tedesco » inglese

Traduzioni di „beleben“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

I . be·le·ben* VB vb trans

1. beleben (anregen):

jdn/etw beleben

2. beleben (erfrischen):

jdn beleben
jdn wieder beleben

3. beleben (ankurbeln):

etw beleben

4. beleben (zum Leben erwecken):

jdn beleben
jdn beleben
ein Monstrum beleben

5. beleben (lebendiger gestalten):

etw [neu] beleben
eine Unterhaltung beleben

II . be·le·ben* VB vb rifl

1. beleben (sich mit Leben/Lebewesen füllen):

sich acc [mit etw dat] beleben

2. beleben (lebhafter werden):

sich acc beleben

3. beleben (stimuliert werden):

sich acc beleben

III . be·le·ben* VB vb intr

1. beleben (munter machen):

beleben

2. beleben (erfrischen):

beleben

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich acc beleben
sich acc [mit etw dat] beleben
jdn wieder beleben
ein Monstrum beleben
etw wieder beleben

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Morgens gekocht und nachmittags noch immer im Angebot - dieses Kaffeedesaster ist zur Freude der Fans der braunen Bohne heute auf vielen Ständen oder Kaffeepausen bei Kongressen Geschichte.

Ausgeklügelte und transportable Gastronomiesysteme sorgen für entsprechend guten Kaffee, der Geschäftsgespräche belebt und mit seinem Duft die Besucher anzieht.

Richtig eingesetzt und mit geschultem Personal bestückt, kann die Kaffeebar kommunikativer Treff und Mittelpunkt eines Messeauftrittes sein.

www.messe1x1.de

Made in the morning and still doing the rounds in the afternoon - that kind of coffee catastrophe is thankfully a thing of the past at many stands, to the delight of fans of the brown bean.

Sophisticated and transportable catering systems provide delectable coffee to stimulate business talks and entice visitors with its aroma.

Properly used and manned by trained staff, the coffee bar can be a communicative meeting point and the focus of an exhibition appearance.

www.messe1x1.de

Grundsätzlich gilt der alte Satz :

Wettbewerb belebt das Geschäft – und bringt auch mehr Arbeitsplätze.

Der europäische Binnenmarkt ist auch hier ein gutes Beispiel.

www.vdma.org

Basically, the old principle holds true :

competition stimulates business – and also produces more jobs.

The European single market is a good example again here.

www.vdma.org

Lassen Sie Ihre Augen strahlen !

Spezielle Maskenpads mit Collagen getränkt und eine Creme mit feuchtigkeitsspendenden ,maritimen und pflanzlichen Aktivstoffen lindern kleine Augenfältchen und beleben müde Augenpartien.

30 Verwöhnminuten € 46,- abzügl.

www.meinalmhof.at

Let your eyes sparkle !

Special mask pads with collagen and a moisturising cream, maritime and herbal substances relieve small crow´s feet and stimulate tired eyes.

30 minutes € 46, with 15% off

www.meinalmhof.at

Wir können nicht 20 Jahre warten, bis wir die Gewinnschwelle erreichen.

Wird Desertec Ihrer Ansicht nach den lokalen Arbeitsmarkt beleben?

Khalil:

www.dlr.de

However we are pushing for a bigger share of the subsidies ; we cannot wait for 20 years to break even.

Do you think Desertec will stimulate the local job market?

Khalil:

www.dlr.de

Nach sehr schwacher Wirtschaftsentwicklung im Schlussquartal 2014 sollte Erholung 2015 wieder etwas an Fahrt gewinnen

Nachfrageimpulse aus dem Ausland werden Exporte und Investitionen beleben:

2015 BIP-Anstieg von 1,6 Prozent erwartet, nach nur 0,6 Prozent 2014

www.bankaustria.at

After very poor economic development in the final quarter of 2014, the recovery should pick up some pace again in 2015

Demand impulses from other countries will stimulate exports and investments:

GDP growth of 1.6 percent expected for 2015 after just 0.6 percent in 2014

www.bankaustria.at

Auch im Jahr 2010 erwarten wir ein starkes Wachstum in der Region ( + 9,3 % ), zu dem die chinesische Chemieindustrie vorrangig beitragen wird ( + 12,2 % ).

Im Zuge einer anziehenden Exportnachfrage wird außerdem die Produktion in wichtigen Abnehmerbranchen innerhalb der Region wieder steigen, was die dortige Chemieindustrie beleben wird.

Mittelfristig erwarten wir im Durchschnitt ein kräftiges Wachstum (+8,7 %).

www.report.basf.com

We also expect strong growth in the region in 2010 ( + 9.3 % ), driven primarily by the Chinese chemical industry ( + 12.2 % ).

Rising demand for exports will also cause production in key customer industries within the region to rise again, which will stimulate the chemical industry there.

In the medium term, we expect strong average growth (+8.7%).

www.report.basf.com

Wirtschaftsförderung in der Metropole Ruhr

Gemeinsames Ziel ist die ökonomische Stärkung des Standorts Unter dem Begriff Wirtschaftsförderung versteht man die von öffentlichen Organen betriebenen Dienstleistungen und Aktivitäten, die regionale Wirtschaft zu beleben.

Neben den Wirtschaftsförderungen gibt es verschiedene Berufs- und Interessensverbände sowie Gründernetzwerke in der Region, die wichtige Ansprechpartner für Unternehmerinnen und Unternehmer sein können.

business.metropoleruhr.de

Economic development in the Metropole Ruhr

Economic strengthening of the site – a joint goal The term economic development often refers to services and activities run by the public authorities which help to stimulate the regional economy.

In addition to the economic development agencies, various professional and interest groups as well as start-up networks operate in the region and represent important contact partners for entrepreneurs.

business.metropoleruhr.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"beleben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文