tedesco » polacco

schlọssOR [ʃlɔs] VB vb trans, vb intr, vb rifl, schlọßVO VB vb trans, vb intr, vb rifl

schloss imperf von → schließen

Vedi anche: schließen

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb trans

4. schließen (ausfüllen):

wypełniać [forma perf wypełnić]

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELETTR (anschließen):

podłączać [forma perf podłączyć]

II . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb intr

1. schließen (das Schloss betätigen):

zamykać [forma perf zamknąć]

2. schließen:

kończyć [forma perf za‑] się

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb rifl

1. schließen (geschlossen werden):

zamykać [forma perf zamknąć] się

2. schließen (sich anschließen):

SchlọssOR <‑es, Schlösser> [ʃlɔs, pl: ˈʃlœsɐ] SOST nt, SchlọßVO SOST nt <‑sses, Schlösser>

1. Schloss (Türschloss):

Schloss
zamek m
eine Tür fällt ins Schloss
hinter Schloss und Riegel colloq
za kratkami colloq

2. Schloss (Vorhängeschloss):

Schloss

3. Schloss (Verschluss: eines Koffers):

Schloss

4. Schloss (Burg, Palast):

Schloss
zamek m

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb trans

4. schließen (ausfüllen):

wypełniać [forma perf wypełnić]

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELETTR (anschließen):

podłączać [forma perf podłączyć]

II . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb intr

1. schließen (das Schloss betätigen):

zamykać [forma perf zamknąć]

2. schließen:

kończyć [forma perf za‑] się

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb rifl

1. schließen (geschlossen werden):

zamykać [forma perf zamknąć] się

2. schließen (sich anschließen):

Vedi anche: geschlossen

I . geschlọssen [gə​ˈʃlɔsən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

geschlossen pp von schließen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Hier steuert man nun den Kürbis in einem riesigen Schloss, in dem man herumhüpfen, Gegenstände in der richtigen Reihenfolge sammeln und schließlich die Hexe des Schlosses töten muss.
de.wikipedia.org
Das Schloss bietet auch Brautpaaren die standesamtliche Trauung im historischen Rahmen.
de.wikipedia.org
Noch 894 schloss er einen Friedensvertrag mit den Baiern, um seinen Machtantritt nach außen abzusichern.
de.wikipedia.org
1987 schloss er die ab; seine berufliche Laufbahn begann er 1989 als Steuerinspektor.
de.wikipedia.org
Dass kurz nach dem Eintreffen der Gäste ein blutjunges, ausnehmend schönes Mädchen in einem roten Kleid heimlich aus dem Schloss schlüpft, entgeht den Harcourts.
de.wikipedia.org
Nachdem einige Templer 1874 aus der Tempelgesellschaft ausgetreten waren, schloss die Tempelschule Kinder der Apostaten vom Schulbesuch aus.
de.wikipedia.org
Daran schloss sich 1895 der Besuch der Bayrischen Kriegsakademie an.
de.wikipedia.org
Von 1995 bis 1997 war er Projektleiter bei McKinsey & Company und schloss die firmeninterne kaufmännische Ausbildung als Master of Business Administration ab.
de.wikipedia.org
Im Ort gab es ein obrigkeitliches Schloss, einen Meierhof und eine Branntweinbrennerei.
de.wikipedia.org
Es schloss sich der Wehrdienst bei der Marine und dann Tätigkeiten bei verschiedenen Forschungsinstituten an.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"schloss" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski