Feierlichkeiten zum 24. Tag der Deutschen Einheit 2014
Am 2. Oktober 2014 feierten Botschafter Dr. Klaus-Ludwig Keferstein und seine Frau Ulrike im Hotel Hilton in Jaunde mit Persönlichkeiten aus Politik, Wirtschaft, Zivilgesellschaft, dem diplomatischen Korps und den Vertretern aus der Kulturszene den 24. Tag der Deutschen Einheit.
Feierlichkeiten zum 24. Tag der Deutschen Einheit 2014
www.jaunde.diplo.deCelebration of the 24th edition of the Day of German Unity
On Thursday October 02, 2014, Ambassador Dr. Klaus-Ludwig Keferstein and his wife Ulrike celebrated the 24th edition of the Day of German Unity at Hotel Hilton in Yaounde with personalities from the political and business scenes, members of the civil society, the diplomatic corps as well as the cultural scene.
Celebration of the 24th edition of the Day of German Unity
www.jaunde.diplo.de1985 Abschluss Turn- und Sportlehrer Diplom II der ETH Zürich
1987 Eintritt in das Korps der Berufsoffiziere
www.lw.admin.ch1985 Gymnastics and sports teacher diploma II at the ETH Zurich
1987 Accession to the career officers' corps
www.lw.admin.chBegegnung mit Vertretern aus Politik, Gesellschaft, Wirtschaft und Kultur, mit dem Diplomatischen Korps und den Religionsführern, 4. Juni 2011, Benedikt XVI.
Begegnung mit Vertretern aus Politik, Gesellschaft, Wirtschaft und Kultur, mit dem Diplomatischen Korps und den Religionsführern, 4. Juni 2011, Benedikt XVI.
www.vatican.vaMeeting with civil society, political, cultural and business world, diplomatic corps and religious leaders, 4 June 2011, Benedict XVI
Meeting with civil society, political, cultural and business world, diplomatic corps and religious leaders, 4 June 2011, Benedict XVI
www.vatican.vagemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik
Der EAD ist das diplomatische Korps der Europäischen Union.
eeas.europa.euIch grüße sehr herzlich meine Mitbrüder im Bischofsamt sowie die hier versammelten Priester und Laien.
Mein ehrerbietiger Gruß gilt auch den Regierungsvertretern, den zivilen Obrigkeiten und den Mitgliedern des Diplomatischen Korps.
Euer Land nähert sich wie viele andere Länder Afrikas dem 50. Jahrestag seiner Unabhängigkeit, und so möchte ich mich dem Chor der Gratulationen und der guten Wünsche anschließen, die eure Freunde in aller Welt euch aus diesem freudigen Anlaß übermitteln.
www.vatican.vaI warmly greet my brother Bishops as well as the clergy and the lay faithful who are gathered here.
My respectful greetings go also to the representatives of the Government, the civil authorities and the diplomatic corps.
Since this country, like so many in Africa, is approaching the fiftieth anniversary of its independence, I wish to add my voice to the chorus of congratulations and good wishes that your friends all over the world will offer you on that happy occasion.
www.vatican.vaWeiterausbildung zum Lichttechniker an der Juventus Zürich
Nach zweijähriger Praxis als Projektleiter Lichttechnik für Fussball- und Sportstadien 1980 Eintritt ins Korps der Berufsoffiziere
www.lw.admin.chAdvanced studies as illumination specialist at the Juventus Zurich
After two years of experience as project manager for the illumination of football and sports stadiums accession to the career officer s corps in 1980.
www.lw.admin.ch( Jorge Borges, Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Zusammenarbeit und Kommunen, Kapverdische Inseln, war nach einer Wahl gerade erst im Amt benannt und konnte aus Termingründen nicht teilnehmen . )
Der Rede und den Videobotschaften folgte eine Podiumsdiskussion zwischen Experten und Mitgliedern des Diplomatischen Korps und anwesenden Wissenschaftlern.
Auf dem Podium wirkten mit:
www.ecologic.eu( Jorge Borges, Minister of Foreign Affairs, Co-operation and Communities, Cape Verde, had just been appointed following an election and could not contribute for scheduling reasons . )
The speech and video messages were followed by an expert panel debate with members of diplomatic corps and scientific community in the audience.
The panelists were:
www.ecologic.euVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.