tedesco » inglese

I . brei·ten [ˈbraitn̩] VB vb trans

1. breiten (decken):

etw über jdn/etw breiten

II . brei·ten [ˈbraitn̩] VB vb rifl poet (sich decken)

Brei·te <-, -n> [ˈbraitə] SOST f

1. Breite (die breite Beschaffenheit):

x cm in width
with a width of x cm
right [or colloq smack] in front of sb

3. Breite (Gedehntheit):

4. Breite (von Dialekt, Aussprache):

I . breit [brait] AGG

4. breit (stark ausgeprägt):

5. breit region sl (betrunken):

smashed sl

Vedi anche: Bein

Bein <-[e]s, -e> [bain] SOST nt

3. Bein ted mer, A, CH ant (Knochen):

4. Bein (eines Möbelstücks, Gerätes):

leg

locuzioni:

sich dat die Beine [nach etw dat] abrennen [o. ablaufen] [o. wund laufen] colloq
to run one's legs off [for sth] colloq
sich dat die Beine abstehen [o. in den Bauch stehen] colloq
to take to one's heels colloq
to leg it sl
sich dat [bei etw dat] kein Bein ausreißen colloq
to not bust a gut [over sth] sl
Beine bekommen colloq
to grow legs and walk away fig scherz colloq
die Beine breit machen pegg colloq
to spread one's legs pegg colloq
jdn/etw am Bein haben colloq
to have sb/sth round one's neck fig colloq
alles, was Beine hat colloq
everything on two legs scherz colloq
to have [got] a younger pair of legs [on one] scherz
jdm [tüchtig [o. lange]] Beine machen colloq
to give sb a [swift] kick in [or up] the arse [or ingl am ass] sl
sich acc auf die Beine machen colloq
auf einem Bein kann man nicht stehen! fig colloq
you can't stop at one! colloq

Bit-Brei·te SOST f INFORM

Fuß·breit, Fuß breit <-> [ˈfu:s brait] SOST m kein pl fig (bisschen)

Vedi anche: Fußbreit

Fuß·breit <-> [ˈfu:sbrait] SOST m kein pl

1. Fußbreit (Breite des Fußes):

2. Fußbreit fig (bisschen):

inch fig

breit abgegrenzte Geldmenge phrase INV FIN

Vocabolario specializzato

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

etw breiten
in unseren/diesen Breiten
sich acc über etw acc breiten
den Mantel des Schweigens über etw acc breiten ricerc
den Schleier des Vergessens über etw acc breiten ricerc
lang und breit [o. ricerc des Langen und Breiten]

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Strukturen werden flüssig . Horizonte türmen sich auf.

Die Wellen der Zeit rollen über die Bildermeere. Die Gezeiten des Sehens breiten LEBENSMUSTER an den Küsten der ERINNERUNG aus.

www.dees.at

Structures liquefy.

Waves of time roll over the sea of images while the tides of sight spread out PATTERNS OF LIFE on the shores of the inner eye.

www.dees.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"breiten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文