tedesco » polacco

rü̱gen [ˈryːgən] VB vb trans

I . wa̱gen [ˈvaːgən] VB vb trans

1. wagen (riskieren):

Wa̱gen <‑s, ‑ [o. ted mer, A: Wägen]> [ˈvaːgən] SOST m

3. Wagen ASTROL:

4. Wagen (an der Schreibmaschine):

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> VB vb trans

1. wägen alt → wiegen

2. wägen ricerc (genau überlegen):

Vedi anche: wiegen , wiegen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB vb intr (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB vb trans

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB vb rifl

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VB vb trans

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [forma perf po‑]
siekać [forma perf po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VB vb rifl

Ü-Wagen <‑s, ‑ [o. ted mer, A: ‑Wägen]> SOST m

Ü-Wagen RADIO, TV

Erste-Klạsse-Wagen <‑s, ‑> SOST m EISENB

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski