tedesco » greco

angesichts PREP +gen

angesichts
εν όψει +gen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Angesichts fehlender Immobilienregister sollen Informationen über Gebäude und Wohnungen wieder durch eine flächendeckende Gebäude- und Wohnungszählung erhoben werden.
de.wikipedia.org
Im Vergleich zu den ersten beiden Tagen wechselten sich die Piloten angesichts der elf Stunden Testdauer zum Teil am Steuer ab.
de.wikipedia.org
Der passive Widerstand ließ sich angesichts der wachsenden Inflation indes nicht länger aufrechterhalten.
de.wikipedia.org
Der Erschaffer des Projekts sei am Anfang skeptisch gewesen, ob es angesichts der Menge gleichzeitiger Eingaben überhaupt möglich sein werde, das Spiel zu beenden.
de.wikipedia.org
Angesichts der Spaltung der Gewerkschaften und der ablehnenden Haltung der christlichen Gewerkschaft zum Streik, war die Bereitschaft der Unternehmer gering, den Forderungen entgegenzukommen.
de.wikipedia.org
Die wohlhabenderen unter den Frugalisten konsumieren absichtlich weniger, als es angesichts ihrer Kaufkraft zu erwarten wäre.
de.wikipedia.org
Angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung, die ein Rind im Jungneolithikum besaß, wird der kultische Hintergrund dieser Bestattungen deutlich.
de.wikipedia.org
Diese komplizierte Überlieferung wird angesichts der Quellenlage nicht vollständig aufzuklären sein.
de.wikipedia.org
Prompt entdecken ihn dort am darauf folgenden Morgen einige Sowjetsoldaten, die angesichts dieser „Provokation“ außer sich vor Zorn sind.
de.wikipedia.org
Buchausstattung, Schriftbild und Papierqualität entsprechen den indischen Verhältnissen und sind angesichts der niedrigen Preise nicht mit europäischen Maßstäben zu messen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"angesichts" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский