tedesco » sloveno

schweigen <schweigt, schwieg, geschwiegen> [ˈʃvaɪgən] VB vb intr

schweigen über/von +acc/dat
ganz zu schweigen von ...
da ne govorimo o ...

Schweigen <-s,ohne pl > SOST nt

Schweigen
molk m
Schweigen
jmdn zum Schweigen bringen
das Schweigen brechen
sich in Schweigen hüllen fig

mal ganz zu schweigen ...

Contributo di un utente
mal ganz zu schweigen ...
da ne govorimo o ...

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Während die Schweizer mit lautem Jubel auf dem Schießplatz empfangen wurden, herrschte betroffenes Schweigen, als sie die letzten zehn Kilometer in Angriff nahmen.
de.wikipedia.org
Halte unsere Zunge im Zaum und mache sie durch Schweigen beredt.
de.wikipedia.org
Nach dieser Erwähnung schweigen die Urkunden für fast 300 Jahre (die Urkunde von 1180 ist nur eine Abschrift).
de.wikipedia.org
Über die Erfolgsquote der Seitensprungagenturen schweigen sich die Portale beharrlich aus.
de.wikipedia.org
Teileinheiten in der Art, dass niemand bis zum Morgen vom Gefechtsverband getrennt wird; Geheimhaltung und Schweigen sind oft von grosser Bedeutung in diesen Fällen.
de.wikipedia.org
Bisweilen wird im Konfliktfall ein einseitiges Schweigen als Strafe eingesetzt.
de.wikipedia.org
1936 erfolgte der Bau eines steinernen Weintors in Schweigen anstelle des hölzernen Provisoriums.
de.wikipedia.org
Eine besondere Verbreitung hat das Schweigen in den Religionen und Rechtssystemen sowie in der Spiritualität.
de.wikipedia.org
Es ist wichtig zu berichten, keine Angst zu zeigen, sich nicht zum Schweigen bringen zu lassen.
de.wikipedia.org
Dadurch würden auch „Fehltritte der Angehörigen mit Schweigen“ beantwortet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"schweigen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina