inglese » tedesco

ap·ti·tude [ˈæptɪtju:d, ingl am esp -tu:d] SOST

aptitude
aptitude
Talent nt
to have/show aptitude at [or for] sth

ˈap·ti·tude test SOST

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

special aptitude
aptitude test
to have/show aptitude at [or for] sth

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

There they sit in front of me : a class 9, thirty-eight pupils with German, but also English, Italian, Greek, Brazilian, Syrian, Eritrean, Tunisian roots – each one an individual.

They carry a mobile in their pocket and some of them come from complicated family backgrounds, often they have health problems, illnesses, disabilities, completely different aptitudes – in short, a real, modern, globalised Waldorf class full of expectations about the upper school they are just starting and a feeling of excited optimism.

Openness …

www.erziehungskunst.de

© Wilfried N ´ Sondé

Sie haben das Handy in der Tasche, teilweise komplizierte Familienverhältnisse, häufig auch Gesundheitsbeeinträchtigungen, Krankheiten, Handycaps, völlig unterschiedliche Begabungen – kurzum, eine echt moderne, globalisierte Waldorfklasse, voller Erwartungen für die angehende Oberstufe, Aufbruchsstimmung.

Offenheit …

www.erziehungskunst.de

Opens external link in current window

Would you like to test your aptitude for technical subjects online?

drucken

www.mw.tum.de

Opens external link in current window

Möchtest du deine Begabung für technische Studienfächer online testen?

drucken

www.mw.tum.de

Opens external link in current window

Would you like to test your aptitude for technical subjects online?

www.mw.tum.de

Opens external link in current window

Möchtest du deine Begabung für technische Studienfächer online testen?

www.mw.tum.de

All applicants will be required to sit an entrance test.

Relevant criteria are excellent general knowledge, mastery of your mother tongue and your two foreign languages and an aptitude test for conference interpreting.

www.fb06.uni-mainz.de

Die Eignung zum Dolmetschstudium wird durch eine eigene Prüfung festgestellt :

Entscheidend sind eine sehr gute Allgemeinbildung, die hervorragende Beherrschung der Muttersprache sowie der beiden Fremdsprachen und die Begabung für das Dolmetschen (u.a. Mnemotechnik, Abstraktionsfähigkeit, Reaktionsschnelligkeit und Stressbelastbarkeit).

www.fb06.uni-mainz.de

In other words, if I have learned how to learn, I can be successful at anything, whether or not I have any particular aptitude for the subject ?

Differences in intrinsic aptitude are seldom responsible for differences in learning performance.

There is practically no course of study in which sheer talent is a crucial asset.

www.uni-muenchen.de

Wenn ich richtig lerne, kann ich also alles schaffen, unabhängig von meiner Begabung ?

Unterschiede in der Begabung sind meistens nicht die Ursachen für unterschiedliche Leistungen.

Es gibt fast keinen Studiengang, in dem Begabung eine zentrale Rolle spielt.

www.uni-muenchen.de

They are provocative, sensual and attitudinal, yet she remains reserved about showing them.

She isn’t part of any art-school scene, she isn’t following any trends, and for the most part, she is an incredibly under recognized artist with an extreme aptitude for composition and color through gestural abstraction.

Where do you find your inspiration, and what themes, if any, do you explore in your work?

mb.mercedes-benz.com

Sie sind provokant, sinnlich und zeugen von einer klaren Haltung, dennoch ist Wainhouse zurückhaltend, wenn es darum geht, sie vorzuzeigen.

Sie ist nicht Teil irgendeiner Artschool-Szene, folgt keinen Trends, vor allem aber ist sie eine extrem unterschätzte Künstlerin mit einer großen Begabung für Komposition und Farbgestaltung durch gestische Abstraktion.

Was inspiriert dich und welche Themen erforschst du in deinen Arbeiten?

mb.mercedes-benz.com

Selection

Scholarships are granted according to aptitude and achievement.

However, in addition, a special social commitment or successful coping with biographical impediments also count as criteria to be considered in the selection procedure.

www.hs-bremen.de

Auswahl

Stipendien werden nach Begabung und Leistung vergeben.

Zusätzlich zählen jedoch auch ein besonderes gesellschaftliches Engagement oder die Überwindung biografischer Hindernisse zu den Auswahlkriterien.

www.hs-bremen.de

Max Mueller entered the Leipzig university at the age of 18 and went on to complete his doctoral thesis on Spinoza ’s ethics in 1843.

During his university years he had also developed an aptitude for learning the classical languages of Greek, Latin, Arabic, Persian and Sanskrit.

Soon after this initial engagement at the Leipzig university he proceeded to Berlin, where he, under the influence of philosopher Schelling, translated the Upanishads for him.

www.goethe.de

Er begann sein Studium im Alter von 18 Jahren an der Universität Leipzig und beendete seine Doktorarbeit über Spinozas ethische Philosophie 1843.

Während seines Studiums entwickelte er nicht nur eine Begabung für klassische Sprachen wie Latein und Griechisch, sondern auch für Arabisch, Persisch und Sanskrit.

Nach seinem Studium in Leipzig ging er nach Berlin, wo er unter seinem Tutor, dem Philosophen Schelling, die Upanishaden übersetzte.

www.goethe.de

So one must be willing to change one ’s learning strategy.

In other words, if I have learned how to learn, I can be successful at anything, whether or not I have any particular aptitude for the subject?

Differences in intrinsic aptitude are seldom responsible for differences in learning performance.

www.uni-muenchen.de

Dann muss man eben die Lernstrategie wechseln.

Wenn ich richtig lerne, kann ich also alles schaffen, unabhängig von meiner Begabung?

Unterschiede in der Begabung sind meistens nicht die Ursachen für unterschiedliche Leistungen.

www.uni-muenchen.de

Building on Commitment and Competency Personal commitment on the part of our employees contributes to a high degree to the world-wide success story of the Xella Group.

Whether as a technical employee in one of our plants, as a member of the chemical laboratory staff in our research department, as on-site consultant for our customers or as part of our administrative staff – we consider the aptitude, expertise and experience of each individual to be valuable capital for the company.

This is the reason that the subject of personnel development plays a central role in our company-wide advanced training concept: the Xella Campus.

www.xella.com

Das persönliche Engagement unserer Mitarbeiter trägt in hohem Maße zu der weltweiten Erfolgsgeschichte der Xella Gruppe bei.

Ob als Facharbeiter in einem unserer Werke, als Chemielaborant in unserer Forschungsabteilung, als Berater unserer Kunden vor Ort oder als Angestellter in unserer Verwaltung – wir begreifen das Talent, die Kompetenz und die Erfahrung eines jeden Einzelnen als wertvolles Unternehmenskapital.

Daher spielt auch das Thema Mitarbeiterentwicklung eine zentrale Rolle in unserem unternehmensübergreifenden Weiterbildungskonzept: der Xella Campus.

www.xella.com

A wealth of opportunities

Whether you are interested in surface transport by truck, warehousing, air and sea freight or IT - you will have the opportunity to find your perfect apprenticeship with us, based on your aptitude and abilities.

Our personnel experts will gladly advise you!

www.dachser.com

Da ist alles drin

Egal, ob Dich der Landtransport mit dem LKW, die Lagerhaltung, die Luft- und Seefracht oder die IT interessieren – bei uns hast Du die Gelegenheit, je nach Talent und Fähigkeiten, Deinen passenden Ausbildungsberuf zu finden.

Unsere Personalexperten beraten Dich gern!

www.dachser.com

Even in Switzerland, however, access to education is unevenly distributed.

The differences cannot be explained exclusively by individual performance and aptitude, as they strongly depend on socio-economic background.

Subsequent ramifications for the individual as well as for society as a whole, ranging from inadequate education to an accumulation of privileges independent of educational circumstances, have made injustice in educational systems a central socio-political question of the twenty-first century in Switzerland and in other European countries.

www.sgbf-kongress2012.unibe.ch

Die Chancen für Bildungsteilhabe sind auch in der Schweiz ungleich verteilt :

Sie lassen sich nicht ausschliesslich durch individuelle Talente und Leistungen erklären, sondern sind stark vom sozio-ökonomischen Hintergrund abhängig.

Die Folgen für Individuum und Gesellschaft – von Bildungsarmut bis zur Kumulation leistungsfremder Privilegien – machen in der Schweiz wie in anderen europäischen Ländern die Chancenungleichheit im Bildungssystem zu einer bedeutenden sozialpolitischen Frage des 21. Jahrhunderts.

www.sgbf-kongress2012.unibe.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文