tedesco » spagnolo

I . zu [tsu:] PREP +dat

5. zu (Art und Weise):

a pie

zulasten, zu Lasten PREP +gen

1. zulasten WIRTSCH (auf Rechnung):

a cargo de

2. zulasten (zum Nachteil):

zugunsten, zu Gunsten [-ˈ--] PREP +gen

zuungunsten, zu Ungunsten [tsuˈʔʊngʊnstən] PREP +gen

zurate, zu Rate AVV

zuwege, zu Wege [-ˈ--] AVV

zunutze, zu Nutze [-ˈ--] AVV

zuschulden, zu Schulden [-ˈ--] AVV

Haus-zu-Haus-Verkehr <-(e)s, ohne pl > SOST m COM

Mund-zu-Nase-Beatmung <-, -en> SOST f MED

zustande kommen, zu Stande kommen [-ˈ--] VERBO intr

Haus-zu-Haus-Verkauf <-(e)s, -käufe> SOST m COM

zuleide tun, zu Leide tun [-ˈ--] AVV

zu Hause, zuhause SOST

Contributo di un utente

Vuoi tradurre una frase intera? Allora usa il nostro servizio di traduzione di testi

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文