tedesco » inglese

Ga·be <-, -n> [ˈga:bə] SOST f

1. Gabe ricerc (Geschenk):

Gabe RELIG
alms pl
a small donation scherz

3. Gabe kein pl MED (das Verabreichen):

administering no indet art, no pl

4. Gabe CH (Preis, Gewinn):

I . ge·ben [ˈge:bn̩] VB vb trans

3. geben <gibt, gab, gegeben> (schenken):

6. geben <gibt, gab, gegeben> (spenden):

8. geben <gibt, gab, gegeben> TELECOM (telefonisch verbinden):

9. geben <gibt, gab, gegeben> (stellen):

12. geben <gibt, gab, gegeben> (aufführen):

13. geben <gibt, gab, gegeben> (veranstalten):

15. geben <gibt, gab, gegeben> GASTR colloq (tun):

etw in etw acc/an etw acc geben
etw zu etw dat geben

18. geben <gibt, gab, gegeben> (äußern):

19. geben <gibt, gab, gegeben> eufem colloq (sich erbrechen):

to bring up sth sep [again] eufem

II . ge·ben [ˈge:bn̩] VB vb intr

1. geben <gibt, gab, gegeben> CARTE (austeilen):

2. geben <gibt, gab, gegeben> SPORT (Aufschlag haben):

III . ge·ben [ˈge:bn̩] VB vb trans vb impers

be·kannt ge·ben, be·kannt|ge·ben VB vb trans irreg

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

gang und gäbe sein

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Es ist, wie schon aus allen vorhergehenden Beispielen erkenntlich, der Wunsch und die Bitte des Gläubigen an Gott, den Heiligen Geist zu erhalten.

Wir sehen also, dass all die anderen Situationen, wie Bekehrung, Taufe, Gebet der Geschwister, Handauflegen oder auch die Predigt, nur dann tatsächlich die Segnung mit der Gabe des Heiligen Geistes bewirken können, wenn der einzelne Gläubige selbst in seinem Herzen den Herrn um den Heiligen Geist bittet.

Das ist die unbedingte Voraussetzung für den Empfang des Heiligen Geistes.

www.immanuel.at

It is the wish and prayer to God of the believer to receive the Holy Spirit as can be recognized by all the aforementioned examples.

From that we can see that all other situations, like conversion, baptism, prayer of brothers and sisters, laying hands upon them and also the sermon only then can really cause the blessing with the gift of the Holy Spirit when the individual believer himself asks the Lord for the Holy Spirit.

This is the unconditional assumption for the reception of the Holy Spirit.

www.immanuel.at

Dies ist Jesus Christus, den wir verehren.

Wir glauben, dass er der Sohn Gottes ist und dass wir durch Glauben an ihn, durch Umkehr, Taufe, den Empfang der Gabe des Heiligen Geistes und durch andauernde Frömmigkeit unser bestes Ich werden können und einmal wieder beim Vater in Himmel leben können.

Jesus Christus 1

mormon.org

This is the Jesus Christ we love and worship.

We believe that he is the Son of God, and that by faith in Him, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost and continuing devotion, we can become our best selves and return to live with God.

Christianity - Lord Jesus Christ 1

mormon.org

10,44 Während Petrus noch diese Worte redete, fiel der Heilige Geist auf alle, die das Wort hörten.

10,45 Und die Gläubigen aus der Beschneidung, so viele ihrer mit Petrus gekommen waren, gerieten außer sich, daß auch auf die Nationen die Gabe des Heiligen Geistes ausgegossen worden war;

10,46 denn sie hörten sie in Sprachen reden und Gott erheben.

www.immanuel.at

10,44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who were listening to the message.

10,45 All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles also.

10,46 For they were hearing them speaking with tongues and exalting God.

www.immanuel.at

Die Risse, Kratzer, Schrammen, Schimmelspuren und Ausbleichungen, die jedes Bild befallen, ( … ) geben dieser Macht auf vielsagende Weise Ausdruck.

Torben Eskerods große Gabe ist es, gerade den unerbittlichen Verlust als einen neuen Ausdruck von Schönheit wahrzunehmen.“ (Stephen Greenblatt) In den Bildern aus dem Wald von Marselis „benutzt Torben Eskerod alten Film, belichtet ihn oder lässt ihn gar jahrelang vor dem Entwickeln liegen.

Die Emulsion des Films hat ihr eigenes Leben, darum verändert die Zeit den erfassten Moment, sie lässt Farben und Konturen ineinander übergehen.

www.bildkultur.de

The cracks, scratches, chips, molds, and bleaching afflicting all of the images ( … ) bear eloquent witness to this power.

It is Torben Eskerod‘s great gift to register the inexorable loss as itself a strange new manifestation of beauty.“ (Stephen Greenblatt) In the pictures from Marselis forest Torben Eskerod “used old film, exposed it and in a few cases even let it lie for years before developing it.

The film emulsion has its own life and the captured moment therefore changes with time as the colours and the contours blur.

www.bildkultur.de

Sie, die Mutter der Hoffnung, stützt uns in Momenten der Dunkelheit, der Schwierigkeiten, der Entmutigung, der scheinbaren Niederlage oder wahrer menschlicher Niederlagen.

Maria, unsere Hoffnung, möge uns helfen, aus unserem Leben eine dem himmlischen Vater wohlgefällige Gabe und ein freudiges Geschenk für unsere Brüder zu machen, eine Haltung, die immer auf das Morgen blickt.

© Copyright - Libreria Editrice Vaticana

www.vatican.va

She, the mother of hope, sustains us in times of darkness, difficulty, discouragement, of seeming defeat or true human defeat.

May Mary, our hope, help us to make of our lives a pleasing offering to the Heavenly Father, and a joyful gift for our brothers and sisters, in an attitude that always looks forward to tomorrow.

© Copyright - Libreria Editrice Vaticana

www.vatican.va

Der 3.600 Jahre alte astronomische Kalender ist dauerhaft im Landesmuseum für Vorgeschichte zu sehen und komplettiert damit die touristische Erlebnisroute Himmelswege.

Vermutlich als „Gabe an die Götter“ wurde die Himmelsscheibe zusammen mit zwei wertvollen Schwertern, zwei Beilen, zwei Armspiralen und einem Meißel auf dem Gipfel des Mittelberges bei Nebra (Burgenlandkreis) vergraben.

Als sie Raubgräber 1999 in aller Heimlichkeit ausgruben, brachten sie damit einen Wissensspeicher unserer bronzezeitlichen Vorfahren wieder ans Tageslicht, die damals noch keine Schrift kannten und ihre Weltsicht in Gold und Bronze auf der Scheibe verewigten.

www.sachsen-anhalt-tourismus.de

Beginning in May 2008, the 3,600-year-old astronomical calendar will be on permanent display in the Halle Museum of Prehistory, which after its extensive renovation completes the new tourist route “ Sky Paths ”.

The sky disc was buried at the peak of the Mittelberg near Nebra (Burgen District) along with two valuable swords, two axes, two spiral bracelets and a chisel, probably as an “offering to the gods”.

When the looters secretly unearthed it in 1999, they revealed a repository of knowledge from our Bronze Age ancestors, who had no writing system and who eternalized their world-view on the disc in gold and bronze.

www.sachsen-anhalt-tourismus.de

Wir versuchen vor allem auch neuartige Projekte zu produzieren, zu unterstützen und zu fördern.

Der Verein lebt von Mitgliederbeiträgen (Aktiv / Passiv), freiwilligen Gaben und Unterstützungsbeiträgen projektbezogen von Sponsoren, Investoren und Gönnerbeiträgen aller Art.

Möchten Sie auch dabei sein, ein Mitglied unseres Vereins (Aktiv/Passiv) zu werden und haben Sie sonst Interesse unsere laufenden und sich in Planung befindlichen Projekte zu unterstützen / kennenzulernen?

www.wowmusicart.ch

We try to mainly produce new types of projects that support and promote.

The club thrives on membership fees (Active / Passive), voluntary offerings and support project-related contributions of sponsors, Investors and patron contributions of all kinds.

Would you be also a member of our association to be (active / passive) and have otherwise interest to support our ongoing and being planned projects / know?

www.wowmusicart.ch

Archäologie der Religion Nur wenige archäologische Quellen geben direkte Hinweise auf die Glaubensinhalte und Religion urgeschichtlicher Kulturen.

Opfer dienten zu allen Zeiten als Gabe für höhere Mächte;

Heiligtümer sind dagegen selten überliefert.

smca.at

The Archaeology of Religion Only few archaeological sources give us direct information about the faith and religion of prehistoric cultures.

Sacrifices were practised in all eras as offerings to higher powers;

however, sanctuaries and holy places have seldom been preserved.

smca.at

Im Sinne von Wert ist u.a. das ureigenste Vermögen und der Tausch dieses Vermögens zu sehen.

Wenn ein Tausch nicht zustandekommt, wenn die Gabe unmöglich zu setzen ist und der Kommunikationsträger Geld zwischengeschaltet wird, ist jeder Service Ware und wird als finanzielles Handling geführt.

DAS MENUE Die Anbieter des RENT AN ARTIST haben eine Menueliste entwickelt, die die Angebote der Servicegeber spezifiziert.

www.asa.de

Personal wealth and the exchange of this wealth is also to be seen in terms of values.

If an exchange does not develop, if the offering is impossible to set and money is engaged as the means of communication, then all service becomes a commodity and will be carried out as a financial enterprise.

THE MENU The presenters of RENT AN ARTIST have composed a menu listing and specifying the offers of those performing the service.

www.asa.de

Sie lösen sich ebenso wie die anderen ermächtigenden Gestalten in die weiblichen Buddhas in unserem Körper auf.

Unser Lehrer Kalachakra bringt uns eine Gabe dar.

www.berzinarchives.com

They, as well as the other empowering figures, dissolve into the female Buddhas in our body.

Our teacher, Kalachakra, makes an offering to us.

www.berzinarchives.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文