tedesco » inglese

Traduzioni di „vorüber“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

vo··ber [foˈry:bɐ] AVV

2. vorüber zeitlich (vorbei):

vorüber sein
vorüber sein (Schmerz)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Juni 2010

Durch die Griechenlandkrise und den Druck auf den Euro ist den Bürgern offenbar bewusst geworden, dass die Finanzkrise noch nicht vorüber ist und auch Deutschland davon massiv betroffen sein wird.

75 Prozent befürchten, dass der schlimmste Teil der Krise erst noch bevorsteht – ein Anstieg um 19 Punkte binnen Monatsfrist.

www.infratest-dimap.de

June 2010

The citizens obviously became aware that the financial crisis is not over yet and that Germany will be heavily affected due to the Greek crisis and the pressure on the euro.

75 percent fear that the worst of the crisis is yet to come - an increase of 19 points within a month.

www.infratest-dimap.de

Protonen, Elektronen und Photonen.

Max Born, behauptet - nachdem er die Dirac Gleichung kennengelernt hat - " Die Physik wie wir sie bis jetzt kannten, wird in drei Monaten vorüber sein ".

particleadventure.org

There are just three fundamental particles : protons, electrons, and photons.

Max Born, after learning of the Dirac equation, said, " Physics as we know it will be over in six months. "

particleadventure.org

größere Bilder

Das Dumme an Gelegenheiten ist, dass sie jeder Mal viel größer aussehen, wenn sie vorüber sind.

( Anonym )

www.lunasolmode.com

large Pictures

The trouble with opportunity is that every time they look much bigger, when they are over.

( Anonymous )

www.lunasolmode.com

Im Laufe der letzten dreissig Jahre ist 6 Künstler aus Basel zu einer legendären Ausstellung geworden.

Die aktuelle Schau in der Kunsthalle Basel betont, dass eine Ausstellung eine Form ist, die ihre Relevanz behält und die wiederbelebt oder „ noch einmal gespielt “ werden kann, und nicht einfach ein Ereignis, das zu bestehen aufhört, sobald die Ausstellung vorüber ist, oder das nur noch als Erinnerung oder Dokument existiert.

Die gleiche Ausstellung noch einmal auf andere Weise zu machen, in einer anderen Zeit und in einem ( gesellschaftlich wie institutionell ) veränderten Kontext, impliziert selbstverständlich die Notwendigkeit, die ursprüngliche Ausstellung in Bewegung zu versetzen und neu zu gestalten.

www.kunsthallebasel.ch

Over the past three decades, 6 Künstler aus Basel has become somewhat of a legendary exhibition.

The current show at Kunsthalle Basel claims that an exhibition is a form that remains and can be revived, “ played again ”, rather than just being an event that ceases to exist once the show is over, or that continues to exist merely as a memory or document.

Doing the same show differently, in a different time and within a changed context ( both social and institutional ), puts at stake the necessity to unsettle and reconfigure the original.

www.kunsthallebasel.ch

Im Mittelalter und in der frühen Neuzeit profitierte die Stadt einerseits von ihrer günstigen Lage an einer wichtigen Verbindungsstraße zwischen der steirischen Handelsmetropole Judenburg und dem Süden, andererseits aber auch vom ergiebigen Bergbau nach Gold, Silber und Eisen.

Während die Blütezeit des Gold- und Silberbergbaus bereits gegen Ende des 16. Jahrhunderts vorüber war, dauerte der Bergbau nach Eisenerz bis ins 19. Jahrhundert an, mußte aber schließlich aus Rentabilitätsgründen aufgegeben werden.

Auch die Geschichte des Lavanttaler Kohlebergbaus ging im Jahr 1968 zu Ende, als die ergiebigen Abbaustätten in St. Stefan und in Wiesenau aus wirtschaftlichen Gründen geschlossen wurden.

www.wolfsberg.at

From the Middle Ages to the early modern era the town profited from its location on the major trading route between Judenburg and the South, as well as its rich deposits of gold, silver and iron.

The heyday of gold and silver mining was over by the end of the 16th century. Mining for iron ore continued into the 19th century, but was finally abandoned due to non-profitability.

Coal mining in the Lavant Valley met with a similar fate in 1968 when the works in St. Stefan and Wiesenau were closed.

www.wolfsberg.at

Alles bin ich, ein Kind mit Versprechen, Alles, was ich habe, sind Meilen voll von Heimversprechen.

Wenn ich nur bei dir bleiben könnte, Mein Zug fährt an, du bist außer Sicht, Jetzt muss ich warten, bis es vorüber ist.

www.golyr.de

All I am, A child with promises All I have Are miles full of promises of home.

If only I could stay with you, My train moves on, you're gone from view, Now I must wait until it's over.

www.golyr.de

Nun kommt Atto hinzu, seit der Grundsteinlegung im August ist der Turm schon 270 Meter in die Höhe gewachsen.

Wenn die Regenzeit vorüber ist, wird weitergebaut, bevor der Koloss im Juni 2015 eingeweiht werden soll.

Hinter den Bauarbeitern, Technikern und Wissenschaftlern liegt dann ein logistischer Kraftakt, der nur gemeinsam zu meistern war.

www.mpg.de

Since the laying of the foundation stone, the tower has already reached a height of 270 metres.

Construction will continue when the rainy season is over and the gigantic structure is due to be inaugurated in June 2015.

Behind the work of the builders, technicians and scientists lies a logistical tour de force, which could only be achieved through their concerted efforts.

www.mpg.de

Dies kann auch geschehen, ohne dass die Mitarbeiter darüber informiert werden.

Spätestens, wenn die Zeit der Einschreibung vorüber ist und sich ein zugelassener Bewerber nicht eingeschrieben hat, ist klar, dass der Bewerber abgesprungen ist.

Sobald sich der zugelassene Bewerber an der Universität einschreibt, wird aus dem Bewerber ein Studierender.

ti.uni-due.de

This can also happen without the staff members being informed about it.

At the latest when the time for enrolment is over and an admitted applicant has not enrolled, it is clear that the applicant bailed out.

As soon as the admitted applicant enrols at the university, the applicant becomes a student.

ti.uni-due.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"vorüber" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文