tedesco » polacco

fọlgen [ˈfɔlgən] VB vb intr

2. folgen +sein (verstehend nachvollziehen):

können Sie mir folgen?

3. folgen +sein (als Nächstes kommen):

folgen
następować [forma perf nastąpić]
auf jdn/etw folgen

4. folgen +haben (gehorchen):

[jdm] folgen
słuchać [forma perf po‑] [kogoś]

5. folgen +sein (resultieren):

aus etw folgen
wynikać [forma perf wyniknąć] z czegoś
z tego wynika, że...

Fọlge <‑, ‑n> [ˈfɔlgə] SOST f

2. Folge (Reihe: von Eindrücken, Zahlen):

ciąg m

4. Folge INFORM (von Befehlen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
1976 folgte die Entscheidung, gänzlich die sängerische Laufbahn einzuschlagen.
de.wikipedia.org
Plünderungen durch durchziehende Truppen folgten Brände und Seuchen.
de.wikipedia.org
Wenn auch die Landschaftsmalerei stets im Mittelpunkt seiner Arbeit blieb, folgten zwischen 1923 und 1930 Theater-, Sport- und Straßenszenen.
de.wikipedia.org
In den folgenden zwei Ligaspielen folgten weitere sechs Treffer und nach der Hinrunde führte der Strafraumstürmer mit 19 Treffern die Torschützenliste im Süden an.
de.wikipedia.org
Daraus folgt sofort die Gleichheit von träger und schwerer Masse, die sich in der klassischen Physik nicht begründen lässt.
de.wikipedia.org
Bei Betrieb mit sinusförmigem Wechselstrom folgt das Drehmoment einer Sinuskurve mit doppelter Netzfrequenz.
de.wikipedia.org
Es folgt die Inszenierung des Stücks in vier Akten auf der Leinwand.
de.wikipedia.org
Es folgte eine Gründungs- und Umwandlungswelle deutscher Industrieunternehmen.
de.wikipedia.org
Am Ende der Saison folgte noch der französische Meistertitel.
de.wikipedia.org
Außerdem werden toxische Eigenschaften mit Folgen wie Gedächtnis- und Muskelschwäche und Immundefekten vermutet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"folgen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski