tedesco » sloveno

schloss , schloß [ʃlɔs]

schloss 3. pret von schließen:

Vedi anche: schließen

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb intr

1. schließen:

zapirati [forma perf zapreti]
zaklepati [forma perf zakleniti]

2. schließen (aufhören):

3. schließen (folgern):

sklepati iz +gen

II . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb trans

1. schließen (zumachen):

zapirati [forma perf zapreti]

3. schließen (Bündnis, Vertrag, Ehe):

sklepati [forma perf skleniti]

4. schließen ELETTR (anschließen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb rifl

schließen sich schließen (zugehen):

zapirati se [forma perf zapreti se]

Schloss <-es, Schlösser> SOST nt, Schloß [ʃlɔs,plːˈʃlɶsɐ] SOST nt <-sses, Schlösser>

1. Schloss (Burg):

Schloss
grad m
Schloss
dvorec m

2. Schloss:

Schloss (Vorhängeschloss)
ins Schloss fallen (Tür)
hinter Schloss und Riegel colloq fig

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb intr

1. schließen:

zapirati [forma perf zapreti]
zaklepati [forma perf zakleniti]

2. schließen (aufhören):

3. schließen (folgern):

sklepati iz +gen

II . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb trans

1. schließen (zumachen):

zapirati [forma perf zapreti]

3. schließen (Bündnis, Vertrag, Ehe):

sklepati [forma perf skleniti]

4. schließen ELETTR (anschließen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb rifl

schließen sich schließen (zugehen):

zapirati se [forma perf zapreti se]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
1987 schloss er die ab; seine berufliche Laufbahn begann er 1989 als Steuerinspektor.
de.wikipedia.org
Nachdem einige Templer 1874 aus der Tempelgesellschaft ausgetreten waren, schloss die Tempelschule Kinder der Apostaten vom Schulbesuch aus.
de.wikipedia.org
Hier steuert man nun den Kürbis in einem riesigen Schloss, in dem man herumhüpfen, Gegenstände in der richtigen Reihenfolge sammeln und schließlich die Hexe des Schlosses töten muss.
de.wikipedia.org
Wie die folgende Liste zeigt, schloss die Mitgliedschaft im Rat der Auguren andere religiöse und politische Tätigkeiten nicht aus.
de.wikipedia.org
Das Schloss bietet auch Brautpaaren die standesamtliche Trauung im historischen Rahmen.
de.wikipedia.org
Im Ort gab es ein obrigkeitliches Schloss, einen Meierhof und eine Branntweinbrennerei.
de.wikipedia.org
Dass kurz nach dem Eintreffen der Gäste ein blutjunges, ausnehmend schönes Mädchen in einem roten Kleid heimlich aus dem Schloss schlüpft, entgeht den Harcourts.
de.wikipedia.org
Noch 894 schloss er einen Friedensvertrag mit den Baiern, um seinen Machtantritt nach außen abzusichern.
de.wikipedia.org
Dreifaltigkeit, ein obrigkeitliches Schloss mit einer Beamtenwohnung, einen obrigkeitlichen Meierhof, ein obrigkeitliches Bräuhaus und ein Wirtshaus.
de.wikipedia.org
Zwischen 1956 und 1957 wurde das Schloss in ein Schlosshotel umgewandelt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"schloss" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina