tedesco » inglese

I . rüh·ren [ˈry:rən] VB vb trans

1. rühren (umrühren):

3. rühren veraltend (bewegen):

II . rüh·ren [ˈry:rən] VB vb intr

1. rühren (umrühren):

2. rühren (die Rede auf etw bringen):

an etw acc rühren

3. rühren ricerc (herrühren):

III . rüh·ren [ˈry:rən] VB vb rifl

1. rühren (sich bewegen):

rührt euch! MILIT
at ease!

2. rühren (sich bemerkbar machen):

Vedi anche: Stelle , Träne , Stelle , Schlag , Handschlag , Finger

Stelle SOST f CONT

Vocabolario specializzato

Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] SOST f

5. Stelle (in Rede etc.):

6. Stelle (Zeitpunkt):

Schlag <-[e]s, Schläge> [ʃla:k, pl ˈʃlɛ:gə] SOST m

1. Schlag (Hieb):

Schlag auf +acc gegen/in/vor +acc
Schlag auf/gegen/vor +acc in +acc
Schlag auf/gegen/vor +acc in +acc
sock colloq on in
Schlag auf/gegen/vor +acc in +acc
clout colloq on in
Schlag (mit Faust a.) auf +acc gegen/vor +acc in +acc
Schlag SPORT
Schlag (Golf a.)
[von jdm] Schläge bekommen [o. colloq beziehen] [o. colloq kriegen]
to get a beating [or colloq clobbering] [or to get beaten up] [or colloq clobbered]
a slap in the face also fig
einen Schlag [weg]haben fig colloq
to have a screw loose colloq
Schlag mit etw dat
blow to/punch on/slap [or clip] on [or ingl brit also round] the ear
to give sb a beating [or colloq clobbering]
to clout sb [or give sb a clout] [on/in/ ingl brit also round sth] colloq
a [complete] washout [or flop] colloq

6. Schlag kein pl (Gesang):

15. Schlag kein pl A colloq (Sahne):

17. Schlag AGR:

a maize ingl brit [or ingl am corn] /rye/wheat field

18. Schlag (beim Segeln):

tack term tecn
false/short/long tack term tecn

19. Schlag NAUT (Knoten):

clove hitch sing

21. Schlag disuso (Tür):

Fin·ger <-s, -> [ˈfɪŋɐ] SOST m

locuzioni:

[sich dat] etw an den [fünf [o. zehn]] Fingern abzählen können colloq
der elfte Finger scherz colloq
one's third leg scherz colloq
jdm in die Finger fallen [o. geraten] colloq
einen/eine [o. zehn] an jedem Finger haben scherz colloq
jdn [o. jdm] juckt [o. zuckt] es in den Fingern[, etw zu tun] colloq
sb is dying [or itching] to do sth colloq
to not lift a finger [for sb] fig
lange Finger machen scherz colloq
to be light- [or nimble-] fingered
sich dat die [o. alle] Finger nach etw dat lecken colloq
to be dying for sth colloq
sich dat etw aus den Fingern saugen colloq
to have a finger in every pie fig colloq
sich dat bei [o. an] etw dat die Finger verbrennen colloq
to write one's fingers to the bone fig colloq

Rüh·ren <-s> [ˈry:rən] SOST nt kein pl

Rühren (das Umrühren):

stirring no art, no pl

locuzioni:

[to have to answer] the [or a] call of nature usu scherz

wah·ren [ˈva:rən] VB vb trans

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die Spargelstückchen dazu geben und mit den Erdäpfeln durchmischen.

Für die Béchamelsauce Butter schmelzen lassen, Mehl einrühren, Milch dazu fügen und ständig rühren, bis die Sauce die gewünschte sämige Konsistenz hat.

Mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss würzen, dann geriebenen Parmesan dazu geben.

www.artisanwines.at

Add the asparagus pieces and mix it with the potatoes.

For the béchamel sauce melt butter, add flour and milk and stir constantly, until the sauce has the desired creamy consistency.

Season with salt, pepper and nutmeg, then add the parmesan.

www.artisanwines.at

Wasche die Äpfel, entferne die Stiele und steche die Holzstäbe dort hinein, wo der Stiel entfernt wurde.

Gib den Zucker, das Wasser und den Sirup in die Pfanne und rühre bei mittlerer Hitze bis die Mischung kocht. Das dauert ca. 8-10 Minuten.

www.clubpenguin.com

Wash the apples, remove the stem and insert the popsicle stick where the stem used to be.

Put the sugar, water, and syrup into the saucepan and stir on medium heat until mixture boils (about 8-10 minutes).

www.clubpenguin.com

Schütten Sie nun Mehl, Kakao und Backpulver in eine große Schüssel.

Rühren Sie Zucker, Eier, Öl und Buttermilch sowie die Schokoladenmischung unter, bis eine glatte Masse entstanden ist.

Schritt 4

www.cupcakes-rezept.de

Pour flour now, Cocoa and baking powder into a large bowl.

Stir sugar, Eggs, Oil and buttermilk and the chocolate mixture, has arisen until a smooth mass.

Step 4

www.cupcakes-rezept.de

1 grosses Rüebli sehr fein reiben.

1 Esslöffel Oliven- oder Mandelöl untermischen und rühren, bis die Masse vollständig verbunden ist.

Vor dem Auftragen die Mischung 1 bis 2 Stunden in den Kühlschrank stellen.

www.swica.ch

Very finely grate 1 large carrot.

Mix in 1 teaspoon of olive or almond oil and stir until the mass is completely compounded.

Before applying the mixture, place in the refrigera-tor for 1 to 2 hours.

www.swica.ch

Schritt 1

Rühren Sie alle Zutaten in einer Schüssel mit einem elektrischen Handrührgerät schön cremig.

Schritt 2

www.cupcakes-rezept.de

Step 1

Stir all ingredients in a bowl with an electric hand mixer nice and creamy.

Step 2

www.cupcakes-rezept.de

Schlagen Sie die Butter mit dem elektrischen Handrührgerät cremig und fügen bei niedrigerer Geschwindigkeit und immer weiterrührend den Puderzucker und die Milch bei.

Geben Sie danach ein paar Tropfen grüne Lebensmittelfarbe in die Masse und rühren solange, bis sich alles gut vermischt hat.

Schritt 6

www.cupcakes-rezept.de

Beat the butter with an electric hand mixer creamy and add at a lower speed and ever touching the icing sugar and milk in the.

Then enter a few drops of green food coloring in the mass and stir until, until all is well mixed.

Step 6

www.cupcakes-rezept.de

Den Spargel zum Zwiebel in den Topf geben, umrühren, mit einem Schuss Weisswein ablöschen und alles weitergaren, bis der Wein verkocht ist.

Den ungewaschenen Reis (damit nichts von der Stärke verloren geht) dazugeben und rühren, bis die Reiskörner gleichmässig mit Öl überzogen sind.

Mit Gemüsebrühe aufgiessen, mit Salz und Pfeffer würzen und 15 Min. lang kochen lassen.

www.artisanwines.at

Cook until the wine has evaporated.

Add the unwashed rice (to ensure that nothing from the starch is lost) and stir until all rice grains are covered with olive oil.

Pour in the broth, season with salt and pepper and let it simmer for further 15 minutes.

www.artisanwines.at

Schlagen Sie die Eier auf und mischen Sie das Eiweiß mit dem Zucker.

Halten Sie diese Mischung etwa 3 Minuten unter ständigem Rühren über einen Topf mit kochendem Wasser.

Geben Sie diese Mischung dann in einen Mixer und vermengen alles etwa 5 Minuten lang bei mittlerer Geschwindigkeit.

www.cupcakes-rezept.de

Beat the eggs and mix the egg whites with the sugar.

Keep this mixture about 3 Minutes, stirring a pot of boiling water.

Give this mixture in a blender and then mix everything together about 5 Minutes at medium speed.

www.cupcakes-rezept.de

Mischen Sie nun das Mehl und das Backpulver bei und verarbeiten alles zu einem glatten Teig.

Ziehen Sie dann noch aus den Lavendelblüten den Samen in die Masse und rühren noch einmal kurz um.

Schritt 4

www.cupcakes-rezept.de

Mix well the flour and the baking powder in and process everything to a smooth dough.

Then pull or from the lavender flower seeds in the ground and stir briefly to.

Step 4

www.cupcakes-rezept.de

Schlagen Sie die Butter und die Erdnussbutter-Creme zusammen.

Fügen Sie dann langsam den Puderzucker sowie die Milch bei und rühren alles schön cremig.

Schritt 8

www.cupcakes-rezept.de

Beat the butter and the peanut butter cream together.

Then add slowly the icing sugar and milk in and stir everything nice and creamy.

Step 8

www.cupcakes-rezept.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"gerührt" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文