tedesco » inglese

Traduzioni di „Rechenschaft“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Re·chen·schaft <-> SOST f kein pl

Rechenschaft
[jdm] [für etw acc] zur Rechenschaft verpflichtet sein
jdm [über etw acc] Rechenschaft schuldig sein, jdm [über etw acc] Rechenschaft schulden
[jdm] Rechenschaft [über etw acc] ablegen
sich dat über etw acc Rechenschaft ablegen
[von jdm] Rechenschaft [über etw acc] verlangen [o. fordern]
jdn [für etw acc] zur Rechenschaft ziehen

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

[jdm] Rechenschaft [über etw acc] ablegen
sich dat über etw acc Rechenschaft ablegen
jdn [für etw acc] zur Rechenschaft ziehen
[jdm] [für etw acc] zur Rechenschaft verpflichtet sein
[von jdm] Rechenschaft [über etw acc] verlangen [o. fordern]
jdm [über etw acc] Rechenschaft schuldig sein, jdm [über etw acc] Rechenschaft schulden

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Gäste waren zeitgenössische Komponisten der Nachkriegszeit.

Wie Stuckenschmidt selbst formulierte, war es Anliegen der Sendung „ eine Art Rechenschaft über das abzulegen, was an modernen Kompositionstechniken und an Ergebnissen dieser Kompositionstechnik in den letzten anderthalb Jahrzehnten auf der ganzen Welt versucht und erreicht worden ist “.

soundart.zkm.de

His guests were contemporary composers of the postwar era.

As Stuckenschmidt himself put it, the show ’ s purpose was to “ offer a kind of account of what modern compositional techniques and the results of these techniques have attempted and achieved through the world over the place decade and a half. ”

soundart.zkm.de

Paul Steinbergs Bericht zeigt, wie sehr es dem Überlebenden, auch 50 Jahre später, unmöglich ist, vom Lager wirklich frei zu werden, auch wenn er vor der direkten physischen Gewalt des Lagers gerettet ist.

Sein Buch gibt nicht nur Rechenschaft über das Geschehen im KZ Buna/Monowitz, sondern auch über die ganz persönliche Geprägtheit von Paul Steinbergs ganzem Leben durch das Vernichtungslager.

(MN)

www.wollheim-memorial.de

Paul Steinberg ’s narrative shows how impossible it is for the survivor, even 50 years later, to really become free of the camp, even though he is safe from the camp ’s direct physical violence.

His book renders an account not only of the events in the Buna/Monowitz concentration camp, but also of the very personal stamp that the extermination camp left on Paul Steinberg’s entire life.

(MN;

www.wollheim-memorial.de

Es muss ein Parteiprogramm vorhanden sein.

Parteien müssen über ihre Mittel öffentlich Rechenschaft geben, sie also offen legen.

Zum Seitenanfang ( Accesskey 0 )

staatsrecht.honikel.de

A party program must be present.

Parties must give account over their means publicly, thus put them openly.

top of page ( Accesskey 0 )

staatsrecht.honikel.de

Eine umfassende und spannende Auseinandersetzung mit dem christlichen Glauben :

Im Theologiestudium untersuchen Sie die Bibel mittels der historisch-kritischen Methode, erforschen die vielfältigen Verzweigungen der Geschichte des Christentums und stellen sich der Aufgabe, Rechenschaft über die Lehrinhalte der christlichen Tradition zu geben.

Außerdem reflektieren Sie die verschiedenen Facetten heutiger kirchlicher Praxis und gewinnen Einblick in benachbarte Studienfächer.

www.uni-goettingen.de

A comprehensive and exciting examination of the Christian faith :

In the Theology degree programme, you will examine the Bible by means of the historical-critical method. You will investigate the diverse branches in the history of Christianity and face the task of responsibly giving an account of the teachings of the Christian tradition.

In addition, you will reflect upon the various facets of current church practice and gain insight into neighbouring subjects.

www.uni-goettingen.de

Geeignete Vorkehrungen werden Einspruchsmöglichkeiten gegen die Entscheidungen der Hohen Behörde gewährleisten.

Ein Vertreter der Vereinten Nationen bei dieser Behörde wird damit beauftragt, zweimal jährlich einen öffentlichen Bericht an die Organisation der Vereinten Nationen zu erstatten, der über die Tätigkeit des neuen Organismus, besonders was die Wahrung seiner friedlichen Ziele betrifft, Rechenschaft gibt.

Die Einrichtung einer Hohen Behörde präjudiziert in keiner Weise die Frage des Eigentums an den Betrieben.

europa.eu

Appropriate measures will be provided for means of appeal against the decisions of the Authority.

A representative of the United Nations will be accredited to the Authority, and will be instructed to make a public report to the United Nations twice yearly, giving an account of the working of the new organization, particularly as concerns the safeguarding of its objectives.

The institution of the High Authority will in no way prejudge the methods of ownership of enterprises.

europa.eu

Die SUK genehmigt das Spesenreglement des OAQ.

5Die SUK kann von der Direktorin oder dem Direktor Rechenschaft über den tatsächlichen Umfang von bewilligten Nebentätigkeiten sowie den Umfang und die Höhe von übernommen Spesen verlangen.

Art.

www.cus.ch

The SUK / CUS shall approve the OAQ regulations on reimbursement of expenses.

5The SUK / CUS may require the director to account for the scale of ancillary activities authorised and the amount of expenses defrayed.

Art.

www.cus.ch

Schlussbericht

Wenn die Umsetzung eines Projektes zu Ende ist, ist es an der Zeit, über den Projekterfolg Rechenschaft abzulegen, die Umsetzung zu reflektieren und die im Projekt gewonnenen Erkenntnisse und die gemachten Erfahrungen zu dokumentieren.

Der Schlussbericht wird zum Einen zuhanden der Projektträger und Geldgeber geschrieben, zum anderen dient er dazu, die Erkenntnisse und Erfahrungen Dritten zugänglich zu machen.

www.quint-essenz.ch

Final report

At the conclusion of a project, the time is now to give an account of the project’s success, to reflect on the implementation and to document findings and lessons learned.

The final report is written primarily for the attention of the institution or agency responsible for running and/or funding the project, but it also makes insights and experiences accessible to third parties.

www.quint-essenz.ch

Die Kommunen ergreifen die Möglichkeiten noch nicht genügend, die mit der fortschreitenden Dezentralisierung verbunden sind, um lokale Entwicklung zu fördern.

Leistungsfähigkeit und Kompetenzen der Kommunen, eigene Einnahmen zu generieren, diese zu verwalten, über Einnahmen Rechenschaft abzulegen und kommunale Ausgaben transparent zu machen, sind weiterhin große Herausforderungen.

Ziel Die Bereitstellung kommunaler Dienstleistungen, die Transparenz und Rechenschaftslegung kommunaler Budgets sowie deren Mittelverwendung finden in einem zunehmend rechtlich abgesicherten Rahmen statt.

www.giz.de

Municipalities are still not making sufficient use of the range of opportunities associated with advancing decentralisation to promote local development.

Endowing municipalities with the necessary capacities and skills to generate revenues of their own, manage and account for their revenues and ensure the transparency of municipal expenditure continues to be a significant challenge.

Objective The provision of municipal services, the accountability and transparency of municipal budgets and the use of their funds are performed within an increasingly secure legal framework.

www.giz.de

Die Administration der Mittel obliegt dem Präsidium mit Unterstützung des Sekretariats.

Über Umfang und Verwendung der Mittel ist jährlich vor der Mitgliederversammlung Rechenschaft abzulegen.

(3) Zur Überprüfung der Jahresrechnung wählt die Mitgliederversammlung zwei Rechnungsprüfer/innen auf zwei Jahre.

www.vauz.uzh.ch

The administration of funds resides with the Presidency, including the assistance of the Secretariat.

Amount and employment of funds shall be annually brought to account to the General Assembly.

(3) To review the annual financial statement, the General Assembly elects two Auditors for two years.

www.vauz.uzh.ch

Prof. em. Dr. Manfred Beetz ( Germanistik ), Prof. Dr. Michael Bergunder ( Theologie ), Prof. Dr. Werner Nell ( Vergleichende Literaturwissenschaft ), Prof. Dr. Jürgen Stolzenberg ( Philosophie ) Externer Link

Das Rationale – also die Bereitschaft, über möglichst jede Meinung und jedes Tun und Lassen mit ' möglichst zureichenden ' Gründen Rechenschaft abzulegen – tritt im 18. Jahrhundert vor allem in einer sich strukturell wandelnden Öffentlichkeit in Erscheinung.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Dr. Manfred Beetz ( German Studies ), Prof. Dr. Michael Bergunder ( Theology ), Prof. Dr. Werner Nell ( Comparative Literature ), Prof. Dr. Jürgen Stolzenberg ( Philosophy )

The Rational – the willingness to account for every possible opinion and every action with the ' most sufficient ' reasons possible – appears in the eighteenth century above all in a public sphere undergoing structural transformations.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Dieser Bericht muss zudem von unabhängiger Stelle geprüft werden.

Betroffene Unternehmen müssen für das jeweils vergangene Kalenderjahr Rechenschaft ablegen, unabhängig vom Ende ihres Geschäftsjahres.

Der erste Bericht wird demnach am 31. Mai 2014 für das Kalenderjahr 2013 fällig, danach jeweils am 31. Mai jedes Jahres für das vorangegangene Jahr.

www.imds-professional.com

This report has also to be reviewed by an independent body.

Affected companies have to independently account for the preceding year at the end of their financial year.

Going by this the first report is due for 31st May 2014, which will be valid for the calendar year 2013 and thereafter on every 31st May for the preceding year.

www.imds-professional.com

Prof. em. Dr. Manfred Beetz ( Germanistik ), Prof. Dr. Michael Bergunder ( Theologie ), Prof. Dr. Werner Nell ( Vergleichende Literaturwissenschaft ), Prof. Dr. Jürgen Stolzenberg ( Philosophie ) Externer Link

Das Rationale – also die Bereitschaft, über möglichst jede Meinung und jedes Tun und Lassen mit 'möglichst zureichenden' Gründen Rechenschaft abzulegen – tritt im 18. Jahrhundert vor allem in einer sich strukturell wandelnden Öffentlichkeit in Erscheinung.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Dr. Manfred Beetz ( German Studies ), Prof. Dr. Michael Bergunder ( Theology ), Prof. Dr. Werner Nell ( Comparative Literature ), Prof. Dr. Jürgen Stolzenberg ( Philosophy )

The Rational – the willingness to account for every possible opinion and every action with the 'most sufficient' reasons possible – appears in the eighteenth century above all in a public sphere undergoing structural transformations.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Schlussbericht

Wenn die Umsetzung eines Projektes zu Ende ist, ist es an der Zeit, über den Projekterfolg Rechenschaft abzulegen, die Umsetzung zu reflektieren und die im Projekt gewonnenen Erkenntnisse und die gemachten Erfahrungen zu dokumentieren.

Der Schlussbericht wird zum Einen zuhanden der Projektträger und Geldgeber geschrieben, zum anderen dient er dazu, die Erkenntnisse und Erfahrungen Dritten zugänglich zu machen.

www.quint-essenz.ch

Final report

At the conclusion of a project, the time is now to give an account of the project’s success, to reflect on the implementation and to document findings and lessons learned.

The final report is written primarily for the attention of the institution or agency responsible for running and/or funding the project, but it also makes insights and experiences accessible to third parties.

www.quint-essenz.ch

Ein Projekt darf nicht mehr kosten als das, was an finanziellen Mitteln verfügbar ist.

Am Ende des Projekts muss gegenüber der Trägerorganisation sowie den verschiedenen Geldgebern Rechenschaft darüber abgelegt werden, wie die Mittel verwendet wurden.

Die Schlussabrechnung ist Teil des Schlussberichts.

www.quint-essenz.ch

Final account

At the end of the project, the executing institution and various lenders must be given account of how the funds were used.

The final account is part of the final report.

www.quint-essenz.ch

Wir brauchen nicht mehr als das Wissen, daß der Mensch für alles, was er tut, selbst verantwortlich ist, nach den sinngemäßen Worten Jesu in der Bergpredigt :

Für jedes unnütze Wort mußt du Rechenschaft ablegen am Tage des Gerichts.

Das gilt auch für bösartige Gedanken, für unlauteres Fühlen und niederes Tun, für das Handeln nach den niedrigsten menschlichen Trieben.

www.universelles-leben.org

We need no more than the knowledge that the person is responsible for what he does, according to the words of Jesus in the Sermon on the Mount :

You must account for every useless word on Judgment Day.

This is also true for evil thoughts, for impure feelings and base deeds, for acting according to the basest of human drives.

www.universelles-leben.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Rechenschaft" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文