Die übrige Bevölkerung ist infolgedessen zur Deckung ihres Energiebedarfs auf Biomasse angewiesen.
Dazu zählen insbesondere Holz, Biomasse-Briketts, Kuhdung sowie Rest-Biomasse aus der Landwirtschaft, die die Menschen vor Ort sammeln.
Der Primärenergiebedarf des Landes wird zu 68 Prozent durch Biomasse gedeckt, wobei 90 Prozent der Haushalte Holz als Brennstoff für ihre Kochstellen nutzen.
www.giz.deThese are primarily residents of the country ’s few urban agglomerations.
The rest of the population depend on biomass fuel, especially wood, biomass briquettes, cow dung and agricultural residues collected from the local area.
Biomass accounts for 68% of the primary energy supply, with over 90% of households using fuel-wood for cooking.
www.giz.deDie Umgebung Agras ist sehr ländlich.
Ochsenkarren beladen mit getrockneten Kuhdung, das als Brennmaterial verwendet wird, gehören zum täglichen Strassenbild.Ochsenkarren mit Kuhdung
Kind mit Brennmaterial
www.vivien-und-erhard.deThe environ of Agra is very rural.
“ Ox trucks ” loaded with dried cowpat, which is used as burning material, you can see everywhere.
"ox truck"
www.vivien-und-erhard.deDie Böden sind sehr nährstoffarm.
Den hohen Bedarf an organischem Dünger können die Bauern nur decken, indem sie Kuhdung zukaufen.
Dies soll sich nun mit der Aufzucht von Hühnern und Schweinen ändern.
www.swissaid.chThat said, there is another important reason for the low production : the soil is very low in nutrients.
The farmers can only obtain the high quantities of organic fertiliser they require by purchasing cattle dung.
Rearing chickens and pigs should help to change that.
www.swissaid.chVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.