tedesco » polacco

I . kọ̈pfen [ˈkœpfən] VB vb trans

1. köpfen (enthaupten):

2. köpfen fig (öffnen):

otwierać [forma perf otworzyć]

3. köpfen SPORT:

II . kọ̈pfen [ˈkœpfən] VB vb intr SPORT

Kọpf <‑[e]s, Köpfe> [kɔpf, pl: ˈkœpfə] SOST m

1. Kopf (Teil des Körpers):

głowa f
kręcić [forma perf po‑] głową
wir redeten uns dat die Köpfe heiß
mir brummt der Kopf colloq
mir brummt der Kopf colloq
czacha f mi dymi colloq
Kopf stehen colloq
tchórzyć [forma perf s‑]
zbesztać kogoś colloq
wywinąć się colloq
chować [forma perf s‑] głowę w piasek fig
sich dat an den Kopf fassen colloq
łapać [forma perf z‑] się za głowę fig
być nie w ciemię bitym colloq
da werden Köpfe rollen

5. Kopf (essbarer Teil):

6. Kopf (vorderer Zugteil):

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Nagel-, Nadelkopf):

Kọpf-an-Kọpf-Rennen <‑s, ‑> [kɔpfʔan​ˈkɔpfrɛnən] SOST nt a. fig SPORT

Le̱se-Schre̱i̱b-Kopf <‑[e]s, ‑Köpfe> SOST m INFORM

Pro-Kọpf-Ausgaben SOST f pl WIRTSCH

Pro-Kọpf-Einkommen <‑s, senza pl > SOST nt

Pro-Kọpf-Verbrauch <‑[e]s, senza pl > SOST m WIRTSCH

Schre̱i̱b-Lese-Kopf <‑[e]s, ‑köpfe> SOST m INFORM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski