tedesco » inglese

Traduzioni di „angefertigter“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Wie viel von einem Buch darf maximal gescannt werden ?

Zu wissenschaftlichen und privaten Zwecken dürfen von ganzen Büchern und vollständigen Zeitschriftenheften keine im Wesentlichen vollständigen Kopien des Inhalts angefertigt werden ( deutlich weniger als 90 % ).

Für den sonstigen eigenen Gebrauch darf es nur „ ein kleiner Teil “ eines Werkes sein ( 10 % ) oder sich nur um einzelne Beiträge aus Zeitschriften oder Zeitungen handeln.

www.tib.uni-hannover.de

What is the maximum amount of a book which can be scanned ?

No essentially complete copies may be made of the content of entire books and journals ( significantly less than 90 % ) for scientific and private use.

For other personal use, it is only permitted to copy ‘ a small part ’ of the work ( 10 % ) or individual contributions from the magazines or newspapers.

www.tib.uni-hannover.de

Fast alles ist möglich

Hier finden Sie eine detaillierte Übersicht über unterschiedlichste Kapillarenprofile, die wir bereits für unsere Kunden angefertigt haben – vom einfachen runden Rohr bis hin zur mehrfach gebündelten Multikanalkapillare …

Kapillarprofile (einfach)

www.hilgenberg-gmbh.de

PRACTICALLY UNLIMITED POSSIBILITIES

Shown below is a detailed list of the many different profiles that we have made for our customers – from simple circular tubes to multiple bundled capillaries.

Capillary profiles (single)

www.hilgenberg-gmbh.de

Es besteht kein Anspruch darauf, Archivgut in einer bestimmten Zeit oder größere Mengen von Archivgut gleichzeitig vorgelegt zu bekommen.

Prinzipiell ist es leider nicht möglich, Reproduktionen von Archivalien anzufertigen; über Ausnahmen entscheidet das Universitätsarchiv.

Copyright 2009-2013 TIB / UB

www.tib.uni-hannover.de

There is no entitlement to viewing archive material at any specific time or to seeing large quantities of archive material at the same time.

As a rule, it is unfortunately not possible to make copies of archive materials; the decision on which cases may constitute an exception rests with the university archive.

Copyright 2009-2013 TIB / UB

www.tib.uni-hannover.de

Freiheit 1 ist die Freiheit, den Quellcode des Programms zu untersuchen und zu ändern, um es Ihren Bedarf anzupassen.

Freiheit 2 ist die Freiheit, Ihrem Nächsten zu helfen; d. h. exakte Vervielfältigungen des Programms anzufertigen und zu verbreiten, wann immer Sie wollen.

Und Freiheit 3 ist die Freiheit, zu Ihrer Gemeinschaft beizutragen; d. h. die Freiheit, Vervielfältigungen Ihrer modifizierten Programmversionen anzufertigen und zu verbreiten.

www.gnu.org

Freedom 1 is the freedom to study the source code of the program and change it to make it do what you wish.

Freedom 2 is the freedom to help your neighbor; that is, the freedom to make and distribute exact copies of the program whenever you want.

And freedom 3 is the freedom to contribute to your community; that is, the freedom to make and distribute copies of your modified versions of the program.

www.gnu.org

der Asphalt ist unser Meer und wir bereisen die städtische Umgebung.

Durch das Periskop begegnen und beobachten wir unerwartete städtische „Kreaturen“, die aus der Normalität herausfallen und über die wir Schilderungen und Notizen anfertigen, um später der Crew berichten zu können.

www.aquatopia.at

The submarine is in the city, the asphalt is our ocean and we travel through the urban environment.

Through the periscope we can observe and encounter unexpected urban "creatures" that fall outside of the norm and of which we make descriptions and notes in order to report to the crew later on.

www.aquatopia.at

.

Im Rahmen des Praktikum III gibt es die Möglichkeit ein " Elaborato finale " anzufertigen, indem ein Gebiet näher ausgearbeitet wird.

www.pit.physik.uni-tuebingen.de

.

Within the Praktikum III there is the possibility to make a " Elaborato finale " by elaborating on one of the subjects.

www.pit.physik.uni-tuebingen.de

Der folgende Video-Clip zeigt das Simulationsergebnis für ein Auto mit starker Dämpfung ( etwa 3.5 MB ).

Da ich früher einen wundervollen Chevrolet Caprice Classiv fuhr, als ich noch an der Universität Mainz Mathematik studierte, fertigte ich noch einen zweiten Simulationslauf an, der ein Automobil mit sehr weicher Dämpfung zeigt, wie sie dieser Wagen auch hatte ( was natürlich stark übertrieben ist: - ) ).

ulmann @ analogmuseum.org

www.analogmuseum.org

The following video clip shows the output of the simulation of a car with a rather strong damped suspension system ( about 3.5 MB ).

Since I used to drive a wonderful Chevrolet Caprice Classic when I was studying mathematics at the Universität Mainz, I made a second simulation run with a much weaker damping of the suspension system resembling my long gone Caprice Classic - a video clip ( 7 MB! ) of this simulation can be seen here.

ulmann @ analogmuseum.org

www.analogmuseum.org

QUALITÄT

Die Teppiche von Thomas Tramp wurden alle in Handarbeit in Nepal angefertigt, nach Richtlinien des Fairen Handels.

Die Wolle stammt ausschliesslich von auf über 4000 Meter im tibetischen Hochplateau gehaltenen Schafen und gehört mit zu den hochwertigsten, d.h. feinsten, dichtesten und doch robustesten Sorten.

www.label-step.org

QUALITY

The rugs designed and realised by Thomas Tramp are entirely hand made in Nepal, according to terms of fair trade.

The wool origins solely from the Tibetian Plateau, from sheep who live in heights of more than 4000 meters.

www.label-step.org

Von allen Service- und Internet-PCs in beiden Zweigstellen können Sie Daten direkt und natürlich kostenlos auf Ihren USB-Stick speichern.

Außerdem finden Sie im Kopierzentrum der Hauptbibliothek eine Scan-Station, an der " digitale Kopien " angefertigt und auf USB-Stick gespeichert werden können.

www.ulb.uni-bonn.de

From all Service and Internet PCs in both branches you can save data on your USB flash drive directly and free of charge.

Furthermore you will currently find a scanning station in the copy centre in the Main Library where you can make “ digital copies ” and save them on a USB flash drive.

www.ulb.uni-bonn.de

Externe FestplatteModell :

„Mademoiselle f” / Weißglas / Digital bedruckt Da dieses Produkt erst nach Eingang Ihres Auftrags für Sie von Hand angefertigt wird, kann die Lieferzeit bis zu 4 Wochen betragen.Wir bitten dafür um Ihr Verständnis.

CONVAR Deutschland GmbH

shop.convar.com

External hard driveModel :

„Mademoiselle f” / white glass / digitally printed This product is made for you by hand after we receive your order, so deliveries can take up to 4 weeks.Thank you for your cooperation.

CONVAR Deutschland GmbH

shop.convar.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文