Schwermut u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Diese Entscheidung sei mit Blick auf die zukünftige musikalische Ausrichtung und mit großer Schwermut getroffen worden.
de.wikipedia.org
Unter Anrufung der personifizierten Melancholie bzw. Schwermut erhebt es das zurückgezogene, der sinnenden Betrachtung gewidmete Leben zum Ideal.
de.wikipedia.org
Wer die Früchte der Bäume am Fluss der Trauer probiere, der würde zeit seines Lebens nur Tränen vergießen und Schwermut verspüren.
de.wikipedia.org
Der König ist wie der Rest des Hofstaats in Schwermut versunken und leidet auch darunter, dass seine Tochter keine rechte Freude am Leben hat.
de.wikipedia.org
Ein Hauch von Schwermut kommt in den leisen Schlusstakten auf.
de.wikipedia.org
Aus den fünfziger Jahren sind zwei Manuskripte mit Gedichten voller Schwermut und Weltschmerz von ihm überliefert.
de.wikipedia.org
Auch schwankte er zwischen romantischer Schwermut und expressionistischem Aufbegehren.
de.wikipedia.org
Der Erzähler reiste am nächsten Morgen nicht weiter, weil er stundenlang gegen seine entsetzliche Schwermut, die ihn mit „quälender Kälte“ umklammerte, mit Gebeten anging.
de.wikipedia.org
Üblicherweise sind sie von Schwermut und Melancholie gezeichnet und handeln häufig von in unglückliche Liebe verstrickten Frauen.
de.wikipedia.org
Die Härte und Schwermut der Darstellung deutet er im biographischen Zusammenhang.
de.wikipedia.org

"Schwermut" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski