tedesco » inglese

Traduzioni di „Stereolithographie“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Noch bevor die „ Modellbauer “ loslegen, erstellt z-prototyping in Dornbirn ( A ) aus den Daten der neuesten computertomographischen Untersuchungen am Mann aus dem Eis eine exakte 3-D Kopie des Schädels.

Die Technologie heißt Stereolithographie und ist das präziseste Verfahren bei der Fertigung von Prototypen.

Erstmals wurde es 1992 im medizinischen Bereich am Mann aus dem Eis erprobt und ist heute nicht mehr wegzudenken bei der Vorbereitung komplizierter Eingriffe.

oetzi20.it

Before the model builders could get started, the Zumtobel company in Dornbirn, Austria fashioned an exact 3D copy of the skull from the data gathered from recent CAT scans of the Iceman.

The technique used, known as stereolithography, is a standard procedure for constructing prototypes.

It was tested for the first time in the field of medicine on the Iceman in 1992.

oetzi20.it

1995 Mit einer Webseite der Zumtobel AG startet die Unternehmensgruppe ihre Internet-Aktivitäten.

1995 Der Zumtobel Licht-Unternehmensbereich Werkzeugbau setzt die Stereolithographie für medizinisch-anthropologische Projekte ein.

1996 Eröffnung Lichtforum in Wien, in unmittelbarer Nähe zum Stephansplatz; die Innenarchitektur entwarf Hans Hollein, einer der führenden Architekten der Gegenwart.

www.zumtobelgroup.com

1995 Zumtobel AG commences its Internet activities with a Group website.

1995 The Zumtobel Licht Toolmaking Division uses stereolithography for medical and anthropological projects.

1996 Opening of the Zumtobel Staff Vienna Lighting Forum, in the immediate vicinity of Stephansplatz; the interior design is by Hans Hollein, one of the foremost contemporary architects.

www.zumtobelgroup.com

Zum Aufbau eines flächendeckenden Vertriebsnetzwerkes in Deutschland, A, CH und BENELUX suchen wir Vertriebspartner auf Provisionsbasis.

Hierbei geht es um den Vertrieb unserer RP Dienstleistungen Lasersintern, Stereolithographie, Vacuumguß und Lasercusing.

Weitere Informationen erhalten Sie von Armand Bayer unter Tel. 0175 9371075 oder per Mail abayer@sauerproduct.com

www.sauerproduct.com

In order to build up a comprehensive sales network in Germany, Austria, Switzerland and Benelux, we are looking for a sales partner on a commission basis.

This concerns the sales of our RP services: laser sintering, stereolithography, vacuum moulding and lasercusing.

Further information is available from Armand Bayer on Tel:

www.sauerproduct.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文