Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sie ist im Mittelmeerraum beheimatet, wird aber auch darüber hinaus als Gewürzpflanze genutzt.
de.wikipedia.org
Er ist Lebensraum vieler verschiedener Pflanzenarten und beheimatet eine Vielzahl von Tieren.
de.wikipedia.org
Der Verlag nannte sich Lehner & Knigge und war anfangs in einer Wohngemeinschaft in Hannover beheimatet.
de.wikipedia.org
Ab 1988 diente die Villa nach erfolgtem Umbau für eine Büronutzung als Sitz des Bundeswehr-Sozialwerks, das dort bis 1998 beheimatet war.
de.wikipedia.org
Ansonsten waren im Nordteil der Provinz um diese Zeit fast ausnahmslos keltische Völker beheimatet.
de.wikipedia.org
Die Mitgliedsorte sind hauptsächlich im nordbadischen Raum beheimatet.
de.wikipedia.org
So ist u. a. der Pastor auch im neuen Gemeindezentrum beheimatet.
de.wikipedia.org
Fische, Amphibien und Reptilien sind hier ebenso beheimatet wie zahlreiche Brutvögel.
de.wikipedia.org
Die Familie bzw. Überfamilie ist auf den karibischen Inseln beheimatet.
de.wikipedia.org
Dieser Brauch ist im Umfeld von Familien-, Freundes- und Nachbarschaftskreisen beheimatet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"beheimatet" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski