tedesco » inglese

Traduzioni di „Orientierung“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Ori·en·tie·rung <-, -en> [ori̯ɛnˈti:rʊŋ] SOST f

1. Orientierung (das Zurechtfinden):

Orientierung
die Orientierung verlieren

2. Orientierung ricerc (Unterrichtung):

Orientierung
zur/zu jds Orientierung ricerc

3. Orientierung ricerc (Ausrichtung):

die/jds Orientierung an etw dat

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

zur/zu jds Orientierung ricerc
die Orientierung verlieren

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die existierenden Biobanken zeigen jedoch große Unterschiede sowohl bezüglich ihrer technischen Ausstattung als auch im Hinblick auf ihre aus der eigenen Forschung sowie aus den praktischen Erfahrungen abgeleiteten Einfrier- und Auftauprozeduren.

Die Schwerpunkte der Forschung und die Orientierung am Markt sind von Biobank zu Biobank ebenfalls sehr unterschiedlich.

Insgesamt verlangt der gesamte Prozess des Probenmanagements eine Harmonisierung der technischen Ausrüstung der Biobanken sowie eine Standardisierung der Prozesse.

www.ibmt.fraunhofer.de

The existing biobanks show major differences concerning their technical equipment as well as their freezing and thawing procedures developed by themselves or made through practical experiences.

The main goals of the research and the market orientation are also very different between biobanks.

The whole process of specimen management demands a harmonization of the technical equipment of the biobanks as well as a standardization of their operating procedures.

www.ibmt.fraunhofer.de

Bestehende Konzepte zu sozialer Inklusion und Gleichstellung sowie daraus abgeleitete Politiken an lateinamerikanischen Hochschulen werden kritisch analysiert.

Die Untersuchung beschränkt sich nicht nur auf eine bestimmte Art der Ausgrenzung, sondern fokussiert Diskriminierung aufgrund einer Überschneidung verschiedener Kriterien wie Geschlecht, Ethnizität, Klasse, Alter, sexuelle Orientierung und körperliche Verfasstheit.

MISEAL wurde für sein Engagement für die Frauen- und Geschlechterforschung in Lehre und Forschung, Hochschulpolitik und Wissenstransfer 2013 mit dem Margherita-von-Brentano-Preis der Freien Universität Berlin ausgezeichnet.

www.fu-berlin.de

Existing approaches to social inclusion and equality at Latin American universities as well as policies derived from these approaches are critically analyzed.

The investigations are not limited to a particular type of exclusion, but rather focus discrimination based on overlap of different criteria such as gender, ethnicity, class, age, sexual orientation, and physical constitution.

In 2013 MISEAL was recognized with the Margherita von Brentano Award of Freie Universität Berlin for its commitment to women's and gender studies in teaching and research, higher education policy, and knowledge transfer.

www.fu-berlin.de

Jahrzehntelang repräsentierte das, was als „ linke “ Politik ausgegeben wurde, nicht die Interessen der Arbeiterklasse, sondern vielmehr diejenigen einer privilegierten Schicht innerhalb der Mittelklasse.

Die politische Orientierung dieses wohlhabenden Milieus kann am besten im Kontext der Besonderheiten der Reichtumsverteilung innerhalb der gegenwärtigen kapitalistischen Gesellschaft verstanden und erklärt werden.

22.

www.wsws.org

For decades, what passes for “ left ” politics has represented not the interests of the working class, but, rather, a privileged stratum of the middle class.

The political orientation of this affluent milieu can be best understood and explained within the context of the peculiarities of wealth distribution within contemporary capitalist society.

22.

www.wsws.org

Im Sinne einer kohärenten Entwicklungspolitik sind Aspekte der Decent Work Agenda in den einzelnen themenbezogenen Strategien enthalten ( Europäische Kommission 2007 ).

Bezogen auf die berufliche Bildung bedeutet es zum Beispiel eine starke Orientierung an der Nachfrage des Arbeitsmarktes, die Förderung der Anerkennung informell erworbener Kompetenzen und den Rückgriff auf das Konzept des lebenslangen Lernens.

Die Bedeutung der informellen Wirtschaft als Querschnittsthema, insbesondere in der Berufsbildungskooperation, wurde 2012 durch den Weltbildungsbericht der UNESCO (UNESCO 2012) unterstrichen.

www.giz.de

To produce a coherent development policy, aspects of the Decent Work Agenda are included in individual specific strategies ( European Commission 2007 ).

In relation to vocational education and training, for example, this means a strong orientation to the requirements of the labour market, promotion of recognition of informally acquired skills, and emphasis on the concept of lifelong learning.

The importance of the informal economy as a cross-cutting area, particularly in cooperation in relation to vocational education and training, was emphasised in UNESCO’s 2012 Education for All Global Monitoring report (UNESCO 2012).

www.giz.de

Das Projektnetzwerk 9 wurde im Exzellenzcluster als eine integrative Forschungsplattform gegründet, um die Ergebnisse der übrigen Projektnetzwerke in SimTech sowie das Konzept der Simulationstechnologie im Allgemeinen von einem philosophischen und soziologischen Standpunkt aus zu reflektieren und zu systematisieren.

Die vorgesehene Orientierung im Bereich der Simulationstechnologie mithilfe einer dreigliedrigen Unterscheidung zwischen "Virtual Reality", "Virtual Actuality" und "Real World Systems Design and Control" erweist sich als ein erfolgreicher Ausgangspunkt für die Entwicklung vertikaler (System-Interaction-User) und horizontaler (Virtuality-Interaction-Rea... Integrationsstrategien in der Forschung mit Simulationstechnologie.

www.simtech.uni-stuttgart.de

The Project Network 9 was established within the SimTech Cluster of Excellence as an integrative platform of research in order to reflect and systematize the results of the other project networks in SimTech – and simulation technology in general – from a philosophical and sociological perspective.

The proposed orientation in the field of simulation technology with the use of a threefold distinction between virtual reality, virtual actuality and real world systems design and control has proven to be a successful starting point for the development of vertical (System-Interaction-User) and horizontal (Virtuality-Interaction-Rea... integration strategies of research in simulation technology.

www.simtech.uni-stuttgart.de

Senioren in Kleinfahrzeugen können auf vorgegebenen Wegen zu bestimmten Institutionen wie Arztpraxen, Einkaufszentren oder Freizeiteinrichtungen überwacht werden.

Verirren sich Senioren oder verlieren sie die Orientierung, kann der jeweilige Aufenthaltsort umgehend über die Weboberfläche festgestellt werden.

Weiters ermöglicht GEOCorridor® die Überwachung von Kindern auf ihrem Weg zur Schule.

www.teleconsult-austria.at

Senior citizens in microcars can be monitored on specified routes to certain institutions like medical services, shopping centres or recreational facilities.

If senior citizens lose their way or their bearings the respective whereabouts can be determined immediately via the web interface.

Furthermore, GEOCorridor® enables monitoring of children on their way to school.

www.teleconsult-austria.at

Florian : sensibel, nett und zuvorkommend, die Sorte M ? nner, von der sich nicht nur Frauen angezogen f ? hlen.

Doch auch im Paradies gibt es dunkle Orte, wo die Sonne nicht scheint, man die Orientierung verlieren oder sich verlieben kann, ohne es sich einzugestehen…Orte, an denen klar wird, dass man den kalten, grauen Norden nicht verlassen hat, weil er in einem steckt…

www.ifff.de

Florian : sensitive, nice and helpful, the sort of men not only women feel attracted to.

But even in paradise there are dark places where the sun does not shine, where you can lose your bearings or fall in love without wanting to admit i…Places where you realise that you haven't left the cold and grey North because it is inside yo…

www.ifff.de

Sonst müsste man verrückt werden.

Wir haben unsere Wege, unsere Perspektiven, kennen unsere Häuser und Räume, bauen uns eine Stadt, in der wir die Orientierung nicht verlieren.

Hin und wieder fügen wir freiwillig oder erzwungen eine Facette hinzu.

peperoni-books.de

One would otherwise go mad.

We have our trodden paths, our perspectives, know our houses and familiar spaces, and build ourselves a city in which we don’t lose our bearings.

Now and then we either voluntarily add another facet or are compelled to do so.

peperoni-books.de

Gleichwohl können wir per Flugzeug heute größte Entfernungen in kürzester Zeit zurücklegen.

Um dabei nicht die Orientierung zu verlieren, sind wir auf präzise Messinstrumente angewiesen.

Uhren sind seit jeher eng mit der Fliegerei verbunden und wurden z.B. zur Navigation genutzt.

www.muehle-glashuette.de

Nevertheless, we are today able to cover extremely long distances in a very short space of time.

To ensure that we don’t lose our bearings in the process, we depend on precision measuring instruments.

Watches have always been closely linked with flying and are used, for example, in navigation.

www.muehle-glashuette.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Orientierung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文