italiano » tedesco

accollo [aˈkkɔllo] SOST m l'

1. accollo:

accollo

2. accollo JUR (di debito):

accollo

I . accollare [akkoˈllaːre] VB trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
La legge finanziaria del 2008 (legge n. 244 del 24 dicembre 2007) ha stabilito che tale diritto permane anche in caso di accollo del mutuo.
it.wikipedia.org
Nondimeno mentre con l'espromissione siffatta funzione viene realizzata all'esito di un accordo tra il terzo e il creditore, nell'accollo l'accordo interviene tra il terzo e il debitore originario.
it.wikipedia.org
Gli oneri per l'anticipata estinzione e l'opponibilità dell'accollo da parte degli istituti di credito limitavano fortemente l'esercizio dei diritti costituzionali di proprietà, su beni ipotecati.
it.wikipedia.org
L'accollo è disciplinato dall'art. 1273 del codice civile.
it.wikipedia.org
L'accollo, al pari dell'espromissione, ha quale causa quella di assumersi un debito altrui.
it.wikipedia.org
Nel contesto, pertanto, il sostantivo inglese assumption ha il significato di "carico" o "accollo".
it.wikipedia.org
L'accollo è un caso di sostituzione del precedente debitore con un nuovo debitore che si assume il debito verso la banca.
it.wikipedia.org
Per i mutui a tasso variabile la differenza con le condizioni correnti non è sensibile, almeno in termini di interesse, e l'accollo potrebbe essere un'opzione utile per entrambe le parti.
it.wikipedia.org
L'accollo del mutuo può risolvere a volte questo problema.
it.wikipedia.org
In caso di vendita, o l'acquirente procede a un accollo del mutuo, oppure il venditore è tenuto a estinguere il debito residuo con la banca.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "accollo" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski