tedesco » polacco

bedau̱ern* [bə​ˈdaʊɐn] VB vb trans

2. bedauern (bemitleiden):

jdn bedauern
etw/jdn bedauern

Bedau̱ern <‑s, senza pl > SOST nt

1. Bedauern (Betrübnis):

Bedauern
zu meinem größten Bedauern ...

2. Bedauern (Kummer):

Bedauern
żal m

3. Bedauern (Mitgefühl):

Bedauern

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Bedauert wird jedoch Synchronisation und Neuzusammenschnitt des Vorspanns in der deutschen Version.
de.wikipedia.org
Reue unterscheidet sich von Bedauern darin, dass Menschen Dinge bedauern können, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen.
de.wikipedia.org
Er wendet sich darin nicht generell gegen den Druck in der Volkssprache, sondern bedauert den Qualitätsverlust, der entstehe, weil nun jeder schreiben und drucken könne.
de.wikipedia.org
In seiner Autobiografie bedauert er, dass der Kinematograph zum Anlass geworden sei, sich mit seinem Bruder zu zerstreiten.
de.wikipedia.org
In der autobiografischen Rückschau beurteilte sie diesen Lebensabschnitt zwar insgesamt positiv, bedauerte jedoch ihre dabei notwendige Teilnahme an weltlichen Vergnügungen.
de.wikipedia.org
1691 wurde der sehr schlechte Zustand des Klosters bedauert.
de.wikipedia.org
Heute wird diese schon damals sehr umstrittene Entscheidung allgemein bedauert.
de.wikipedia.org
Sein tragisches Ende wurde als gerechte Strafe für seine Untaten empfunden, aber der Tod des Mädchens wurde von den Leuten lange bedauert.
de.wikipedia.org
Darin wurde bezüglich der Juden das Bedauern zum Ausdruck gebracht, „dass wir nicht alle vergast haben“.
de.wikipedia.org
Er starb nach 30 Jahren Dienst für den König; sein Tod wurde wegen seiner besonderen Rechtschaffenheit ungemein bedauert.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"bedauern" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski