tedesco » inglese

Traduzioni di „Rücksicht“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Rück·sicht1 <-, -en> [ˈrʏkzɪçt] SOST f

1. Rücksicht (Nachsicht):

Rücksicht
consideration no art, no pl
ohne Rücksicht auf Verluste colloq
keine Rücksicht kennen
Rücksicht [auf jdn] nehmen
Rücksicht auf etw acc nehmen

2. Rücksicht pl (Rücksichtnahme):

Rücksicht

Rück·sicht2 [ˈrʏkzɪçt] SOST f kein pl

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

§ 7

Gesamthaftung ( 1 ) Eine weitergehende Haftung auf Schadensersatz als in § 6 vorgesehen, ist — ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs — ausgeschlossen.

Dies gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche aus Verschulden bei Vertragsabschluss, wegen sonstiger Pflichtverletzungen oder wegen deliktischer Ansprüche auf Ersatz von Sachschäden gemäß § 823 BGB.

www.schwietzke.de

§ 7 Total Liability

( 1 ) A further liability for compensation for damages other than stipulated by § 6 — without consideration for the legal nature of the enforced claim – is excluded.

This applies in particular for claims for damages resulting from negligence in the event of a signing of agreement, for other violations of duties, or for claims in tort for compensation of damage to property pursuant to § 823 BGB.

www.schwietzke.de

während gerade die aus besetzten Gebieten Deportierten ihre Muttersprache wählten ( beispielsweise Französisch, Norwegisch oder Serbokroatisch ), entschieden sich andere für ihre ‚ Nachkriegssprache ‘, besonders Englisch oder Hebräisch ;

entweder, weil sie ihre Muttersprache (gerade wenn dies Deutsch war) nicht mehr sprechen wollen, oder mit Rücksicht auf Kinder oder Enkel, die das Interview später ansehen können sollen.

In Buna/Monowitz waren nur Männer inhaftiert, zu 90% jüdischer Herkunft, daneben aber auch Sinti und Roma und polnische politische Häftlinge.

www.wollheim-memorial.de

while those deported from occupied areas chose their mother tongue ( for example, French, Norwegian, or Serbo-Croatian ), others opted for their “ postwar language, ” usually English or Hebrew :

either because they no longer wanted to speak their mother tongue (especially if it was German), or out of consideration for children or grandchildren, so that they could watch the interview later on.

Only men were imprisoned in Buna/Monowitz, 90 percent of them of Jewish origin, along with Sinti and Roma and Polish political prisoners.

www.wollheim-memorial.de

Zugleich sollten die Bilder eine Hommage an die Kreativität der Stämme sein, die sich in Gesichtsbemalungen, Ziernarben auf dem Körper, in Schmuck, extravaganten Frisuren und der Gestaltung von Riten ausdrückt.

Ungewöhnlich war, dass ich an diesem Buch arbeiten konnte, ohne Rücksicht auf Sponsoren, Marken oder andere kommerzielle Zwänge zu nehmen.

www.teneues.com

At the same time, it would glorify their varying and unique cultural creativity with their painted faces, scarified bodies, jewellery, extravagant hairstyles and ritual language.

It was extraordinary, but I was able to do my work for this book without any restriction. I didn’t have to take into consideration sponsors, brands or special commercial directions.

www.teneues.com

aus Aluminium, die er 1987 zusammen mit Giancarlo Fassina für Artemide entwirft.

1990 gründet Michele De Lucchi eine eigene kleine Firma für die Herstellung von Beleuchtungskörpern, die technisch weniger kompliziert sind, zudem keine Rücksicht auf die Anforderung der seriellen Fertigung nehmen müssen und auch in traditioneller Handwerkskunst gefertigt werden können.

Von 2001 sind die milchig-weißen Leuchten " Fata " und " Fatina " aus mundgeblasenem Muranoglas.

www.kettererkunst.de

, a clearcut, functional aluminium work lamp he co-designed with Giancarlo Fassina for Artemide in 1987.

In 1990 Michele De Lucchi found a small business of his own for making lighting that was neither complex nor had to take into consideration the demands of mass production so it could be produced by craftsmen working in the traditional manner.

The Michele De Lucchi milky white lamps " Fata " and " Fatina " of handblown Murano glass date from 2001.

www.kettererkunst.de

Der Trash-Animationsfilm ist im selben düster-sarkastischen Ton gehalten wie die Comicvorlage von Roberto Fontanarrosas.

In dieser Welt, wo Solidarität und Rücksicht gegenüber den Ärmsten und der Dritten Welt an Bedeutung verloren haben, ist auch Anstand ein Fremdwort.

2009 lief der Film am Animationsfilmfestival in Annecy.

www.fiff.ch

The trash-animation film maintains the same sombre-sarcastic tone as the comic strip by Roberto Fontanarrosas it is modelled after.

In this world, where solidarity and consideration towards the poor and the Third World have lost their meaning, decency is a foreign word.

In 2009 the film was screened in the Animation Film Festival in Annecy.

www.fiff.ch

Dort bestattete er Andersson auf einem Hügel in der Nähe eines kleinen Sees unter einem mächtigen alten Ahnenbaum, einem Omumborombonga ( Leadwood, Combretum imberbe ).

Eriksson behielt die Verlegung von Anderssons Grab zunächst für sich, vermutlich aus Rücksicht auf Anderssons Familie.

www.gondwana-collection.com

He buried Andersson under a big old Omumborombonga, the Tree of Life, ( Leadwood, Combretum imberbe ) on a hill close to a small lake.

Eriksson kept the exhumation to himself for a long time, presumably out of consideration for Andersson's family.

www.gondwana-collection.com

Zu der öffentlichen Verwirrung trug auch bei, dass die vier im Rat opponierenden Regierungen die Gründe, die gegen das Statut sprechen, nur sehr lückenhaft nannten.

Dies mag - neben diplomatischen und politischen Rücksichten - auch darauf beruhen, dass die Regierungen sich die Mög- lichkeit vorbehalten wollen, später, nach der Europawahl vom 13. Juni 2004, dann doch zuzustimmen.

Demgegenüber sollte die Öffentlichkeit etwa in Deutschland schon vor der Wahl auf einer Klarstellung der Haltung ihrer Regierung bestehen ( Teil 17 ).

www.hfv-speyer.de

Public confusion was also fuelled by the fact that the four vetoing governments stated their reasons against the Statute in a very incomplete form.

In addition to diplomatic and political considerations this action may also be based on the fact that the governments wanted to reserve for themselves the possibility of agreeing to the Statute later, that is after the European elections of June 13th, 2004.

The public should therefore insist on a clarification of the attitude of its government towards the Statute before the elections ( part 17 ).

www.hfv-speyer.de

Auf einer Breite von ca. 3m und einer Länge von 100m müsst Ihr steile Treppenstufen hinauf.

Und zwar ohne Rücksicht auf Verluste.

Nur wer kämpft, kommt oben an und darf weiterlaufen.

s441800195.online.de

Over a width of about 3m and a length of 100m you have to run up steps.

And without regard to losses.

Only those who are fight, will reach the top and can continue running.

s441800195.online.de

Wir begegnen uns in der Schalker Vereinsfamilie mit ihren vielfältigen Strukturen respektvoll und auf Augenhöhe.

Auch bei kritischen Themen sind wir tolerant gegenüber anderen Meinungen und nehmen Rücksicht auf die Belange der Anderen.

Der Dialog zwischen Vereinsorganen, Mitgliedern und der vielschichtigen Fan-Szene ist offen und vertrauensvoll.

www.schalke04.de

In the Schalke family, with its manifold structures, we interact with each other with respect and on equal terms.

Even when discussing critical issues we are tolerant of other opinions and show consideration for the concerns of others.

The dialogue between the club bodies, the members and the multifaceted fan base is open and trustworthy.

www.schalke04.de

• Ich halte mich an Absperrungen bei Holzschlägerungsarbeiten und akzeptiere, daß der Forstweg primär Betriebsstätte für den Waldbesitzer und Berechtigte ist !

• Ich nehme Rücksicht auf Wanderer und Fußgänger und überhole nur im Schritt-Tempo!

• Ich nehme Rücksicht auf die Natur, verlasse die MTB-Route nicht und verzichte auf Fahren abseits von Wegen.

www.hubertus-soelden.com

I respect barriers for wood-cutting works and accept that forestry trails are primarily for the use of the owners of the forest.

I show consideration towards hikers and walkers and only overtake slowly.

I respect the environment, do not stray from the mountain bike route and do not ride off to the side of the paths.

www.hubertus-soelden.com

Rauchfreies Klinikum Rauchen ist im ganzen Klinikum nicht gestattet.

Bitte nehmen Sie Rücksicht auf andere Patienten, Mitarbeiter und Gäste!

Rauchen Sie im Freien bitte nur an den speziell gekennzeichneten Raucherstellen.

www.medizin.uni-tuebingen.de

Smoking is prohibited in all the hospital buildings.

You are requested to show consideration for the other patients, staff and visitors!

You may only smoke in the especially designated areas outside the hospital buildings.

www.medizin.uni-tuebingen.de

Zugleich sollten die Bilder eine Hommage an die Kreativität der Stämme sein, die sich in Gesichtsbemalungen, Ziernarben auf dem Körper, in Schmuck, extravaganten Frisuren und der Gestaltung von Riten ausdrückt.

Ungewöhnlich war, dass ich an diesem Buch arbeiten konnte, ohne Rücksicht auf Sponsoren, Marken oder andere kommerzielle Zwänge zu nehmen.

www.teneues.com

At the same time, it would glorify their varying and unique cultural creativity with their painted faces, scarified bodies, jewellery, extravagant hairstyles and ritual language.

It was extraordinary, but I was able to do my work for this book without any restriction. I didn’t have to take into consideration sponsors, brands or special commercial directions.

www.teneues.com

aus Aluminium, die er 1987 zusammen mit Giancarlo Fassina für Artemide entwirft.

1990 gründet Michele De Lucchi eine eigene kleine Firma für die Herstellung von Beleuchtungskörpern, die technisch weniger kompliziert sind, zudem keine Rücksicht auf die Anforderung der seriellen Fertigung nehmen müssen und auch in traditioneller Handwerkskunst gefertigt werden können.

Von 2001 sind die milchig-weißen Leuchten " Fata " und " Fatina " aus mundgeblasenem Muranoglas.

www.kettererkunst.de

, a clearcut, functional aluminium work lamp he co-designed with Giancarlo Fassina for Artemide in 1987.

In 1990 Michele De Lucchi found a small business of his own for making lighting that was neither complex nor had to take into consideration the demands of mass production so it could be produced by craftsmen working in the traditional manner.

The Michele De Lucchi milky white lamps " Fata " and " Fatina " of handblown Murano glass date from 2001.

www.kettererkunst.de

Praktisch und ganz einfach zu bedienen Bei Auftreten oder Bildung einer Verkehrsstörung erfolgt eine optische und akustische Warnung.

Um dem Kunden die Möglichkeit zu bieten die Störung zu umfahren, berechnet der HEROLD Wisepilot von A1 die Route automatisch neu und nimmt dabei Rücksicht auf Zeit und Umweltbelastung.

Sollte der Kunde es dennoch vorziehen den ursprünglichen Weg zu fahren, wird es vor der letzten Autobahnabfahrt vor der Störungsstelle noch einmal darauf hingewiesen.

www.a1.net

Practical and Easy to Use A visual and acoustic warning is given at the onset or formation of a traffic disruption.

To offer the customer the opportunity to bypass the disruption, HEROLD Wisepilot from A1 automatically recalculates the route, taking time and environmental impact into consideration.

Should the customer still prefer to go the original way, they are notified once more before passing the last highway exit before the traffic disruption.

www.a1.net

"

Klar, dass ein Eltern-Kind-Büro auf beide Rücksicht nimmt:

sowohl auf die Mitarbeiter wie auch auf das Kind.

www.telekom.com

"

It goes without saying that the parent-and-child office takes both into consideration:

both the employee and the child.

www.telekom.com

während gerade die aus besetzten Gebieten Deportierten ihre Muttersprache wählten ( beispielsweise Französisch, Norwegisch oder Serbokroatisch ), entschieden sich andere für ihre ‚ Nachkriegssprache ‘, besonders Englisch oder Hebräisch ;

entweder, weil sie ihre Muttersprache (gerade wenn dies Deutsch war) nicht mehr sprechen wollen, oder mit Rücksicht auf Kinder oder Enkel, die das Interview später ansehen können sollen.

In Buna/Monowitz waren nur Männer inhaftiert, zu 90% jüdischer Herkunft, daneben aber auch Sinti und Roma und polnische politische Häftlinge.

www.wollheim-memorial.de

while those deported from occupied areas chose their mother tongue ( for example, French, Norwegian, or Serbo-Croatian ), others opted for their “ postwar language, ” usually English or Hebrew :

either because they no longer wanted to speak their mother tongue (especially if it was German), or out of consideration for children or grandchildren, so that they could watch the interview later on.

Only men were imprisoned in Buna/Monowitz, 90 percent of them of Jewish origin, along with Sinti and Roma and Polish political prisoners.

www.wollheim-memorial.de

Dort bestattete er Andersson auf einem Hügel in der Nähe eines kleinen Sees unter einem mächtigen alten Ahnenbaum, einem Omumborombonga ( Leadwood, Combretum imberbe ).

Eriksson behielt die Verlegung von Anderssons Grab zunächst für sich, vermutlich aus Rücksicht auf Anderssons Familie.

www.gondwana-collection.com

He buried Andersson under a big old Omumborombonga, the Tree of Life, ( Leadwood, Combretum imberbe ) on a hill close to a small lake.

Eriksson kept the exhumation to himself for a long time, presumably out of consideration for Andersson's family.

www.gondwana-collection.com

Vermeiden wir unnötigen Lärm.

Aus Rücksicht auf die frei lebenden Tiere fahren wir nur bei vollem Tageslicht.

Wir fahren prinzipiell immer ( auch bergauf ) mit Helm!

www.oberoesterreich.at

We avoid making unnecessary noise.

Out of consideration for the animals living in the area we only cycle in full daylight.

In principle we always cycle with a helmet ( including uphill )!

www.oberoesterreich.at

Ab 2, - € bietet das AKAFÖ täglich gute und abwechslungsreiche Mahlzeiten, immer mit einer vegetarischen Alternative sowie Angebote aus Salatbar und Nudeltheke.

Aus Rücksicht auf individuelle Ernährungsgewohnheiten enthält der Speiseplan zahlreiche Kennzeichnungen:

Vegetarische Gerichte erkennen Sie an einem " V ", Gerichte mit Schweinefleisch an einem " S ", Gerichte mit Rindfleisch an einem " R " und Gerichte, die Alkohol enthalten, an einem " A ".

www.study-in-bochum.de

Everyday, the AKAFÖ offers good and varied meals from 2, - € on and there is always a vegetarian alternative as well as offers from the salad and pasta bar.

Out of consideration for individual eating habits, the menu contains various signs:

"V " is for a vegetarian meal, " S " means that the food contains pork, " R " stands for beef and meals that contain alcohol are marked with an " A ".

www.study-in-bochum.de

Die Konferenz-Sprache wird Hochdeutsch sein.

Aus Rücksicht auf unsere Gäste aus der Schweiz, Deutschland und Österreich die keine Fremdsprachen sprechen, werden wir die Englisch sprechenden Redner auf Deutsch übersetzen.

cocoate.com

The conference language will be German.

Out of consideration for our guests from Switzerland, Germany and Austria who may not speak any foreign languages, we will translate the English-speaking talks into German.

cocoate.com

Dieses Kraftwerk nutzt die rund 100 m Höhendifferenz zwischen dem Sella-Stausee und dem Lucendro-See.

Aus Rücksicht auf die Landschaft wurden das Gebäude der Zentrale mit Granit verkleidet und die Druckleitung vollständig in die Erde verlegt.

Kraftwerkstyp:

www.alpiq.com

Commissioned in October 1991, this power station uses the 100-meter difference in height between the Sella reservoir and Lake Lucendro.

Out of consideration for the landscape, the building was granite-clad and the pressure line laid completely underground.

Plant Type:

www.alpiq.com

Bitte Müll in die ausgeteilten Mülltüten und zu den Müllstationen bringen.

Aus Rücksicht auf die Kinder sind keine Hunde erlaubt.

Das Campen ist bis Montagvormittag möglich.

www.afrikafestival-mamling.at

Please bring garbage in the garbage bags and handed out to the garbage stations.

Out of consideration for the children that dogs are not allowed.

Camping is possible to Monday morning.

www.afrikafestival-mamling.at

Der Campingplatz ist nur für Dauerparker, um Grasschäden durch hin- und herfahren zu vermeiden ! !

Für einen reibungslosen Ablauf und aus Rücksicht auf die Mitcamper bitten wir um Einhaltung folgender Regeln:

Die Mitnahme eigener Verpflegung ist am Campingareal erlaubt.

www.afrikafestival-mamling.at

The campsite is only for long-term parking, Grass damage due to back- and forth to avoid ! !

For smooth and out of consideration for the fellow campers, we ask that the following rules:

The bring your own food is allowed in the camping area.

www.afrikafestival-mamling.at

Bei mangelnden Deutschkenntnissen im Publikum können symbolisch ein Gruß und ein oder zwei Sätze in Deutsch folgen.

Im Falle des ersten Beispiels wäre eine kurze Begrüßung auf Englisch und die Erläuterung, dass man mit Rücksicht auf das Gros der Teilnehmer auf Deutsch fortfährt, angemessen.

www.goethe.de

If knowledge of German is lacking among the audience, a symbolic greeting will do, and one or two sentences in German might follow.

In the first case, a short welcome in English and an explanation that one will proceed in German out of consideration for the majority of the audience is appropriate.

www.goethe.de

Einlass Die Garderoben und Foyers werden in der Regel eine Stunde vor Beginn einer Vorstellung geöffnet.

Nach Beginn einer Vorstellung können Besucher aus Sicherheitsgründen und mit Rücksicht auf die mitwirkenden Künstler und die anderen Besucher nur zu einem geeigneten Zeitpunkt und ohne Anspruch auf den gelösten Kartenplatz in den Zuschauerraum eingelassen werden.

Garderobe Die Mitnahme von Garderobe in den Zuschauerraum ist nur dann gestattet, wenn dadurch andere Besucher nicht gestört werden.

www.show-palace.eu

Admission The cloakrooms and foyers will normally be opened one hour before the start of the show.

For safety reasons and out of consideration for the artists and other visitors, visitors can only be admitted to the theatre hall at a suitable moment and with no guarantee of seating in the reserved seat once a show has started.

Cloakrooms Coats and suchlike may only be taken into the theatre hall if doing so will not disturb other guests.

www.show-palace.eu

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Rücksicht" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文