tedesco » inglese

Traduzioni di „verwenden“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

I . ver·wen·den <verwendet, verwendete [o. verwandte], verwendet [o. verwandt]> VB vb trans

2. verwenden (für etw einsetzen):

etw für etw acc/irgendwie verwenden

3. verwenden (benutzen):

etw verwenden
etw vor Gericht verwenden

II . ver·wen·den <verwendet, verwendete [o. verwandte], verwendet [o. verwandt]> VB vb rifl

sich acc [bei jdm] für jdn verwenden

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die Kampagne „ Leben ohne Gewalt und Diskriminierung ist möglich “ wurde von zehn Frauenorganisationen und hunderten von Aktivisten in acht arabischen Ländern in Kooperation mit der Heinrich-Böll-Stiftung ins Leben gerufen.

Junge Regisseure wurden damit beauftragt alternative Soziale Medien zu verwenden um für die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in Ägypten zu werben.

Die 12 Kurzfilme, die produziert wurden, dokumentieren reale Fälle dieses Themas.

www.gwi-boell.de

The regional campaign Combating Violence Against Women “ Life without Violence and Discrimination is Possible ” was formed by ten women organizations and hundreds of activists in eight Arab countries in cooperation with Heinrich Böll Foundation.

Young directors were targeted as agents of change using alternative social media to lobby for combating violence against women in Egypt.

The 12 short films that were produced document real cases under the subject.

www.gwi-boell.de

Ein neues Corporate Design wurde entwickelt, um der ASEAN ein einheitliches Erscheinungsbild zu verschaffen.

Es wird seit Oktober 2011 verwendet.

ASEAN-Delegation beim Bundeskartellamt, Bonn 2009. © GIZ

www.giz.de

A new corporate design has been developed for ASEAN to give it a consistent public image.

This has been in use since October 2011.

ASEAN delegation at the German Federal Cartel Office, Bonn 2009. © GIZ

www.giz.de

Grafikprodukte

Systemeigene Auflösung kann nicht verwendet werden

Symptom ( e ):

www.intel.com

Graphics

Unable to use the native resolution

Symptom ( s ):

www.intel.com

Unter anderem führt die Organisation Schulungen in Dörfern durch, um die Frauen dort über ihre Rechte aufzuklären, und unterstützt sie dabei, diese auch wahrzunehmen.

Die drei Frauenrechtsorganisationen werden ihr Preisgeld satzungsgemäß für Projekte verwenden, die geeignet sind, in Not geratene Frauen zu unterstützen und ihre Situation weiter zu verbessern.

www.rolandberger.de

s projects is providing training sessions in rural villages to inform the women there of their rights and support them in exercising those rights.

As stipulated in the Foundation s charter, the three award winners will use the prize funds for projects that support women in need and seek to improve their situation.

www.rolandberger.de

In Zusammenarbeit mit den GIZ-Beratern hat die NABARD Prüfungshandbücher ausgearbeitet.

Nach der Genehmigung durch die zuständigen Behörden werden diese Handbücher für Orientierungs- und Schulungsprogramme in den indischen Bundesstaaten verwendet, die sich an der Reform des genossenschaftlichen Kreditwesens beteiligen.

Förderung, Regulierung und Überwachung von MFOen.

www.giz.de

Audit manuals have been prepared by NABARD in cooperation with GIZ consultants.

After approval by the relevant authorities they will be used for orientation and training programmes in those Indian states participating in the CCS reform programme.

MFO promotion, regulation and supervision:

www.giz.de

Neue Instrumente zur Steigerung der Managementeffektivität ( Scorecard ) sind eingeführt und helfen bei der Erreichung der Schutzziele.

Externe, zusätzliche Finanzmittel für die Schutzgebiete werden transparent verwendet und sichern die Umsetzung der Managementpläne in der Zukunft ab.

MEHR SCHLIESSEN

www.giz.de

New instruments for increasing management effectiveness ( scorecards ) have been introduced and are aiding in achieving the protection objectives.

Additional external funds for conservation areas are being used in a transparent manner and are safeguarding the implementation of management plans into the future.

MORE CLOSE

www.giz.de

Eine Gratwanderung ist das allemal, denn die richtige Schrift zu finden, ist nicht nur eine Referenz an eine Marke - sie schützt in individueller Anpassung und Durchdeklination durch alle Gestaltungsebenen auch vor Kopien.

Falsche Schriften für zu kommunizierenden Inhalt oder ein Unternehmen zu verwenden, ist hingegen »ein ernsthafter Formfehler«, sagt Porchez dazu, »das ist nicht nur ein Fehler im Layout.«

Jean François Porchez im Netz:

2014.qved.de

It is certainly a tightrope walk, because finding the right font is not only a reference to a brand - through its individual matching and its declination through all levels of design, it is also protection against copying.

Using the wrong fonts for content that is to be communicated or fonts that are wrong for a company is »a serious error of form«, says Porchez, »not only an error in the layout.«

Jean François Porchez online:

2014.qved.de

Die Halbwertszeit von 44Sc ist mit 4 h deutlich länger als die von 68Ga.

Dadurch qualifiziert sich 44Sc für Anwendungen mit langer biologischer Halbwertszeit und könnte für exaktere Planung und dosimetrische Berechnungen in der Endoradiotherapie verwendet werden.

Weitere Vorteile gegenüber 68Ga ist die höhere Häufigkeit des β+-Zerfalls (94,27 %) und die Umwandlung in eine stabile, nicht-toxische Tochter (44Ca).

www.kernchemie.uni-mainz.de

The half-life of 44Sc is with 4 h significantly longer than that of 68Ga.

Thus qualifies 44Sc for applications with long biological half-life and could be used in the endoradiotherapy for more accurate planning and dosimetric calculations.

Other advantages compared to 68Ga are the higher frequency of β+-decay (94.27%) and transformation into a stable, non-toxic daughter (44Ca).

www.kernchemie.uni-mainz.de

So schneiden Frauen aus Ländern mit einer eher emanzipierten Gesellschaft und gleichen Chancen auf dem Arbeitsmarkt, erfolgreicher bei Olympischen Spielen ab als Frauen aus patriarchalisch geprägten Ländern.

Dabei wird in dem verwendeten Modell die Stellung der Frau in der Gesellschaft durch verschiedene Faktoren gemessen.

Die Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen, die Fertilitätsrate, die Anzahl der Jahre seitdem Frauen das Wahlrecht besitzen und die Hauptreligion Islam als religiöser Indikator eines Landes haben sich bei der Analyse als bedeutende Einflussfaktoren herausgestellt.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Women from countries with emancipated societies and equal opportunities in the workforce are more successful in the Olympics than those who come from societies with a patriarchal character.

In the applied model, the position of women in society is measured by various factors.

Women's labour force participation rate, the fertility rate, the number of years since women had the right to vote, and an indicator for countries in which Islam is the main religion were found to be significant influencing factors in the analysis.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Es stellt die Basis für innovative Entwicklungsprojekte auf verschiedenen Anwendungsfeldern dar, die von der Solartechnologie über die Medizintechnik bis hin zur Thermoelektrik reichen und insbesondere durch kleine und mittelständische Unternehmen genutzt werden können.

Bei den verwendeten Materialien stehen auch hier Heusler-Verbindungen im Mittelpunkt.

Diese vergleichsweise einfachen chemischen Verbindungen verknüpfen idealerweise eine unkomplizierte Herstellung mit einer großen Vielfalt an physikalischen Eigenschaften.

www.uni-mainz.de

It represents the starting point for innovative development projects in various fields of applications, ranging from solar technology through medical technology to thermoelectrics, and is likely to be of particular benefit to small and medium-sized companies.

Again, Heusler compounds are at the focus of attention concerning the applied materials.

These relatively simple chemical compounds represent an ideal combination in that they have a large diversity of different physical characteristics but can be relatively easily manufactured.

www.uni-mainz.de

Mit dem Kategorie-Dropper weist man den Map-Verzweigungen schnell Kategorien zu.

Zur Hervorhebung von Informationen kann automatisch eine Kategorienmap basierend auf den verwendeten Kategorien erstellt werden.

Mit Sortierfilern analysiert man nur die relevanten Informationen einer Map.

www.mindgenius.de

Use the Category Dropper to quickly apply categories to the map branches.

Turn your map information inside out by automatically creating a Category Map ( affinity diagram ) based on the applied map categories.

Use Data Sort & Map Filters to analyze and view only the relevant information.

www.mindgenius.de

Offlinemaschinen wie Aufwickler und Pre-Assembly Maschinen.

Verwendete Materialien sind sowohl Gummibahnen als auch plastikummantelte Gummi- und Nylonstreifen.

Die Aufgabenstellung:

www.bst-international.com

machines such as rewinders and pre-assembly machines.

Applied strips are rubber sheets as well as plastic covered rubber strips and nylon strips.

The task:

www.bst-international.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verwenden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文