Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Daraufhin beruhigten sich allerdings die politischen und konfessionellen Konflikte.
de.wikipedia.org
Beruhigt kann er sich nun als Zar zu erkennen geben und ihr einen Antrag machen.
de.wikipedia.org
Überraschenderweise beruhigten sich die Gemüter, auch wenn in der Deputation wieder nur Mitglieder der beiden Organe beteiligt waren.
de.wikipedia.org
Einige Redner wollten die Leute beruhigen und wiesen auf die kommenden Reformen hin, andere forderten ein sozialistisches Rätesystem.
de.wikipedia.org
Die atemstimulierende Einreibung hat die namengebende Wirkung, die Atmung zu vertiefen und den Atemrhythmus zu beruhigen.
de.wikipedia.org
Wütend schreiend und unglücklich weinend kehrt er in solchen Situationen in die Pension zurück, wo ihn seine Frau beruhigt.
de.wikipedia.org
Ein Missverständnis besteht in der Annahme, der Imker würde die Bienen mit Rauch beruhigen.
de.wikipedia.org
Als sich die Zeiten nach dem Krieg langsam beruhigten und zum Positiven wendeten, erkannte er die Chance, das Reisebüro um touristische Angebote zu erweitern.
de.wikipedia.org
Die Lage beruhigte sich erst nach der Entsendung von in der Region stationierten Truppen der Reichswehr.
de.wikipedia.org
Eine große, den Raum abgrenzende Stahlplatte beruhigt den Hintergrund.
de.wikipedia.org

"beruhigen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski