tedesco » inglese

Traduzioni di „Schlagzeug“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Schlag·zeug <-[e]s, -e> SOST nt

Schlagzeug
drums pl
Schlagzeug
drum kit esp ingl brit
Schlagzeug
drum set esp ingl am
Schlagzeug (im Orchester)
am Schlagzeug

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

am Schlagzeug

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Marcel Rudert ( Schlagzeug, Gesang, Geflöt )

Nachdem mir mein Onkel zum dritten Geburtstag ein Plastikschlagzeug schenkte (glaubt man den Familiengeschichten, tat er dies, um sich an meinem Vater für ein ähnliches Geschenk dessen an meinen Cousin zu rächen), bekam ich ca. 2 Jahre später ein richtiges Schlagzeug und Klavierunterricht – offenbar hatte jemand in meinem Geprügel Muster entdeckt.

Ein Jahr später hatte ich meinen ersten öffentlichen Gastauftritt als Percussionist.

www.zappanale.de

Marcel Rudert ( drums, vocals, flute )

2 years after my uncle gave me plastic drums for my third birthday (if you believe in family stories he did this to get even with my dad who had a similar present for my cousin) I got a real drum kit and piano lessons.

One year later I had my first performance in public.

www.zappanale.de

Am Sonntag, den 3. Februar 2013, übergab S.E. Onno Hückmann, Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Namibia Musikinstrumente an die Blaskapelle der St. Mark African Methodist Episcopal ( AME ) Kirchengemeinde in Gibeon.

Die Spende umfasst sechs Trompeten, zwei Bass-Tuben, zwei Waldhörner, ein Schlagzeug, ein Keyboard und eine Lautsprecheranlage im Gesamtwert von 8.000.-- Euro.

www.windhuk.diplo.de

On Sunday, 3 February 2013 H.E. Onno Hückmann, Ambassador of the Federal Republic of Germany in Namibia donated to the St Mark African Methodist Episcopal ( AME ) Church congregation in Gibeon and its brass band musical instruments.

The donation consits of of six trumpets, two bass tubas, two French horns, one complete drum kit, a loudspeaker system and a keyboard at a value of about 8.000.-- Euro.

www.windhuk.diplo.de

Bei professionellen Lehrern in Havanna und Santiago haben sowohl Anfänger als auch Profis eine optimale Chance, während eines kurzen oder längeren Aufenthaltes die Praxis der kubanischen Rhythmen kennenzulernen bzw. sich darin fortzubilden.

In Havanna gibt es sowohl Trommeln als auch Schlagzeug für alle Levels, in Santiago unterrichten ebenfalls sehr erfahrene Trommellehrer.

Die sehr konzentrierten Unterrichtsstunden (Einzelunterricht) finden z.B. in Havanna bei Ruy oder auch anderen Lehrern aus seiner Gruppe "Temperamento" in einem kleinen Studio im zentral gelegenen Stadtteil Vedado (nähe Hotel Havana Libre) statt.

www.danzaymovimiento.de

Professional teachers in Havana and Santiago give beginners and professionals a great chance to get to know the practical experience of Cuban rhythms or to further develop their skills during a longer or shorter stay.

In Havana, you can learn drums and drum kits for all levels, in Santiago, there are very experienced teachers for drums.

The classes are very intense (private lessons), they take place in a small studio located in the central part of Havana called Vedado (close to Hotel Havana Libre) and they begin with technical exercises (position of the hands and the body, different beats).

www.danzaymovimiento.de

Das Stimmen eines Schlagzeugs ist eine Kunst für sich, die selbst viele Schlagzeuger nicht wirklich beherrschen.

de.audiofanzine.com

Tuning a drum kit is in itself an art, which many drummers don't really master.

de.audiofanzine.com

Sie erhalten bei uns aus einem breitgefächerten Sortiment verschiedener Hersteller :

Schallschutzwände aus Acryl für Schlagzeug oder Percussion von CLEARSONIC

www.preissler-music.com

You can rent in a big scale and from different brands :

Acrylic sound shields for drum kit or percussion made by CLEARSONIC

www.preissler-music.com

Ich habe dazu Drums gespielt.

Mein erstes Schlagzeug bekam ich so mit sieben oder acht Jahren. Mit etwa zehn Jahren hörte ich den Song, spielte ihn mit und dachte:

'Ich verstehe ihn, ich verstehe, wie sie diesen Song gemacht haben.'"

www.redbull.com

I remember playing drums along to it.

When I got my first drum kit I would’ve been about seven or eight and when I was about 10 I remember listening to that, playing along and thinking:

I understand that, I understand how they made this song.”

www.redbull.com

Yamaha DTX430K

Schlagzeug Magnum Birch MBA2012K ANNIVERSARY Drums und Percussion

Magnum Birch MBA2012K ANNIVERSARY

www.musik-produktiv.de

Yamaha DTX430K

Drum Kit Magnum Birch MBA2012K ANNIVERSARY Drums and Percussion

Magnum Birch MBA2012K ANNIVERSARY

www.musik-produktiv.de

Nach einiger zeit erlaubten uns Lisbeth ` s Eltern, in ihrem Keller zu proben.

Peter kaufte einen selbst gebauten Bass von einem Schulfreund und eine riesige, alte Bass-Amp. Lisbeth kaufte ein altes Schlagzeug.

Ich sparte genug Geld an, um mir eine Gitarre und eine kleine Amp zu kaufen.

www.impact-records.de

After some time Lisbeth ` s parents agreed on letting us rehearse in their basement.

Peter bought a home build bass from one of our schoolmates and a huge old monster of a bass amp. Lisbeth bought an old drum kit.

I managed to raise enough money to buy a guitar and a small amp.

www.impact-records.de

Wir haben Drumsets in vielen Farben und Modellen, Fußmaschinen, Doppelpedale, Hihat-Maschinen, Remote-HiHats, Beckenständer in allen Größen, Doppeltomständer, Drumhocker, Playback-Dämpfer, Playback-Felle, WARWICK Drumteppiche, CLEARSONIC Schallschutzwände und Vieles mehr.

Bei uns können Sie auch originale Schlagzeuge inkl. originaler Hardware und Becken aus den frühen 50er und 70er Jahren, sowie aktuelle E-Drums mieten!

www.preissler-music.com

We rent out drum kits of many brands and in many colours, pedals, double pedals, Hihat-Machines, remote hihats, cymbalstands in all sizes, double tom stands, drum thrones, playback damper, playback heads, WARWICK drum carpets, CLEARSONIC sound absorber and much more.

You can also hire original drum kits inc. original hardware and cymbals of the early 50's and 70's and actual E-drum kits.

www.preissler-music.com

kann sich als süchtig machend erweisen und schlimme Nebenwirkungen haben.

Als Gang mit flüssigem Kern nahm die Band das Album mit Ian und Katie Alice am Gesang, Brett an der Gitarre, Chris am E-Bass und mit Fiona am Schlagzeug in Portland aufgenommen - und Brendan Canty mischte es in DC.

www.cargo-records.de

.

A gang with a fluid and floating active core, "Minimum Rock N Roll" was recorded in Portland Oregon with Ian and Katie Alice on vocals, Brett playing the electric guitar, Chris on electric bass guitar, and Fiona driving the drum kit and then mixed down in DC by Brendan Canty.

www.cargo-records.de

Aber auch Baker und Lavoisier setzen Akzente, indem sie traditionellen Folk mit Jazz oder „ Tropicalismo “ versetzen – abgerundet durch ansteckende Dream-, Indie- und Klavierpopperlen von Boys In Lilies aus Frankreich, dem britischen Wunderjungen Khushi oder den gefühlvollen Nordamerikanern Medici.

Ein abstraktes Schlagzeug ist das Cover von Mixed Tape # 52.

Ein abstraktes Schlagzeug ist das Cover von Mixed Tape # 52.

www5.mercedes-benz.com

Meanwhile, Baker and Lavoisier sound out the fascinating scope of traditional folk when faced with jazz or “ tropicalismo ” – rounded out by the infectious dream, indie and piano pop of French combo Boys n Lilies, British boy wonder Khushi or the sweet and soulful Medici.

An abstract drum set is the cover of Mixed Tape # 52.

An abstract drum set is the cover of Mixed Tape # 52.

www5.mercedes-benz.com

Es gibt eine große Anzahl kleinerer Rhythmusinstrumente und Glockenspiele, Metallophone und Xylophone für eine ganze Klassenstärke.

Außerdem verfügt die Schule über ein Schlagzeug, Keyboard, E-Gitarre, E-Bass, Verstärker und Mischpult.

Orffgruppe

www.dhps-windhoek.de

A large number of small rhythm instruments, chimes, metallophones and xylophones for a complete class are available.

On top of that there is a drum set, a keyboard, an electric guitar, an electric bass, an amplifier and a mixer unit.

Orffgruppe

www.dhps-windhoek.de

Thewes gelingt es mit verschiedenen Schallmodulatoren seiner Posaune jede nur erdenkliche Klangfärbung zu geben.

Griener hat aus seinem Schlagzeug eine Art Gemischtwarenladen gemacht, mit dem er neben beeindruckenden Soli und veritablen Rhythmen eine Vielzahl von Klangbildern erzeugt.

Bei aller interpretatorischen Freiheit blieben die Werke Lacys immer erkennbar und das Publikum genoss die spannenden Arrangements der drei Jazzer, die dem großen Lacy mit viel Spielfreude huldigten.

www.michaelgriener.de

With different sonic modulators Thewes gives his trombone any tone colour you can think of.

Griener has turned his drum set into some sort of grocery store where he produces not only impressive soli and veritable rhythms but also a multitude of sound patterns.

With all freedom of interpretation Lacy’s works remained identifiable and the audience enjoyed the exciting arrangements of the three jazz musicians enthusiastically rendering homage to the great Lacy.

www.michaelgriener.de

Das folgende Beispiel zeigt Ihnen, wie Sie mit der Demo Movinghead Seite und der 3D Demo Bühne zwei Szenen mit festen Positionen auf der Master Seite erstellen.

Die erste Szene richtet alle Lichtstrahlen auf das Schlagzeug, duie zweite auf das Keyboard.

Ferner werden diese beiden Szenen zusammengefasst, was eine einfacherer Gliederung und Bearbeitung der Positionen erlaubt.

www.nicolaudie.com

The following example will show you how to create two fixed position scenes within the Master page, using the Demo Moving Head page and 3D Demo stage.

Your first scene will have all light beams pointed to the drum set, while the second to the music keyboard on the stage.

Furthermore, these scenes will be compressed together, allowing for easier organization and editing of the positions.

www.nicolaudie.com

Brant spielt Gitarre und singt in diesem Projekt und meißelt sich damit für immer als musikalischer Zaubermeister in den Felsen der Musikgeschichte.

Wir wussten ja schon immer, dass der Herr die Hölle aus einem Schlagzeug prügeln kann und dabei noch Stil sein Eigen nennt, aber das gleiche mit einer Gitarre?

www.cargo-records.de

Brant plays guitar and sings in this project, which is a testament to the musical prowess of this one individual.

We already knew that the guy could bang the hell out of a drum set and do it with style, but guitar?

www.cargo-records.de

Dort werden die Daten in einem in Processing entwickelten Programm verarbeitet und über einen Projektor auf dem Fell der Trommel visualisiert.

Der Projektor kann in einem beliebigen Winkel auf das Schlagzeug gerichtet sein; wichtig ist nur, dass er ungehindert alle Trommeln anstrahlen kann.

Die Visuals auf den Trommeln können dann direkt am Computer oder über ein Android-Smartphone angepasst und verändert werden.

www.aec.at

Finally, the results are visualized via projector right on the drumhead.

The projector can be aimed at the drum set at any desired angle; the sole precondition is unimpeded line-of-sight propagation between the projector and the drum.

The visuals on the drumheads can be modified and adapted directly on the computer or via an Android-equipped smartphone.

www.aec.at

Der Gesundheitszustand des Schlagzeugers Marco Böddecker verschlechtert sich aufgrund einer ernsten Erkrankung zusehends, sodass er bereits an der Brasilientour nicht mehr teilnehmen kann.

Im März 2004 sitzt Marco dann zum letzten Mal bei einem Konzert am Schlagzeug.

Neuer Schlagzeuger wird Matthias ?Matthi?

www.tunefinder.com

The deteriorating health of drummer Marco Böddecker as a result of a serious illness prevented him from participating in the tour in Brazil.

Marco sat behind his drum set at a concert for the last time in March 2004.

The new drummer was Matthias 'Matthi' Brus, who had previously played in Bibibox.

www.tunefinder.com

Dort werden die Daten in einem in Processing entwickelten Programm verarbeitet und über einen Projektor auf dem Fell der Trommel visualisiert.

Der Projektor kann in einem beliebigen Winkel auf das Schlagzeug gerichtet sein;

wichtig ist nur, dass er ungehindert alle Trommeln anstrahlen kann.

www.aec.at

Finally, the results are visualized via projector right on the drumhead.

The projector can be aimed at the drum set at any desired angle;

the sole precondition is unimpeded line-of-sight propagation between the projector and the drum.

www.aec.at

Schlagzeug

Acccelerando bietet ein kleines einfaches Schlagzeug.

Es kann komplett an- und ausgeschaltet und die Lautstärke eingestellt werden.

www.acccelerando.de

Drums

Acccelerando includes a small, simple drum set.

You can turn it on or off or adjust the volume.

www.acccelerando.de

Rellingen / Anaheim, 23. Januar 2014 – Auf der NAMM Show 2014 stellt Yamaha ein neu designtes Schlagzeug aus der ‚ Stage Custom Birch ’ -Serie vor.

Das Drumset mit Kesseln aus hochwertigem Birkenholz ist schon jetzt als eines der besten Schlagzeuge seiner Klasse bekannt, die neue Generation des Stage Custom wurde mit zahlreichen Verbesserungen nochmals aufgewertet.

Viele der Änderungen sind subtil, aber wirkungsvoll:

at.yamaha.com

Yamaha today ( 12.3.2014 ) introduced the redesigned Stage Custom Birch drum set at the MUSIKMESSE 2014.

Already considered to be pound-for-pound amoung the best drum sets in its class, the new generation Stage Custom Birch has received several significant upgrades.

Many of the changes are subtle, yet substantial.

at.yamaha.com

Michele A.

Schottenbauer, Ph.D., (1975 -) begann Klavierunterricht im Alter von 5 und Posaune im Alter von 10, Komponieren von Musik im Alter von 10, das Experimentieren mit Geige, Schlagzeug und Blockflöte in der High School und studierte Dirigieren an der Universität .

Seit 10 Jahren führte Dr. S. in Symphonie, Blasorchester, Kammermusik-Ensembles und Schüler Liederabende.

mschottenbauer.musicaneo.com

Michele A.

Schottenbauer, Ph.D., (1975- ) began studying piano at age 5 and trombone at age 10, composing music at age 10, experimenting with violin, percussion, and recorder in high school, and studying conducting at the university.

For 10 years, Dr.

mschottenbauer.musicaneo.com

shop

für Blechbläserquintett, Gesang, Timpani, oder für Trompete, French Horn oder Saxophon, Posaune, Klavier, Kontrabass, Schlagzeug Bestellnr:

17709, sFr. 13.00, € 10.00

www.musicedition.ch

shop

for brass quintet, voice and timpani or trumpet, French horn or saxophone, trombone, piano, double bass and percussion Order No:

17709, sFr. 13.00, € 10.00

www.musicedition.ch

shop

für Trompete, French Horn oder Saxophon, Posaune, Klavier, Kontrabass, Schlagzeug Bestellnr:

17703, sFr. 13.00, € 10.00

www.musicedition.ch

shop

for trumpet, French horn or saxophone, trombone, piano, double bass and percussion Order No:

17703, sFr. 13.00, € 10.00

www.musicedition.ch

Und eine besondere Weltpremiere ist anzukündigen :

„ Les Noces “, die berühmte, in Musik gesetzte „ Bauernhochzeit “ von Igor Strawinsky, erklingt beim Musikfest Berlin erstmals in der rekonstruierten und vervollständigten Fassung mit live gespielter Pianola, mit Solisten, Chor, zwei Cymbaloms, Harmonium und Schlagzeug, aufgeführt vom Rias Kammerchor und dem Ensemble musikFabrik.

Musikfest Berlin

www.berlinerfestspiele.de

And a special world premiere can be announced :

“ Les Noces ”, Stravinsky ’ s famous composition of a “ Peasant Wedding ” will be presented to the public for the first time in a reconstructed and completed version with live pianola, for soloists, choir, two cymbaloms, harmonium and percussion, performed by the Rias Kammerchor and the Ensemble musikFabrik.

Musikfest Berlin

www.berlinerfestspiele.de

In einer diesmal kleinen Besetzung werden sie wie gewohnt Zappa ’ s Musik nicht Note für Note spielen, sondern mit viel Witz und Einfallsreichtum ihren eigenen Interpretationen freien Lauf lassen.

Neben den drei Gründungsmitgliedern Roddie Gilliard ( Gesang, Bass ), Paul Ryan ( Gesang, Schlagzeug ) und Ian Jump ( Gesang, Gitarre ) wird Mike Smith ( Gesang, Keyboard, Saxofon ), der auch schon seit einigen Jahren dabei ist, auf der Bühne stehen.

Say_Cheese_and_Thank_You

www.zappanale.de

t play Zappa note by note but do their own interpretation with a lot of humour and inventiveness.

Besides the three founder members Roddie Gilliard ( vocals, bass ), Paul Ryan ( vocals, percussion ) and Ian Jump ( vocals, guitar ) Mike Smith ( vocals, keyboard, sax ), who joined them now for several years will perform too.

Say_Cheese_and_Thank_You

www.zappanale.de

shop

für Klavier, Trompete, Horn, Schlagzeug und Streichorchester Bestellnr:

7818, sFr. 39.00, € 30.00

www.musicedition.ch

shop

for piano, trumpet, horn, percussion and string orchestra Order No:

7818, sFr. 39.00, € 30.00

www.musicedition.ch

shop

für Stimme und Klavier oder Stimme und Schlagzeug Bestellnr:

19305, sFr. 31.00, € 24.00 Text:

www.musicedition.ch

shop

for voice and piano or voice and percussion Order No:

19305, sFr. 31.00, € 24.00 Texts:

www.musicedition.ch

shop

Septett für Trompete, Flöte, Klarinette, Posaune, Klavier, Bass und Schlagzeug Bestellnr:

16008, sFr. 16.00, € 12.00 (Stimmen:

www.musicedition.ch

shop

Septet for trumpet, flute, klarinet, trombone, piano, bass and percussion Order No:

16008, sFr. 16.00, € 12.00 (Parts:

www.musicedition.ch

shop

szenische Komposition für B-Klarinette, Schlagzeug und Streichtrio sFr. 23.00 , € 18.00 Porträtstudie, "Bilderbogen", entwickelt aus Gesprächen mit MusikerInnen des "ensemble recherche" über ihre Beziehung zum Instrument, u.a. Filmversion:

www.musicedition.ch

shop

Scenic composition for bass clarinet, percussion and string trio sFr. 23.00 , € 18.00 A portrait study, ?Bilderbogen?, developed from discussions with members of the ?Ensemble Recherche? concerning their relationship with their instruments; also available as a film version:

www.musicedition.ch

MARTIN PYRKER

Geboren am 27.8.1954 in Wien, entdeckte Martin Pyrker seine Liebe zum Klavier und damit zum Blues 1971, als er 17 Jahre jung war und bereits 4 Jahre am Schlagzeug musizierte.

Eine Bluessendung im Radio, eine Bekanntschaft mit den Hamburger Pianisten Vince Weber, Hans-Georg Möller und Axel Zwingenberger, die damals gerade in Deutschland dabei waren, das Boogie Woogie Feuer zu entfachen, sowie ein Zusammentreffen mit „Bluespapst“ Hans Maitner aus Wien, Gestalter der legendären Sendung „Living Blues“, faszinierten Martin Pyrker von einer Musikrichtung, die inzwischen 100 Jahre alt geworden ist:

www.martinpyrker.at

MARTIN PYRKER

born on August 27th,1954 in Vienna, discovered his love for the piano and thereby for the blues in 1971, when he was 17 years young and already playing the drums for 4 years.

A blues program on the radio, an acquaintance with the pianists Vince Weber, Hans-Georg Möller and Axel Zwingenberger from Hamburg, who caused at that time the boogie woogie fever in Germany, and the meeting with the Viennese “blues guru” Hans Maitner, protagonist of the legendary radio program “Living Blues” fascinated Martin Pyrker of a kind of music that has meanwhile become 100 years old:

www.martinpyrker.at

Microsoft Word - biodruckversion.doc

MARTIN PYRKER Geboren am 27.8.1954 in Wien, entdeckte Martin Pyrker seine Liebe zum Klavier und damit zum Blues 1971, als er 17 Jahre jung war und bereits 4 Jahre am Schlagzeug musizierte.

Eine Bluessendung im Radio, eine Bekanntschaft mit den Hamburger Pianisten Vince Weber, Hans-Georg Möller und Axel Zwingenberger, die damals gerade in Deutschland dabei waren, das Boogie Woogie Feuer zu entfachen, sowie ein Zusammentreffen mit "Bluespapst" Hans Maitner aus Wien, Gestalter der legendären Sendung "Living Blues", faszinierten Pyrker von einer Musikrichtung, die inzwischen 100 Jahre alt geworden ist:

www.martinpyrker.at

Microsoft Word - biodruckversion_e.doc

MARTIN PYRKER born on August 27th,1954 in Vienna, discovered his love for the piano and thereby for the blues in 1971, when he was 17 years young and already playing the drums for 4 years.

A blues program on the radio, an acquaintance with the pianists Vince Weber, Hans- Georg Möller and Axel Zwingenberger from Hamburg, who caused at that time the boogie woogie fever in Germany, and the meeting with the Viennese “blues guru” Hans Maitner, protagonist of the legendary radio program “Living Blues” fascinated Martin Pyrker of a kind of music that has meanwhile become 100 years old:

www.martinpyrker.at

Wolfgang Köck, Gitarrist und Leader der Space Cadets, weiß immer wieder mit schneidigen Gitarrensoli die größenteils groovebetonten Tracks zu beleben.

Andi Drabek am Bass erzeugt mit seinen Basslines das Grundgerüst, auf dem so manch gewagter Gitarrenausbruch seinen sicheren Halt hat, und Bernd T. Rommel am Schlagzeug läßt keine Zweifel aufkommen, daß gerade in einer Triobesetzung der Schlagzeuger sehr viel Farbe ins Spiel aller Beteiligten bringen kann, weil nie einfallslos stur, sondern ideenreich und vielfältig.

Dass die Herren ihr Schiff auch in ruhigeren Wassern tadellos manövrieren können, beweisen sie mit Coltrane´s "Giant Steps", sowie Balladen aus eigener Feder.

www.spacecadets.at

Wolfgang Köck, guitarist and leader of the SPACE CADETS, knows exactly when to enrich the groove-oriented tracks with spirited guitar solos.

With his bass lines Andi Drabek-Filz provides the solid base for a good many daring guitar solos and Bernd T. Rommel on drums - never dull and stubborn but inventive and diverse - leaves no doubt that in a trio especially the drummer can add a lot of colour.

They prove that they also know how to sail in calm waters with Coltrane's 'Giant Steps' as well as with ballads from their pen. (bak) Concerto (August/September 2000) 'This band is like a playground for me.

www.spacecadets.at

2 Remixversionen von Sifflingkompositionen, veredelt von Pit Baumgärtner und Jelly Jam runden diese ausgezeichnete Produktion ab.

Sifflings Kerntrio mit Jens Loh am Bass und Markus Faller am Schlagzeug beweist höchste musikalische Klasse, hier sind keine Küchenhelfer am Werk, sondern individuelle Meister ihres Fachs, Siffling's Trompetenspiel hat eine eigene, unverwechselbare Qualität und hält genauem Hören stand.

www.jazzmedia-and-more.com

2 remix versions of Siffling compositions, refined by Pit Baumgaertner and Jelly Jam, round off this excellent production.

Siffling's core trio with Jens Loh on bass and Markus Faller on drums shows again high musical class, here no kitchen helps are on work, but individual masters of their instruments; Siffling's trumpet play has its own, unmistakeable quality and stand firm after several exact listenings.

www.jazzmedia-and-more.com

Aus gesundheitlichen Gründen verließ Kremer ASARU 1996 und gab den Bass an Alexander Schmidt ab.

Im selben Jahr wurde mit Robert Buth am Schlagzeug, Sebastian Schmall (Keyboard) und Marcus Hellstrøm (2. Gitarre) das erste Demo Album D.O.M.A.I.N. im Heimstudio aufgenommen.

www.schwarzdorn.de

For health reasons Kremer left ASARU in 1996 and gave the bass to Alexander Schmidt.

In the same year, with Robert Buth on drums, Sebastian Schmall (Keyboards) and Marcus Hellstrøm (2nd Guitar), recorded the first demo album 'D.O.M.A.I.N.' in a home studio.

www.schwarzdorn.de

Zwischen 1987 und 1996 veröffentlichten ALICE DONUT sieben Alben und 15 EPs und Singles.

Auf ,Three Sisters" von 2004, der ersten Platte nach einer langen Pause, fand sich das Line-Up aus Tom Antona am Mikro, Michael Jung an Gitarre, Stephen Moses hinter dem Schlagzeug und Sissi Schulmeister am Bass zusammen.

www.cargo-records.de

Between 1987 and 1996, they released seven full-length albums and fifteen EPs and singles.

2004's Three Sisters, their first record after a long hiatus, was recorded as a four-piece with Tom Antona on vocals, Michael Jung on guitar, Stephen Moses on drums, and Sissi Schulmeister on bass.

www.cargo-records.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Schlagzeug" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文