turco » tedesco

zaman SOST

1. zaman:

zaman
Zeit f

2. zaman:

zaman

3. zaman:

zaman

4. zaman:

zaman
Tempus nt

İlk Zaman

İlk Zaman

zaman bilimi

zaman dizini

çoğu kez/zaman AVV

1. çoğu kez/zaman:

çoğu kez/zaman

2. çoğu kez/zaman:

çoğu kez/zaman

başka zaman

Contributo di un utente

Esempi per zaman

zaman zaman
boş zaman
gerçek zaman INET
her zaman
ne zaman?
şimdiki zaman
hiçbir zaman
zaman ayırmak
zaman kaybı
gelecek zaman
geniş zaman
geçmiş zaman LING
çoğu zaman
ahir zaman
o zaman

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

turco
Roma sisteminde imparatorlarının neye göre başa gelecekleri hiçbir zaman çözülememişti.
tr.wikipedia.org
Mellish bunun yerine yürüyüşler düzenlemeyi tercih etti, çünkü tabandan örgütlenme yeteneğine inanıyordu: pornografi evleri bombalamak bile sadece dikkatlerini çekiyor; o zaman erkeklerin kadına bakışını değiştirmeli, iktidar düşüncelerini değiştirmeliyiz.
tr.wikipedia.org
Bunun aksine, ayrımcı bir uyaran, bir yanıtın oluşma olasılığını arttırır, ancak her zaman yanıtı ortaya çıkarmaz.
tr.wikipedia.org
Bu yüzden kalabalıkla hareket edenlerin iç yüzündeki ümitsizliği çoğu zaman ilk bakışta fark edemeyiz.
tr.wikipedia.org
En büyük özellikleri ise sıradan hayatlarını altüst edecek bir şeyler yapmayı her zaman becermek.
tr.wikipedia.org
Sabitleme sistemi, top hedefe kilitlendiği zaman araç hareket halinde olsa bile namluyu hedefe doğrultulmuş olarak tutar.
tr.wikipedia.org
Hava akımlarıyla alçaktan yükseğe doğru hareket eden muazzam alevler zaman zaman evlerin cumba ve çıkıntılı balkonlarının hava akımlarını yavaşlatması nedeniyle geri püskürüyordu.
tr.wikipedia.org
Flashsidewaylerde ise kazazedelerin hepsi bir kiliseye giderler ve orada zaman çizgileri birleşir ve herkesin ölü olduğu ortaya çıkar.
tr.wikipedia.org
Bir dalga fonksiyonunun her zaman sağlaması gereken bu gerekliliğe normalleştirme koşulu denir.
tr.wikipedia.org
Her bir senaryo farklı ırkların oyundaki zaman diliminde geçen hikâyesini anlatır.
tr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe