tedesco » inglese

II . ein·ge·hend [ˈainge:ənt] AVV

I . ein|ge·hen irreg VB vb intr +sein

5. eingehen colloq (sich wirtschaftlich nicht halten):

8. eingehen colloq (positiv aufgenommen werden):

to go down well colloq

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

eingehend studieren

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die Jury, bestehend aus 58 europäischen Motorjournalisten aus 22 Ländern, hatte im Vorfeld sieben Kandidaten für das Finale nominiert.

Diese wurden in den vergangenen Monaten eingehend nach Kriterien wie Wirtschaftlichkeit, Komfort, Sicherheit, Fahreigenschaften, Funktionalität, Design und technischem Fortschritt getestet, verglichen und bewertet.

Bei der 52sten Auflage des Traditions-Wettbewerbs setzte sich der neue Passat im Finale mit einer Gesamtpunktzahl von 340 Punkten klar gegen die sechs Konkurrenten durch.

www.volkswagen.de

The jury, consisting of 58 European motoring journalists from 22 countries, had nominated seven candidates ahead of the final.

In the preceding months, these candidates had undergone detailed testing, comparisons and evaluations based on criteria such as economy, comfort, safety, driving characteristics, functionality, design and technical progress.

In the 52nd edition of the traditional competition, the new Passat clearly triumphed over its six rivals in the final with a total score of 340 points.

www.volkswagen.de

in das frühe Mittelalter zurückreicht.

Die Frage, ob und inwieweit etwa ein Zusammenhang zwischen dem Kirchberg und der durch Flurnamen bezeugten "Reglesburg", die im Nordwesten von Batzenhofen zu suchen ist, bestanden hat, kann nur durch weitere eingehende Forschung geklärt werden.

batzenhofen.gmxhome.de

into the early Middle Ages.

The question, whether and to what an extent a connection between the Kirchberg and the by field names testified "Reglesburg" existed, which is to be searched in the northwest of Batzenhofen, can be clarified only by further detailed research.

batzenhofen.gmxhome.de

in das frühe Mittelalter zurückreicht.

Die Frage, ob und inwieweit etwa ein Zusammenhang zwischen dem Kirchberg und der durch Flurnamen bezeugten " Reglesburg ", die im Nordwesten von Batzenhofen zu suchen ist, bestanden hat, kann nur durch weitere eingehende Forschung geklärt werden.

batzenhofen.gmxhome.de

into the early Middle Ages.

The question, whether and to what an extent a connection between the Kirchberg and the by field names testified " Reglesburg " existed, which is to be searched in the northwest of Batzenhofen, can be clarified only by further detailed research.

batzenhofen.gmxhome.de

€ 6,10 / m² Nettomonatsmiete und max. € 150, - / m² Finanzierungsbeitrag bzw. max. € 4,75 / m² Nettomonatsmiete und max. € 500, - / m² Finanzierungsbeitrag ).

Im direkten Qualitätsvergleich zeigten sich zunächst einige Unterschiede, die allerdings einer eingehenden Interpretation bedürfen.

So ergab sich, dass von insgesamt 64 vorweg definierten erzielbaren Qualitäten im „Bauträgerwettbewerb“ durchschnittlich 28,6 Qualitäten, im Zuge der „Wohnbauinitiative“ im Durchschnitt 15,1 Qualitäten angeboten wurden.

www.wohnbauforschung.at

in the form of two different proposed options ( max € 6,10 / m² net rent and a maximum of € 150, - / m² financial contribution or a maximum of € 4,75 / m² net rent. and a maximum of € 500, - / m² financial contribution ).

A direct quality comparison showed initially some differences that, however, require a more detailed interpretation.

It was found out that a total of 64 achievable qualities defined in the “property developer competition” 28.6 average qualities in the course of "housing initiative" in average 15.1 qualities were offered.

www.wohnbauforschung.at

Venture Capital für Messeveranstalter / Unternehmer und die, die es werden wollen Im Rahmen des Reed Fair Venture Capital – Programms unterstützt Reed Exhibitions Unternehmer dabei, ihre Messeidee und ihren Business Plan in ein rentables Projekt zu verwandeln.

Hierfür stellt Reed Exhibitions nach eingehender Prüfung der Idee auf Durchführbarkeit und Rentabilität und nach freiem Ermessen gegebenenfalls finanzielle Mittel zur Verfügung.

Wichtig ist, dass Sie als Unternehmer von Ihrem Business Plan überzeugt sind und bereit sind, entsprechend des „ Reed Fair Venture Capital " – Modells 75 % des Risikos zu übernehmen.

www.reedexpo.de

Within the framework of the Reed Fair Venture Capital programme, Reed Exhibitions supports companies in transforming their trade fair ideas and their business plans into a profitable project.

After a detailed examination of the idea, its feasibility and profitability, Reed Exhibitions may make financial resources available at its discretion.

It is important that you, as the entrepreneur, are convinced about your business plan, and that you are prepared to accept 75 % of the risk, in conformity with the " Reed Fair Venture Capital " model.

www.reedexpo.de

Die Lösung des Problems lag in der Übertragung, Translation “ :

Dieser seltsame und viele andere, näher liegend scheinende Aspekte lassen in eingehenden Untersuchungen über das Wie und Warum des Phänomens Übertragung manch irritierende kulturtheoretische Querverbindung aufleuchten – zu alten und neuen Medien, Musik und Kunstproduktion, Psychoanalyse und Technikgeschichte.

Musikalische Übertragungen – kompositorisch, technisch, konzeptionell – im Programm des Festivals „ musikprotokoll im steirischen herbst 04 “ ergänzen und kontrapunktieren das Erscheinen dieses Sammelbandes.

musikprotokoll.orf.at

The solution to the problem lay in transference, in translation . ”

This strange and many other more obvious aspects illuminate, through detailed analysis, the how and why of the phenomenon of transference of many an intriguing cultural-theoretical cross-connection – old and new media, music, production of art, psychoanalysis and the history of technology.

Musical transferences – compositional, technical, conceptual – in the festival programme of “ musikprotokoll im steirischen herbst 04 ” complement and counterpoint the publication of this anthology.

musikprotokoll.orf.at

„ Mit dem APM-Modus unseres VISALIS 500 unterstützen wir unsere Kunden darin, ihre Arbeit zu optimieren und ihren Patienten eine schnellere Visuserholung zu ermöglichen, “ sagt Dr. Ludwin Monz, Vorstandsvorsitzender der Carl Zeiss Meditec AG.

Experten in Deutschland, Schweden, Frankreich, Spanien, Italien und Indien haben das Gerät eingehend getestet. Sie verglichen Prozeduren, bei denen ein VISALIS mit APM-Modus zum Einsatz kam, mit solchen, die mit einem VISALIS mit herkömmlichem Phako-Modus ausgeführt wurden.

Übereinstimmend berichten sie, dass die Phako-Energie mit APM deutlich reduziert werden kann, und zwar um durchschnittlich 50 Prozent.

www.zeiss.co.kr

says Dr. Ludwin Monz, President and CEO of Carl Zeiss Meditec AG.

Experts in Germany, Sweden, France, Spain, Italy and India have subjected the system to detailed testing and compared procedures conducted with a ZEISS VISALIS with APM mode to those conducted with a VISALIS with traditional phaco mode.

They all agree that the phaco energy can be clearly reduced with APM by an average of 50 percent.

www.zeiss.co.kr

Das weltweit größte Klebstoffwerk wurde im September 2013 eröffnet und beliefert rund 2.000 Kunden in China und in der schnell wachsenden Region Asien / Pazifik.

Der Standort in Shanghai wurde nach einer eingehenden Analyse ausgewählt und senkt dank der optimalen Nähe zu Kunden und Lieferanten den Kraftstoffverbrauch und die Emissionen.

<!IoRangePreExecute>

www.henkel.de

The adhesives plant, the world ’s largest, opened in September 2013 and serves around 2,000 customers in China and the rapidly growing Asia-Pacific region.

The Shanghai site was chosen after a detailed analysis, and is optimally located near to customers and suppliers, thereby reducing fuel use and emissions.

<!IoRangePreExecute>

www.henkel.de

Dabei werden biologische, chemische und pharmazeutische Aspekte berücksichtigt, die sowohl anwenderspezifische Problemstellungen als auch Fragen der Grundlagenforschung zum Inhalt haben.

Die breitgefächerten experimentell ausgerichteten Forschungsaktivitäten der Abteilung für Pharmazeutische Chemie umfassen die Synthese neuartiger Moleküle mit verschiedenartigem pharmakologischen / biologischen Wirkprofil, grundlegende Aspekte der Heterocyclenchemie, sowie eingehende Studien zum Wirkmechanismus von Pharmaka unter Verwendung niedermolekularer Modellsysteme.

In der Abteilung Pharmazeutische Technologie werden Fragestellungen der Arzneiformenherstellung mit dem Schwerpunkt feste Arzneiformen behandelt.

www.chemie.uni-hamburg.de

Other research projects deal with volatile secondary plant ingredients and their precursors covering biological, chemical and pharmaceutical aspects that involve both specific application problems and questions raised by basic research.

The extensive predominantly experimental research activities carried out by the Pharmaceutical and Medicinal Chemistry Department encompass the synthesis of new molecules having different pharmacological and biological action profiles, fundamental aspects of heterocyclic chemistry as well as detailed studies on the mechanisms of action of pharmaceuticals using low molecular model systems.

The Pharmaceutical Technology Department deals with problems resulting from the manufacture of dosage forms with a focus on solid forms.

www.chemie.uni-hamburg.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"eingehend" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文