tedesco » inglese

Schwar·ze(r) SOST f(m) decl wie agg

1. Schwarze(r) (Mensch):

2. Schwarze(r) POL pegg colloq (Christdemokrat):

Schwarzer Montag phrase MERC FIN

Vocabolario specializzato

Schwär·ze <-, -n> [ˈʃvɛrtsə] SOST f kein pl

Kalbshirn mit schwarzer Butter SOST nt GASTR

I . schwarz <schwärzer, schwärzeste> [ʃvarts] AGG

5. schwarz colloq (einer christlichen Partei angehörend):

6. schwarz (unglücklich):

ein schwarzer Tag

9. schwarz FIS:

schwarzer Körper
schwarzer Körper

10. schwarz ASTRON:

Vedi anche: Witwe , Tee , Seele , Schaf , Messe , Messe , Messe , Meer , Magie , Liste , Kaffee , Gold , Brett

Wit·we <-, -n> [ˈvɪtvə] SOST f

Tee <-s, -s> [te:] SOST m

2. Tee (Pflanze):

Tee
tea

locuzioni:

einen im Tee haben colloq
to be tipsy colloq

See·le <-, -n> [ˈze:lə] SOST f

4. Seele (an Waffen):

Schaf <-[e]s, -e> [ʃa:f] SOST nt

2. Schaf colloq (Dummkopf):

dope colloq
twit ingl brit colloq
what an idiot [or a dope] [or ingl brit a twit] I am [or I've been] colloq

Mes·se3 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f NAUT, MILIT

Mes·se2 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f (Ausstellung)

Mes·se1 <-, -n> [ˈmɛsə] SOST f

2. Messe (liturgische Komposition):

Ma·gie <-> [maˈgi:] SOST f

2. Magie (geheime Anziehungskraft):

die Magie einer S. gen

Lis·te <-, -n> [ˈlɪstə] SOST f

1. Liste (schriftliche Aufstellung, Aneinanderreihung):

3. Liste POL (Wahlliste):

4. Liste ECON (Verzeichnis v. Forschungsinstituten u.Ä.):

Brett <-[e]s, -er> [brɛt] SOST nt

3. Brett (Spielbrett):

4. Brett pl SPORT (Skier):

skis pl

5. Brett SPORT (Boxring):

auf die Bretter gehen a. fig
to hit the canvas colloq
jdn auf die Bretter schicken a. fig colloq

locuzioni:

to be slow on the uptake a. iron

Schwarz <-[es]> [ʃvarts] SOST nt kein pl

Schwar·ze(s) SOST nt decl wie agg

1. Schwarze(s) (schwarze Masse):

2. Schwarze(s) (schwarze Stelle):

to hit the bull's eye [with sth] a. fig

I . schwarz-weiß, schwarz·weiß [ʃvartsˈvais] AGG CINEM, FOTO, MODA

Schwarz-Rot-Gold [ˈʃvartsˈro:tˈgɔlt] SOST nt

Schwarz-Weiß-Den·ken, Schwarz·weiß·den·ken SOST nt kein pl

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

schwarzer Humor
schwarzer Kaffee
Schwarzer Montag FIN (19. Oktober 1987)
schwarzer Körper
schwarzer Peter (Kartenspiel)
schwarzer Star MED
amaurosis term tecn
schwarzer Pfeffer
Mostra di più

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

In der rassistischen Zuschreibung werden Schwarze schlechthin als Dealer wahrgenommen :

Drogen handelnde Dealer gelten als äußere Bedrohung einer ansonsten ?gesunden? und harmonischen (deutschen) Gemeinschaft - und da Nicht-Deutsche und insbesondere afrikanische Männer ebenfalls als fremde Bedrohung von außen imaginiert werden, werden in der rassistischen Sicht Schwarze mit Drogenhandel gleichgesetzt.

Hier verbindet sich rassistische Bilderproduktion mit repressiver Drogenverbotspolitik.

no-racism.net

According to racist ascriptions, blacks are the epitome of a dealer :

Drug dealers are regarded as an outer threath to an otherwise ?healthy? and harmonious (German) community ? and because non-germans and especially african men are also imagined to be a threat from outside, the racist view equates blacks with drug-dealing.

Here the racist production of images and the repressive drug politics are linked.

no-racism.net

Das südliche Brugenland ist DAS Dorado für Jagdrunden, Die Pirsch beginnt bereits bei viel Information im Gasthof Gerlinde Gibiser, schließlich ist die Wirtin selbst eine begeisterte Jagdfrau.

Und nach dem Schuss ins Schwarze wird in geselliger Runde - nicht nur bei Wildspezialitäten - (Jagd)-Latein gesprochen.

Weidmannsheil!

www.g-gibiser.at

The southern Brugenland is the Dorado for hunt rounds, the hunting begins with much information in the hotel Gerlinde Gibiser, finally is already the landlady an inspired hunt woman.

And after the shot in the black becomes in informal round - not only with game specialities - (chase d) latin spoken.

Feasting man welfar!

www.g-gibiser.at

Hegemonial verhalten sich Männer, wenn sie Frauen und andere „ niedrigere “ Männer ausschließen oder unterordnen und ihre Dominanz durch Waffenbesitz und Gewaltausübung absichern.

Marginalisiert werden vielerorts die schwulen Männer, die in einer überwiegend heterosexuell ausgerichteten Gesellschaft Diskriminierung und Unterordnung erfahren, oder auch Schwarze in einem „ weißen “ System und Proletarier in einem bürgerlichen.

Connells Grundgedanke ist, dass alle Männer, auch diejenigen, die untergeordnete oder komplizenhafte Männlichkeiten leben, von der so genannten „ patriarchalen Dividende “ profitieren.

www.gwi-boell.de

Men behave hegemonically if they exclude or subordinate women and “ lowerranking ” men, and ensure their own dominance by possession of weapons and the use of violence.

In many places gay men are marginalized; they are subjected to discrimination and subordination in a predominantly heterosexual society, as do blacks in a “ white ” system and proletarians in a bourgeois society.

Connell ’ s basic idea is that all men, even those who live with subordinate or complicit masculinity, profit from the so-called “ patriarchal dividend. ”

www.gwi-boell.de

Jonathan Simkhai.

SCHWARZE DOSE 28: für den Auftritt nach dem Auftritt

10.09.2012

www.28black.com

Jonathan Simkhai.

28 BLACK: For the show after the show

10.09.2012

www.28black.com

Plötzlich hatten sie jemanden, mit dem sie sich identifizieren konnten.

Viele Schwarze haben sich anders gefühlt.

Und ich denke, auch viele Weiße.

cms.ifa.de

Obama had given them a new outlook ? suddenly they had someone they could identify with.

A lot of blacks now felt differently.

And a lot of whites too, I guess.

cms.ifa.de

Ihre oppositionellen Organisationen sind verboten, ihre Oppositionsführer ins Exil verbannt oder, wie Nelson Mandela, auf Robben Island inhaftiert.

Wie die meisten Weißen in Südafrika betrachtet auch der Gefängniswärter James Gregory Schwarze als Menschen zweiter Klasse, obwohl er auf einer Farm in der Provinz Transkei aufwuchs, wo er als Kind die Stammessprache Xhosa, Mandelas Muttersprache, sprechen lernte.

Dies macht ihn zum idealen verantwortlichen Wärter für Mandela und dessen Kameraden auf Robben Island.

www.filmportal.de

The whites ban all black opposition organisations, forcing their leaders into exile or, like Nelson Mandela, imprisoning them for life on Robben Island.

Like most white Afrikaners, James Gregory regards blacks as inferior, lowerclass citizens, despite the fact that he grew up also speaking their tribal tongue on a farm in the Transkei.

Due to his proficiency with the Xhosa language, he is the ideal choice to become the warder in charge of Nelson Mandela and his comrades at Robben Island.

www.filmportal.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "schwarzer" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文