tedesco » inglese

Mes·se1 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f

1. Messe (Gottesdienst):

Messe
mass no pl
in die/zur Messe gehen
schwarze Messe
die Messe lesen [o. halten]

2. Messe (liturgische Komposition):

Messe

Mes·se2 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f (Ausstellung)

Mes·se3 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f NAUT, MILIT

I . mes·sen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsn̩] VB vb trans

2. messen (als Größe haben):

II . mes·sen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsn̩] VB vb rifl ricerc

Vedi anche: gemessen

I . ge·mes·sen [gəˈmɛsn̩] VB

gemessen part pass di messen

II . ge·mes·sen [gəˈmɛsn̩] AGG ricerc

messen

Vocabolario specializzato

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Da wurde er gesalbt und geweiht, und damit war eingetroffen, was er von den Fröschen unterwegs gehört und was ihn so bestürzt gemacht hatte, dass er der heilige Papst werden sollte.

Darauf musste er eine Messe singen und wusste kein Wort davon, aber die zwei Tauben sassen stets auf seinen Schultern und sagten ihm alles ins Ohr.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

Then was he anointed and consecrated, and thus was fulfilled what he had heard from the frogs on his way, which had so affected him, that he was to be his Holiness the Pope.

Then he had to sing a mass, and did not know one word of it, but the two doves sat continually on his shoulders, and said it all in his ear.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

Julius II. Giuliano della Rovere ( 1503-1513 ) – er war der Neffe von Sixtus IV. - beschloss die Deckendekoration zu verändern und beauftragte 1508 Michelangelo Buonarroti damit, der das Gewölbe und im oberen Teil der Wand die Lünetten malte.

Im Oktober des Jahres 1512 waren die Arbeiten fertiggestellt, so dass Julius II. an Allerheiligen ( 1. November ) die Sixtinische Kapelle mit einer feierlichen Messe einweihen konnte.

In den neun Mittelfeldern sind die Geschichten der Genesis, von der Erschaffung bis zum Sündenfall, die Sintflut und die darauffolgende Wiedergeburt der Menschheit mit der Familie Noahs dargestellt.

mv.vatican.va

Julius II della Rovere ( pontiff from 1503 to 1513 ), nephew of Sixtus IV, decided to partly alter the decoration, entrusting the work in 1508 to Michelangelo Buonarroti, who painted the Ceiling and, on the upper part of the walls, the lunettes.

The work was finished in October 1512 and on the Feast of All Saints ( 1 November ), Julius II inaugurated the Sistine Chapel with a solemn Mass.

The nine central panels show the Stories of Genesis, from the Creation to the Fall of man, to the Flood and the subsequent rebirth of mankind with the family of Noah.

mv.vatican.va

Freiburg ist schließlich die letzte Station der Reise.

Hier wird der Papst am Sonntag unter anderem eine große Messe auf dem Flughafen der Stadt halten und mit engagierten Katholiken aus Kirche und Gesellschaft zusammentreffen.

http://www.papst-in-deutsch...

www.montevideo.diplo.de

Freiburg is the last stop on his journey.

Here, on Sunday, among other things, the Pope will celebrate a large Mass at the city’s airport and meet with committed Catholics involved in church and society.

www.papst-in-deutschland.de...

www.montevideo.diplo.de

Während meines Besuches war eine eigene Begegnung mit ihnen, die mir während meiner gesamten Pilgerreise besonders aufgefallen sind, leider nicht möglich.

Ich weiß, daß hier eine größere Gruppe Mitglieder der Bewegung » Licht und Leben « anwesend ist, die die Nacht in der Kirche der hll. Petrus und Paulus in der Pfarrei Allerheiligen im Gebet verbracht hat, um dem Papst bei dieser feierlichen heiligen Messe begegnen zu können.

www.vatican.va

Unfortunately it was not possible to have a special meeting with them during this visit, but I saw them everywhere I went on my pilgrimage.

I know that there is a large group of members of the " Light and Life " movement present here; they spent the night in prayer at the Church of Saints Peter and Paul in All Saints Parish in order to meet the Pope at this solemn Mass.

www.vatican.va

Im August 1510 vollendete Michelangelo die erste Hälfte des Gewölbes, von der Eingangswand bis zur Erschaffung Evas.

Die Arbeiten waren sicherlich am 31. Oktober 1512 abgeschlossen, da der Papst am 1. November in der Kapelle die Messe zelebrierte.

Entwurf der Gewölbe

mv.vatican.va

Michelangelo completed the first half of the Ceiling, that is from the entrance wall to the Creation of Eve, in August 1510.

The work must have been completed by 31 October 1512, as the Pope celebrated Mass in the Chapel on 1 November.

Scheme of the Ceiling

mv.vatican.va

Eine Entscheidung, die sich bis heute als Glücksfall erweist.

Wer erleben möchte, wie sich der faszinierende Klang der Orgel im Inneren des mächtigen barocken Gebäudes ausbreitet, besucht am besten eine Messe im Dom zu Salzburg.

www.imlauer.com

A decision that has proven to be a stroke of luck to this day.

If you would like to experience how the fascinating sound of the organ unfolds inside this magnificent baroque building then you need to attend a mass at the cathedral in Salzburg.

www.imlauer.com

Außerdem ist die Eucharistie das Gedächtnis des Kreuzesopfers Christi ? sein Leib und sein Blut, hingegeben im neuen und ewigen Bund zur Vergebung der Sünden und für die Verwandlung der Welt.

Irland ist über Jahrhunderte hinweg zutiefst von der Messe geprägt worden, und durch ihre Kraft und Gnade haben Generationen von Mönchen, Märtyrern und Missionaren ihren Glauben in der Heimat heldenhaft gelebt und die Frohe Botschaft von Gottes Liebe und Vergebung weit über euer Land hinaus verbreitet.

Ihr seid die Erben einer Kirche, die eine mächtige Kraft für das Gute in der Welt gewesen ist und vielen, vielen anderen eine tiefe und anhaltende Liebe zu Christus und seiner heiligen Mutter vermittelt hat.

www.vatican.va

Moreover, the Eucharist is the memorial of Christ ’ s sacrifice on the Cross, his body and blood given in the new and eternal covenant for the forgiveness of sins and the transformation of the world.

Ireland has been shaped by the Mass at the deepest level for centuries, and by its power and grace generations of monks, martyrs and missionaries have heroically lived the faith at home and spread the Good News of God ’ s love and forgiveness well beyond your shores.

You are the heirs to a Church that has been a mighty force for good in the world, and which has given a profound and enduring love of Christ and his blessed Mother to many, many others.

www.vatican.va

der Eintritt ist frei.

Am Sonntag, den 17. August wird die Meditation durch die Heilige Messe ersetzt.

Am Sonntag, den 24. August findet ein Ökumenischer Gottesdienst in der Kirche von Alpbach statt.

www.alpbach.org

The morning meditations are all held in the auditorium of the Community Centre Alpbach, on the upper floor of the fire station at the village entrance.

On Sunday, August 18, the Meditation will be replaced by a Holy Mass;

on August 25, by an Ecumenical service, both held in the Alpbach Church.

www.alpbach.org

Der Gründonnerstag stellt also eine erneute Einladung dar, Gott für das höchste Geschenk der Eucharistie zu danken, das voll Ehrfurcht anzunehmen und mit lebendigem Glauben anzubeten ist.

Deshalb ermutigt die Kirche nach der Feier der heiligen Messe dazu, in Gegenwart des Allerheiligsten Sakraments zu wachen im Gedenken an die traurige Stunde, die Jesus in Einsamkeit und Gebet in Getsemani verbrachte, ehe er verhaftet und dann zum Tod verurteilt wurde.

Und so haben wir nun den Karfreitag erreicht, den Tag des Leidens und der Kreuzigung des Herrn.

www.vatican.va

Thus, Holy Thursday constitutes a renewed invitation to give thanks to God for the supreme gift of the Eucharist, to receive with devotion and to adore with living faith.

For this reason the Church encourages the faithful to keep vigil in the presence of the Blessed Sacrament after the celebration of Holy Mass, recalling the sorrowful hour that Jesus spent in solitude and prayer at Gethsemane, before being arrested and then sentenced to death.

And so we come to Good Friday, the day of the Passion and the Crucifixion of the Lord.

www.vatican.va

Wie Abb. 2 zeigt, wurde die Länge seiner Basis a-b über den Zwischenpunkt Nax n auf die Dreiecksseite Mont d ’ Orge-Lens Signal m-l übertragen.

Auch die Kathedrale von Sitten, wo er bis zwei Jahre zuvor noch Messen gelesen hatte, nahm er in sein erstes Netz auf.

www.swisstopo.admin.ch

Orge-Lens marker ( m-l ).

In his first grid, he even surveyed the Cathedral of Sion where, two years before, he had still said masses.

www.swisstopo.admin.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Messe" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文