana beheimatet eine artenreiche Fauna.

50.hapimag.com

It is located on the northern edge of Milan, and for 20 years has planned and implemented education projects or residential communities for children and youths.

It also provides help for families in the form of advice centres.

Animals and other fun

50.hapimag.com

Passagiere, die in das Schengengebiet reisen, müssen ihre Reisedokument-Angaben nicht ausfüllen, nur online einchecken.

Passagiere, die Hilfeleistungen gebucht haben, müssen sich 2 Stunden vor Abflug am Flughafen einfinden und sich sofort nach der Ankunft im Terminal an einen Check-In-Mitarbeiter wenden.

Kinder unter 14 Jahre müssen von einem Passagier im Alter von über 16 Jahren online eingecheckt und begleitet werden.

wizzair.com

Passengers travelling in the Shengen area do n’t need to fill in their travel documents ’ details, but simply complete the web check-in procedure.

Passengers with pre-booked assistance must arrive at the airport 2 hours before departure and shall contact a member of check-in staff immediately after arrival to Terminal building.

Children under 14 years shall be accompanied and checked-in online by a Passenger above 16 years.

wizzair.com

Kapitänen und Handelsschiffen sollte eindeutig klargemacht werden, dass sie keinerlei Sanktionen zu befürchten haben, wenn sie Migranten in Seenot helfen, und dass schnelle und sichere Ausschiffungspunkte verfügbar sein werden.

Es muss klar sein, dass ihnen für derartige Hilfeleistungen keine negativen rechtlichen Folgen drohen, sofern sie gutgläubig handeln.

2) Unterstützung und Solidarität Zwar müssen alle Mitgliedstaaten über effiziente Asyl-, Migrations- und Integrationssysteme verfügen, doch benötigen diejenigen, die einem hohen Migrationsdruck ausgesetzt sind, besondere Unterstützung.

europa.eu

Shipmasters and merchant vessels should be reassured once and for all that helping migrants in distress will not lead to sanctions of any kind and that fast and safe disembarkation points will be available.

It has to be clear that, provided they are acting in good faith, they would not face any negative legal consequences for providing such assistance.

2) Assistance and solidarity While Member States have the responsibility to have efficient asylum, migration and integration systems in place, those dealing with high migratory pressure need particular support.

europa.eu

Sie wurde 2009 auf die von Ciba übernommenen Standorte ausgedehnt.

Einschließlich Hilfeleistungen für Dritte haben wir so 2009 in rund 250 Fällen Hilfe geleistet, beispielsweise mit kurzfristiger Beratung durch unsere Experten zu Toxikologie, Umweltschutz oder Anlagensicherheit.

Für das Jahr 2010 ist eine gruppenweite Richtlinie für Gefahrenabwehr in Planung.

www.report.basf.com

This was extended to sites acquired from Ciba in 2009.

Including assistance for third parties, we provided this sort of assistance in around 250 cases in 2009 – for example, our experts provided advice at short notice on toxicology, environmental protection and process safety.

A Group-wide directive on emergency response is planned for 2010.

www.report.basf.com

7.

Wie genau ist die Hilfeleistung zustande gekommen (UKW, Handy, Hilfe ungefragt angeboten, Warnung andere Schiffe, usw.)?

8.

www.pantaenius.com

7.

How exactly did it come to assistance being rendered (VHF, mobile phone, unsolicited assistance offered, warning from other vessels, etc.)?

8.

www.pantaenius.com

Reservieren besonderer Hilfeleistungen am Flughafen

Passagiere, die besondere Hilfeleistungen am Flughafen benötigen, können diese Dienstleistungen bis zu 48 Stunden vor Abflug auf der Ryanair-Website buchen.

Nach Ablauf dieser Frist und bis zu 12 Stunden vor der geplanten Abflugzeit können sich Passagiere an die Ryanair-Hotline für besondere Hilfeleistungen wenden.

www.ryanair.com

Reservation of Airport Special Assistance

Passengers requiring airport special assistance can pre-book these services on the Ryanair website up to 48 hours before the flight.

After this time and up to 12 hours prior to scheduled flight departure, passengers should contact the Ryanair Special Assistance Line (subject to opening hours).

www.ryanair.com

So sparst du Kräfte und wirst vom Boot oder Rettungshubschrauber besser gesehen.

Wenn du einen anderen Surfer siehst,der Notsignale gibt, bist du zur Hilfeleistung verpflichtet.

Checkpoint

www.vdws.de

Like this you preserve your energy and can be seen easier from a boat or a rescue helicopter.

When you see another surfer making the distress signal you are obliged to help.

Checkpoint

www.vdws.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Hilfeleistung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文