Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Jeder Teilnehmer verbürgt sich mit seinem Namen dafür, dass er den Stein wirklich an dem angegebenen Ort abgelegt hat.
de.wikipedia.org
2 Satz 1 ZPO vermutet, wenn das Urteil im Ausland vollstreckt werden müsste und die Gegenseitigkeit nicht verbürgt ist.
de.wikipedia.org
Die beiden führen damit eine alte Familientradition fort, denn schon für das Jahr 1888 ist Weinbau in der Schlossdomäne verbürgt.
de.wikipedia.org
Für 1715 und 1753 sind weitere Dorfbrände verbürgt.
de.wikipedia.org
Einige geologische Erkenntnisse und Belege für eine sehr alte Urlauchert sind ebenfalls verbürgt.
de.wikipedia.org
Der entstandene Gegenstand verbürgt dem Gegenüberstehenden daher keine Gegenwart im Sinne eines prozessualen Gewahrseins, sondern verbirgt ihm dieses gerade.
de.wikipedia.org
Hieraus ergibt sich der wesentliche Charakter des Allodialeigentums: ein durch den Willen des gesamten Volks oder durch das Volksgesetz zugeteiltes und verbürgtes freies Eigentum.
de.wikipedia.org
Außerdem sind Träger des Schöffen- und des Schultheißenamts verbürgt.
de.wikipedia.org
Dass man sich in einigen Gegenden den Toten auch allein in seinem Grabhügel hausend vorstellte, ist ebenfalls verbürgt.
de.wikipedia.org
Wie ein Brief des Admirals an seine Gattin verbürgt, waren 80 Leute zum Diner geladen, und nicht weniger als 1740 Gäste besuchten den Ball.
de.wikipedia.org

"verbürgt" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski