tedesco » inglese

Traduzioni di „berichtigen“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

I . be·rich·ti·gen* [bəˈrɪçtɪgn̩] VB vb trans

1. berichtigen (korrigieren):

jdn/etw berichtigen
sich acc berichtigen
eine erste Fassung berichtigen
berichtigen Sie mich, wenn ich mich irre
correct me if I'm wrong a. iron
etw nach unten berichtigen FIN

2. berichtigen DIR:

etw berichtigen

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich acc berichtigen
etw nach unten berichtigen FIN
eine erste Fassung berichtigen
berichtigen Sie mich, wenn ich mich irre

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Senden Sie hierfür bitte einfach eine E-Mail an datenschutz@region-stuttgar...

Ferner haben Sie selbstverständlich die Möglichkeit, sich jederzeit kostenlos über die in unserem Unternehmen über Sie gespeicherten Informationen zu informieren bzw. diese berichtigen, sperren und/oder löschen zu lassen.

Senden Sie hierfür bitte einfach eine E-Mail an datenschutz@region-stuttgar...

www.region-stuttgart.de

To do so, please simply send an e-mail to datenschutz@region-stuttgar...

Furthermore, you of course have the option to be informed free of charge at any time with regard to the information stored in our company concerning your person and to have such information corrected, blocked and/or deleted.

To do so, please simply send an e-mail to datenschutz@region-stuttgar...

www.region-stuttgart.de

Für Auskunft, Anregungen und Beschwerden hinsichtlich der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, können Sie sich an unseren Konzernbeauftragten für den Datenschutz wenden.

Sollten trotz unserer Bemühungen um Datenrichtigkeit und Aktualität falsche Informationen gespeichert sein, werden wir diese auf Ihre Aufforderung hin berichtigen.

Herr Matthias Goebel Konzernbeauftragter für den Datenschutz Informationssicherheit und Datenschutz Bosch-Gruppe (C/ISP) Robert Bosch GmbH Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart

www.bosch.de

To obtain more information or to submit suggestions or complaints regarding the processing of your personal data, you can contact our chief officer corporate data security.

If incorrect information has been stored despite our efforts to maintain correct and up-to-date data, we will correct this upon your request.

Mr Matthias Goebel Chief Officer Corporate Data Security Information Security and Privacy (C/ISP) Robert Bosch GmbH Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart GERMANY

www.bosch.de

Anmeldefristen Die Anmeldung muss bis spätestens 10. Januar für die Prüfungen im Frühjahr bzw. 10. Juni für die Prüfungen im Herbst beim Landesprüfungsamt ( LPA ) Stuttgart eingegangen sein.

Bitte melden Sie sich möglichst frühzeitig online an, damit Ihnen noch genügend Zeit bleibt, die Unterlagen zu berichtigen oder zu ergänzen.

weisser hintergrund

www.medizin.uni-tuebingen.de

) by no later than the 10th of January for the examination in spring, and by no later than the 10th of June for the examination in autumn.

Please submit your application for admission to this examination in plenty of time, so that you will still have enough time to correct or supplement your application (with certifications or documents) if required.

weisser hintergrund

www.medizin.uni-tuebingen.de

18 18 hat die geeigneten Massnahmen getroffen, um jeglichen nicht befugten Zugriff auf Ihre persönlichen Daten oder jegliche missbräuchliche oder fehlerhafte Verwendung dieser Daten zu verhindern.

Richtigkeit der gesammelten Daten 18 18 kann auf eigene Veranlassung oder auf Ihre Anfrage alle unvollständigen, nicht exakten oder veralteten Daten, die von 18 18 im Rahmen der Nutzung der vorliegenden Website gesammelt wurden, ergänzen, berichtigen oder löschen.

Änderungen 18 18 kann jederzeit mit oder ohne Vorankündigung die vorliegenden Bestimmungen ändern sowie den Zugriff zu dieser Website oder ihrem Inhalt ändern oder aufheben.

www.1818.com

18 18 has taken the appropriate measures to prevent any unauthorized access to your personal information, as well as the improper use or abuse of this information.

Accuracy of collected data 18 18 may, on its own or at your request, complete, correct, or delete any information that is incomplete, incorrect or outdated that has been recorded by 18 18 as part of operating this page.

Changes 18 18 may change these provisions, or change or cancel access to this site or its content at any time, with our without notice.

www.1818.com

Nach den Datenschutzbestimmungen hat jeder Nutzer eine unentgeltliche Auskunft über seine gespeicherten Daten zu erhalten.

Soweit der Nutzer Fragen zur Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung seiner Daten hat bzw. möchte, dass die Daten berichtigt werden, gesperrt oder gelöscht, wenden Sie sich an unser Supportteam (iski.tracker@feratel.at).

(9)Änderung dieser Bestimmungen:

www.iskitracker.com

According to the privacy policy, Users may receive free information about their stored data.

Please contact our support team (iski.tracker@feratel.at), if you have questions about collection, processing or use of your data or if you want your data corrected, blocked or deleted.

(9) Amendment of Terms:

www.iskitracker.com

Inhaber der Datenverarbeitung ist BikeHotels Südtirol.

Der Betroffene kann seine Daten jederzeit kontrollieren, berichtigen, ergänzen oder löschen, indem er an BikeHotels Südtirol, Pfarrplatz 11 , I-39100 Bozen oder an info@bikehotels.it schreibt.

© 2014 Bike Hotels Südtirol | MwSt-Nr. 02696450218 | Kontakt | Impressum | Sitemap | Privacy | INTRANET

www.bikehotels.it

BikeHotels Südtirol is the responsible for data processing.

Affected parties can check, correct, supplement, or delete their data at any time by writing to BikeHotels Südtirol - info@bikehotels.it

© 2014 Bike Hotels Südtirol | UID 02696450218 | Contact | Credits | Sitemap | Privacy | INTRANET

www.bikehotels.it

5.2

Erhöhen sich zwischen Vertragsabschluss und Abnahme die der Kalkulation zugrunde liegenden Kosten, so ist Brüggli bis zur endgültigen Erledigung des ihm erteilten Auftrags berechtigt, die in der Auftragsbestätigung genannten Preise entsprechend zu berichtigen.

6.

www.leggero.de

5.2

Should the costs on which the calculations have been made change between the time of the conclusion of the contract and its receipt, Brüggli is authorized, until the full completion of the order made to them, to correspondingly correct the prices named in the order confirmation.

6.

www.leggero.de

Kontakt Für Anregungen und Beschwerden bzgl. der Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten, können Sie sich an uns wenden.

Sollten trotz unserer Bemühungen um Datenrichtigkeit falsche Informationen gespeichert sein, werden wir diese auf Ihre Aufforderung hin umgehend berichtigen.

STÖGRA Antriebstechnik GmbH Machtlfinger Straße 24 81379 München

www.stoegra.de

Contact For information, helpful suggestions, complaints regarding processingo of your personal data you can refer to our Chief Data Protection Officer.

Should there be data incorrect in spite of our efforts for accuracy and timeliness, we will correct that information at your request.

STÖGRA Antriebstechnik GmbH Machtlfinger Straße 24 81379 München GERMANY

www.stoegra.de

Externe Links sind klar gekennzeichnet.

Soweit Sie über einen Zugang zum Mitglieder-Bereich der SUISA-Website verfügen und Daten und Informationen über sich und Ihre Werke abrufen, eingeben bzw. ändern können, liegt es an Ihnen, die über Sie gespeicherten personenbezogenen Daten selbst zu kontrollieren und gegebenenfalls zu berichtigen.

Im Übrigen können Sie als betroffene Person gegenüber der SUISA Auskunft über die Sie betreffenden personenbezogenen Angaben und die Berichtigung solcher Angaben verlangen.

www.suisa.ch

External links are clearly indicated.

If you have access to the member area of the SUISA website and are able to retrieve, enter and / or modify data and information about you and your works, then it is your responsibility to check for yourself and if necessary correct the personal data that we hold about you.

As the person concerned you are otherwise also entitled to ask SUISA to provide information on the personal data concerning you, and demand that any such information be corrected.

www.suisa.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"berichtigen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文