tedesco » spagnolo

Sache <-, -n> [ˈzaxə] SOST f

3. Sache DIR (Fall):

Sache
caso m
in Sachen [o. in der Sache] ... gegen ...
en la causa... contra...

4. Sache (Stundenkilometer):

Verschlusssache, Verschluss-Sache <-, -n> SOST f

Nachlasssache, Nachlass-Sache SOST f DIR

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Herz aus Stahl sei „ein Weltkriegsfilm alter Schule, filmisch in zeitgemäß blutiger Aufbereitung, dramaturgisch originell durch den Fokus auf die Männer für die brachialen Sachen“.
de.wikipedia.org
Die Umsetzung in solche konkreteren Lehrpläne ist Sache der Bundesländer.
de.wikipedia.org
Um das laufende Gerichtsverfahren nicht zu gefährden, machen sie keine weiteren Angaben zur Sache.
de.wikipedia.org
Er wollte erst den Willen des Königs in dieser Sache erfahren.
de.wikipedia.org
Das bei weitem wichtigste Ziel war die Gewinnung der Bevölkerung für die Sache der Befreiungsfront.
de.wikipedia.org
Allerdings erfordert die überwiegende Anzahl an Gutglaubensvorschriften, dass dem Erwerber die Sache übergeben wird.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig kamen Gerüchte auf, die Juden machten mit den Patriziern gemeinsame Sache.
de.wikipedia.org
Beide treffen bei den Dreharbeiten des Films, der inzwischen die revolutionäre Sache deutlich ernster nimmt, zusammen und versöhnen sich.
de.wikipedia.org
Dabei wollte er nach wie vor Begeisterung und Liebe zur Sache wecken.
de.wikipedia.org
Beim Eigentumsvorbehalt handelt es sich um eine Übereignung einer beweglichen Sache unter einer aufschiebenden Bedingung.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Sache" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina