gleichwohl u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Der aufgegangene Mond in der gleichwohl hellen Nacht gehört zu einer nordischen Sommernacht.
de.wikipedia.org
Gleichwohl versucht die Gemeinde, den Tourismus zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Diese Begeisterungswelle schlug sich gleichwohl auch auf die Erwachsenen nieder.
de.wikipedia.org
Deshalb wird in westlichen Ländern nur selten der Vorwurf der Blasphemie erhoben; gelegentlich kommt es gleichwohl zu Verurteilungen wegen Blasphemie.
de.wikipedia.org
Gleichwohl wurde ein Bogen dieser Marken für die Frankatur von Poststücken durch die Ehefrau des damaligen Postministers verwendet.
de.wikipedia.org
Gleichwohl wurde die Darstellung wohl in dem eigentlich vermiedenen Sinn verstanden.
de.wikipedia.org
Gleichwohl kam es zu einer Reihe von lokalen Veränderungen und Projektgründungen.
de.wikipedia.org
Gleichwohl kamen bald Gerüchte über die Todesumstände auf.
de.wikipedia.org
Die Regierung hat zwar versucht die Wahlen zu beeinflussen, aber gleichwohl spiegelten ihre Ergebnisse die politischen Stimmungen der Bevölkerung wider.
de.wikipedia.org
Gleichwohl verbiss er sich anschließend wieder erfolglos in die Belletristik.
de.wikipedia.org

"gleichwohl" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski